Читаем Алхимия вечности полностью

Мы направляемся в гостиную, где мистер и миссис Морган пьют сидр и раздают конфеты маленьким ведьмам, пиратам и принцессам — в общем, всем, кто позвонит в дверь. Я провожаю Брайана, показывая ему палец вверх напоследок, он уходит, но я не чувствую праздничного настроения.

Во дворе ночь, небо безоблачно и освещено луной, её круглое лицо неустанно обращено к земле. Но ветер заставляет колокольчики безумно звенеть, а верхушки деревьев царапать небо.

Сад утопает в волшебных огнях, и странный тёплый ветер подталкивает меня к секвойе, темной и нависшей над двором, как дух-хранитель. Я залезаю вверх в домик — совсем новый на фото Морганов, а сейчас гнилой. Крыша уже упала, но всё остальное кажется прочным. Я ложусь на спину и смотрю на небо: звезды — едва видные точки рядом с яркой, сияющей луной.

Говорят, Хэллоуин — это время, когда завеса между миром духов и нашим утончается, когда духи могут пройти через неё и прошептать что-то вам на ухо или коснуться щеки. Я хочу верить в это — и не могу. В конце концов, я — призрак самой себя. И создатель духов, девушка, которая может вытащить душу из вашей гавани и отправить в свободное плаванье. Но где же эти души теперь? Я не приблизилась к разгадке.

Все девушки, чьи тела я заняла, мелькают в моей голове. Я никогда не знала их имён. Представляю каждую из них как бусинку, вместе они образуют ожерелье — меня, я получаюсь в сумме этих драгоценных камней. И каждая блестящая бусинка превращается в дым: ожерелье из призраков, где каждый сияющий шарик для одной потерянной девушки. «Где ты теперь, Кайли?» — я прижимаюсь носом к воротнику её пальто, чувствуя слабый запах её жасминовых духов. Мысль, что она всё ещё наблюдает, как проживаю её жизнь, наполняет меня отчаяньем. Не веря в это, я всё же шепчу в пустоту:

— Прости меня, Кайли.

Если бы Кир был здесь, то покачал бы головой от отвращения. Он не верил в жизнь после смерти: «Это просто сказка, — говорил он, — эти экзистенциальные[42] вопросы — просто пустая трата времени». Он бы презирал Кайли за её фантастичные рисунки, за её мистические создания. Для него вся магия могла объясниться наукой.

Несмотря на тёплый ветер, который бьётся о деревянные стены древесного домика Кайли, меня пробирает дрожь. Жизнь, вручённая мне Киром, кардинально отличалась от любой моей мечты: сейчас, в этом освещённом факелами саду, как жаль мне девушку, так же жаль мне и Кира. Мой светловолосый голубоглазый алхимик, который не желал ничего, кроме любви и научной истины. Но что-то сломалось в нём, когда он стал Воплотившимся. Что-то пошло не так. Жестокость должна присутствовать, но спустя века она усилилась, подпитываемая неограниченной властью.

Я теряюсь в своих мыслях, когда слышу скрип доски. Я мгновенно вскакиваю на ноги, вглядываясь в темноту вокруг. И выдыхаю, увидев только лишь Ноя.

— Ты напугал меня! — говорю я, садясь обратно на пол древесного домика. — Ты мастерски научился бесшумно подкрадываться ко мне, — добавляю я.

— Прости, твоя мама сказала, что ты здесь, — говорит он с печальной улыбкой. — Сейчас Хэллоуин, думаю, я заслужил отпуск.

— Ты прощён, — говорю я, слегка расслабляясь. Он садится рядом со мной, засунув руки в карманы свитера. Ветер поднимается снова, заставляя колокольчики в саду танцевать; их серебряный звон поднимается к нам. Я чувствую напряжение во всех внутренностях, как натянутая струна скрипки.

— Я думала, ты на вечеринке, — говорю я, наблюдая за тенями ветвей на его лице.

— Был. Но это так глупо. Я ненавижу костюмированные вечеринки, — говорит он. — На ней просто компании людей, борющихся за внимание.

