Читаем Альвиана: по зову сердца и луны полностью

Даже часы оставил, чтобы могла следить за временем. Но все равно дурная подвальная традиция пугала. Страшно подумать, куда она может привести. Уж не к пожизненному ли заточению в камере?

Хозяин дома уехал, и в усадьбе воцарилась гробовая тишина.

День тянулся невыносимо долго. За это время я успела накрутить себя, наплакаться, приготовилась к смерти, через повешение или отсечение головы, а потом… свернулась калачиком и заснула.

А потом, под вечер вернулся Элиос. Я уловила его торопливые шаги еще у крыльца. Старик быстро отпер дверь, переобулся и сразу пошел ко мне.

— У меня полно новостей! — гордо объявил он, едва открыв дверь. И пока я перебиралась обратно в кабинет, торопливо рассказывал: — Первым делом я обратил внимание, что все убийства происходили в ночное время…

— Преступник озабочен безопасностью или днем занят, — предположила я. Элиос хитро улыбнулся и уточнил:

— Да! Кроме того преступник не один. Их точно больше двух!

— Ох… — я запнулась о ступеньку и чуть не упала. Еще и с языка едва не сорвалось простое, емкое русское слово. Но вовремя прикусила язык. — Боже мой! Да что я такого сделала, чтобы обрести столько врагов?!

— Самому интересно, — растянул тонкие губы Каит. В департамент он ездил в темной форме с золотыми пуговицами, которую, наверно, надел впервые за долгое время, и вот теперь я увидела его совсем другим — подтянутым, властным мужчиной, попортившим жизнь многим нехорошим людям. А его испепеляющий взгляд из-под кустистых седых бровей и полуулыбка дополняли образ опасного человека. Скорее всего, таким же будет Дельрен… когда состарится, и уже не будет меня… В носу и глазах защипало, и Элиос впервые похлопал меня по плечу.

— Да будет воду лить! Еще поборемся!

Я кивнула, села на стул, что стоял у окна, и стала внимательно слушать новости.

— Первым делом я рассортировал убийства по дате и только потом занялся их изучением. Зато сразу же бросилось в глаза, — старик развернулся ко мне и закачал пальцем, обращая внимание на важность момента, — как только по городу пошел слух, что ты сошла с ума и сбежала от ловчего, почти сразу же произошло два убийства. И оба около академии! Все просто, подобрано удачно, указывают на твою вину, однако! Даже почерк двух первых убийств существенно отличается! Первой жертве — Озвек — размозжили череп, на руках и теле рваные раны, как после удара сучковатой палкой, тогда как вторая — Листек — была именно задрана.

— Какой ужас, — прошептала я. Зато Элиос ликовал. Он как пес, что взял след, и теперь идет по нему и не сворачивает.

— Кроме того, у второй пропали украшения, туфли, ленты, браслеты. Погибшая любила красивые вещи…

— Намекаете, что ее… из-за вещей?

— Да. Родственники поведали, что погибшая ушла на свидание с женихом, но они рассорились, и она возвращалось домой одна.

— Какой же жених скотина! — вырвалось у меня, и старик кивнул: — Согласен. Дальше… Какие выводы мы можем сделать?

— Что убийца живет рядом с академией, он двуликий и позарился на украшения, — перечислила догадки.

— Это частности, а если найти общее? — глаза Элиоса блестели. — Украшения недорогие, но яркие… — подсказал.

— Что убийца любитель ярких красок?

— Это одна из слушательниц! — припечатал старик, смотря на меня свысока. — Осталось узнать, кто это! Если бы не нужно было тебя выпускать из подвала, я бы остался на обыске!

— Каком? — заморгала я взволнованно. — А вдруг мне подбросят в комнату?!

— Нет, — повертел головой он. — Уверен, похитивший украшения оставит их у себя. Они убийце приглянулись, а родной дом далеко. Поэтому в общежитие и идет обыск.

— