– Да. Интересно, как обстоятельства иногда резко меняют версию. Посмотрите, мистер Хьюз, эта форма – точный слепок вашего перстня с драконом. Естественно, она была таковой, пока сохраняла целостность. Вы не знаете, для чего Нил сделал эту матрицу?
– Понятия не имею, господин капитан… вы сегодня завалили меня вопросами, на которые я не имею ответов. Я устал от всех этих ваших викторин… Я перстнем сургуч запечатываю на особо важной корреспонденции.
– И отправлял её…
– Алан Нил, – убитым голосом ответил Джон Хьюз.
– Вы поразительно легкомысленны, господин управляющий. Посмотрите на это… – Лузгин взял бумагу, свернутую вдвое, лежавшую поверх стопки личных писем Алана Нила.
– Ваше Высочество, Великий князь Константин Николаевич! Настоящим довожу до Вашего ведома, что домна Новороссийского общества каменноугольного, железного и рельсового производства дала первый чугун… Знакомый текст?
Хьюз побледнел, и это было заметно даже в тусклом свете керосинового огонька.
– Это мой доклад его Высочеству. Только почему он не закончен? Там была исписана вся страница… – управляющий склонился над листом. И почерк какой-то странный. Это не моего писаря рука…
– Это рука человека, который никогда не писал по-русски. Эти каракули – всего лишь копия с вашего письма, выполненная, я должен признать, старательно, но не слишком разборчиво всё же… – Лузгин через увеличительное стекло рассматривал буквы, выведенные на бумаге пером. Очевидно, тем самым пером, которое стояло здесь же, на столе, рядом с чернильницей.
– А перо Нилу зачем понадобилось? Правда ведь, неудобно ходить с ним между стеллажами и делать отметки инвентаризации? Журналы заполнены угольным карандашом. Перо и чернила ему нужны были исключительно с одной целью – переписывать вашу корреспонденцию, – задумчиво проговорил капитан, не отвлекаясь от незаконченного письма.
– Как? Как же тогда мои депеши доходят до приёмной Его Высочества с целой печатью?
– Ах, да… Забыл довести до вашего сведения еще одну мелочь, – Лузгин аккуратно, подобно тому, как это делают иллюзионисты, запустил два пальца во внутренний карман и бережно достал оттуда свинцовый перстень, найденный на тропе недалеко от колодца. Вот он, перстень, который запечатывал ваши письма перед отправкой. Смотрите…
В одну руку капитан взял свою находку, в другую – золотой перстень валлийца:
– Полюбуйтесь на своего красного дракона, мистер Хьюз. Неплохая работа, не правда ли? Малец был действительно талантлив не только в металлургии, но и в литье миниатюр.
– Чёрт… – мистер Хьюз на некоторое время потерял дар речи.
– А вот и оригинал вашей депеши Великому князю, – Лузгин, продолжая изучать содержимое переписки Нила, наткнулся на конверт из заводоуправления со сломанной сургучной печатью. – Так что, ваше последнее сообщение адресату даже отправлено не было. Только берегите сердце, господин Хьюз… В моем личном отчете о поездке будет детально всё это указано, так что, Его Высочество обо всём будет проинформирован в срок и достоверно. Пусть эта мелочь вас не тревожит…
– Сволочь. Какая же сволочь, – расстроено бормотал управляющий.
– Кто? Нил? Или Вильямс?
– Оба…
– Я, мистер Хьюз, думаю, надо вашего Эда Вильямса доставать из подвала и хорошенько с ним поговорить, пока он не протрезвел. Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. Так думаю.
– О чём с ним разговаривать?
– Ну, я оставляю некоторый шанс на то, что мы ошиблись, вменяя ему убийство Нила.
– Я не перестаю удивляться полету вашей мысли, господин капитан! Только что вы пару раз к нему так приложились, что я теперь и не знаю, сможет ли он вообще разговаривать, а теперь утверждаете, что он может быть невиновен.
Мистер Хьюз нервно прохаживался вдоль стола, за которым сидел Лузгин, внимательно, но быстро перечитывавший письма, хранившиеся в большой жестяной коробке Нила. Ответа не последовало. Лишь после того, как капитан дочитал до конца, Хьюз услышал:
– Идёмте, мой друг. Освободим Вильямса из подземелья. Вполне возможно, он по-прежнему вам бесконечно предан. Хотя, нет. Там слишком много любопытных глаз. Велите его привести сюда.
Через некоторое, весьма малое время, которое адъютант посвятил детальному изучению остальных бумаг, О’Гилви сотоварищи привели пребывавшего в ярости Вильямса в инструментальную, где господин управляющий попросил их оставить наедине, предварительно скомандовав развязать ему руки.
– Эх, мистер Хьюз… Это за всё, что я для вас сделал… – мощного вида старик потирал онемевшие запястья. Пребывание в холодном подполе несколько его отрезвило и вернуло способность к рассуждению.
– Эд. Зачем ты убил Нила? – спросил Хьюз, наклонившись почти вплотную к его лицу.
– Я? Убил? Вы в своём уме, мистер Хьюз? Я его из петли вытащил!
– Позвольте, дальше я, господин управляющий, – Лузгин перехватил инициативу. – Давайте так, Вильямс. Я пока не задам ни единого вопроса. Вы весь ход событий расскажете сами. Согласны?
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы