Читаем Alkhimia_Nikolya_Flamel полностью

Агент, обладающий необходимыми свойствами и силой, представляет собой вязкость тел, каковая вязкость была растворена в сыром меркурии, то есть в летучей субстанции, и стала посредником между телом и духом. Тело и дух вместе участвуют в этом растворе по причине того, что разделяют сущность вышеназванного посредника и природного сродства с ним. Посредник же этот, благодаря тому что содержит в себе и природу тела, и природу духа, смешивает их вместе в виде жидкого раствора. В этом растворе зарождается природная любовь и подобие всех составляющих его частей в едином природном символе по причине универсального движения упомянутою посредника, осуществляемого всеми природными частями и благоприятствующей силой, возникающей в теле благодаря душе. Подобным же образом свойство взаимного притяжения крепнет и возрастает но всех частицах компоста. Благодаря этим свойствам дух, вышедший из частиц тела в результате многократного его растворения и разделения на элементарные стихии. возвращается в тело при увлажнении, выполняемом путем орошения и служащем целям редукции. Чем лучше и глубже происходит внутренне движение в теле, тем лучше оно трансмутирует и усиливает желание всех частиц, порожденных любовью из-за их сходства, соединиться и образовать прочный природный союз, каковое желание находит питание в среде и глубине своей собственной радикальности по причине подобия его свойств и вещества. Оно же [это желание] в итоге и осуществляет трансмутацию. По этой причине упомяну-тын обладающий влечением радикал сравнивают с сердцем, а отнюдь не со ртом, ибо радикал сердечный притягивает все благотворное и чистое, тогда как рот — все вредоносное и нечистое. Об этом было сказано в книге о сне и бодрствовании: «Сердце в своей глубине несет питательные вещества и рассылает по всем членам посредством сосудов». Отметьте же активное свойство этого первого посредника полностью обращать однородную материю в жидкость посредством растворения. Потому что никак иначе природным агент не сможет трансму-тировать свою материю в ходе редукции, если только предварительно не сделает ее полностью однородной и простой при помощи своих свойств. И знайте, что этот упомянутый агент дает и принимает ту сущностную форму, которую вы от него требуете, то есть форму совершенного эликсира. Отсюда вы можете сделать вывод о том, что никогда нельзя изменить или привести в совершенное состояние материю иначе, кроме как с помощью природною агента, соответствующего ее природе. Ибо материя в своих превращениях всегда принимает форму и вид в соответствии с природой агента, ее разлагающего и трансмутирующего. Поэтому необходимо, чтобы пассивная материя и активная форма во всем имели одно природное происхождение. Так как непосвященным не дано понять этого, они, подобно софистам, совершают софистические действия и работают с неверными режимами огня, действуют в соответствии с ложными принципами, далекими от истинной природы металла. Так поступают и те, кто растворяет тела и витриольных водах', весьма нечистых, и создают затем из этой смеси землистые камни без учета пропорций и мер

1 То есть в серной кислоте.

Перейти на страницу:

Похожие книги