— Николь тоже была там? — спрашиваю я, кусая губы.

— Да, — он смотрит в сторону.

Я делаю глубокий вдох.

— Ты знаешь, она любит тебя.

— Знаю, — он возится со своими шнурками. — Я думаю, что, возможно, случайно дал ей составить неправильное представление о нас. Она... действительно не мой типаж.

— Что значит «не твой типаж»? — слова срываются с моих губ, прежде чем я могу забрать их обратно.

Он смотрит вверх, медленно, его глаза ищут мои. Он тихо смеётся.

— Ну, до недавнего времени я бы не смог сказать, что один.

Моё сердце учащённо бьётся. Я хочу, чтобы он поцеловал меня, хочу, чтобы он запустил руки в мои волосы, хочу почувствовать биение сердца напротив моего, украденного. Непрошеные мысли, но я не могу сказать, что эти чувства внове для меня. Или что они менее пугающие.

— Что это значит? — я говорю тихо, почти шёпотом.

Он смеётся.

— Кайли, это очевидно.

— Очевидно что? — я чувствую, что мой рот тоже готов расплыться в улыбке, но прогоняю её прочь.

Он горбится и засовывает руки глубже в карманы.

— Мы были друзьями довольно долгое время. Даже если ты не всегда хорошо относилась ко мне. Всё нормально, мне всё равно.

Я не свожу с него глаз.

— Я не верю тебе.

— Что-то изменилось в тебе. Что-то... — его голос замолкает, и он вытягивает руки из карманов. — Я не могу перестать думать о тебе, — продолжает он. — И надеюсь не испортить нашу дружбу, сказав это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инкарнация

Алхимия вечности
Алхимия вечности

В первой книге серии «Инкарнация» бессмертная Серафина столкнётся с мучительной правдой: влюбиться значит уступить смерти. Все говорят: «Любовь никогда не умирает»…но именно это чувство может убить Серафину. Сера стала бессмертной ещё в Средневековье, когда её парень Кир усовершенствовал алхимический рецепт, позволяющий обмениваться телами путём перенесения души. Сера и Кир сбежали вместе, но вскоре девушка осознает, что отбирать жизни у невинных людей — неправильно. Серафина не хочет умирать, и поэтому решает вселяться в тела только тех, кто находится при смерти.В очередной раз Сера вселяется в новое тело, девушку по имени Кайли, которая должна была умереть в автомобильной аварии. Но впервые Серафине нравится жизнь, в которую она попала, как и соседский мальчик Ной. Вскоре становится ясно — чувства Серы снова проснулись. Но отношения Серафины и Ноя невозможны, когда даже поцелуй девушки несёт смерть. Она живёт с оглядкой — Кир следует за Серой по пятам. И если она задержится на одном месте, то подвергнет опасности не только себя, но и окружающих. Откажется ли Сера от единственного чувства, ускользавшего от неё на протяжении веков? Откажется ли она от настоящей любви?

Инна Тихонцева , Мария Захарова , Эйвери Уильямс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Невозможное завтра
Невозможное завтра

Бессмертная Серафина вынуждена столкнуться с темным прошлым — рискуя потерять любовь всей своей жизни — во второй книге серии Инкарнация.Серафина живет уже многие годы благодаря особенному алхимическому методу, но живой она почувствовала себя совсем недавно. Она, наконец, вырвалась от своего контролирующего бойфренда Кира и после стольких лет обмена тел, сохраняя бессмертие, она нашла жизнь, которой стоит придерживаться. Потому что в этой жизни есть Ной.Но ей не следует так сильно доверять Ною. После того, как он передает сообщение, которое может быть только от Кира, Сера беспокоится, что ее новые семья и друзья узнают ее секрет. И поскольку ее подозрения касаются не только Ноя, Сера вынуждена задаться вопросом о своих новых друзьях: не может ли ее старый ковен прятаться прямо у нее под носом?Переселится ли Сера в другое тело, забрав очередную жизнь, или найдет способ удержать то, что получила, навсегда?

Эйвери Уильямс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы