Читаем Аллея кошмаров полностью

Мама попыталась приблизиться ко мне, но я попятился назад и, запнувшись о лежащую на земле метлу, упал на пятую точку. Она испугалась и сделала шаг назад. Я боялся ее так же сильно, как и она боялась меня. Мама смотрела на меня своим левым глазом, в котором читались боль и разочарование. Как я это почувствовал, не знаю. Возможно, сын может чувствовать свою мать даже после ее смерти.

– Стивен, послушай меня!

– Почему ты бросила меня? Ты умерла, а меня отправили в этот ужасный приют. Почему ты так поступила со мной?

– Я не бросала тебя, Стивен, и никогда не брошу.

– Но ты же умерла!

– Мы все мертвы и живы одновременно. Разница лишь в том, как каждый из нас к этому относится.

– Что ты имеешь в виду?

– У меня мало времени, Стивен. Пожалуйста, соберись. Сейчас произойдет то, что перевернет множество жизней. Но дай мне слово, что даже после этого ты будешь идти до конца.

Я смотрел на свою изуродованную маму и плакал. Мне очень не хватало ее. Я скучал по ее вкусным завтракам, смешным шуткам и веселым песенкам, которые мы пели вместе по пути в школу. Всего это не стало, и мне как-то придется жить с этим.

– Стивен, дай мне слово!

– Да, мам, я буду идти до конца.

– Главное, не дай им тебя запугать.

– Ни за что.

– Ты молодец, у тебя все получится. Только…

– Мам, я люблю тебя.

– И я люблю тебя, глупый.

– Не уходи, пожалуйста.

– Я не могу остаться, ты же знаешь.

– Знаю.

– Иди до конца и никуда не сворачивай.

– В смысле?

– Ты сильнее их всех вместе взятых.

Договорив это, моя мама растворилась в воздухе. Я ударил кулаком по земле и, смахнув слезы с глаз, поднялся. Слова мамы были мне не совсем понятны, но я решил не думать об этом сейчас. Мне нужно было собраться с мыслями и найти Чарли.

– Стой! – услышал я крик откуда-то сверху и тут же повернулся в сторону звука.

Моему взору предстала ужасная картина, которую я не забуду по сей день: из окна третьего этажа выпал Чарли Брэкстон и с глухим шлепком упал на землю, взвыв от нахлынувшей боли. Я тут же подбежал к нему и увидел, что из его правой ноги торчит кость. Это был открытый перелом или что-то вроде того, нам рассказывали об этом в школе.

– Чарли! – из окна кричала сестра Барфилд. – Стивен, я сейчас спущусь!

– Друг, все будет в порядке, – я пытался успокоить Чарли. – Ты быстро поправишься.

Чарли побледнел, а его лоб покрылся испариной. Его начало трясти то ли от холода, то ли от жара.

– Нужно бежать отсюда, – прохрипел он.

Чарли снова взвыл от боли.

– Зачем ты прыгал? Тут очень высоко.

– Это не я! – закричал он. – Это не я!

Я почувствовал, как кто-то схватил меня за рубашку и потащил к кустам. Это была сестра Дэниелс, которая вообще никак не реагировала на мои крики и размахивание кулаками. Бросив меня около кучки листьев, она принялась испепелять меня взглядом. Казалось, что еще секунда, и я сгорю заживо. Я попытался отползти назад, но она тут же схватила меня левой рукой за горло и со злостью прошептала:

– Вот что бывает, когда лезешь не в свое дело.

– Отпусти меня!

– Надеюсь, ты усвоил урок?

– Пошла ты, я ненавижу тебя!

– Как ты смеешь так говорить? Я подобрала тебя, подарила тебе убежище, а ты…

– Чарли не прыгал! Это он так сказал, и я ему верю. Тебе понятно? Я ему верю!

Лицо сестры Дэниелс исказилось в злобной гримасе. По ее взгляду я понимал: воспитательница хочет причинить мне боль. Она схватила большой камень с земли, замахнулась и со всей силы ударила меня по голове. Я успел только взвизгнуть от боли, после чего сразу же отключился.

* * *

Я очнулся от того, что кто-то положил мне на лоб мокрое полотенце. С большим трудом я открыл глаза и увидел в комнате сестру Херст, которая наливала воду в графин. У меня так сильно пересохло в горле, что я практически не мог говорить. Собрав всю волю в кулак, я кое-как прохрипел:

– Сестра Херст, можно мне воды?

– Конечно, дорогой.

– Почему в комнате так темно?

– Потому что уже вечер, глупый! – сестра Херст звонко засмеялась. – После вечерней молитвы я принесу вам свечи в комнату. Надеюсь, я их найду.

Лежа я выпил стакан воды и попытался вспомнить произошедшие события. В моем сознании начали всплывать непонятные образы и обрывки разговоров с Чарли, сестрой Дэниелс и многими другими. Но я так и не мог вспомнить ничего конкретного. Моя голова разрывалась на части, и я вновь приложил ко лбу мокрое полотенце.

– Что со мной случилось, сестра Херст?

– Чарли играл с ребятами в догонялки и совершенно случайно выпал из окна третьего этажа. В тот момент ты подметал задний двор, и так получилось, что он приземлился тебе на голову.

– Видимо, приземлился он очень хорошо.

– Ты пока отдыхай, а я должна идти на вечернюю молитву. Иначе сестра Барфилд опять все перепутает, а меня сделает виноватой.

– Стив? – шепотом позвал меня Чарли, когда сестра Херст вышла из нашей комнаты.

– Да.

– Ты ей веришь?

– В смысле?

– Ты реально ничего не помнишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги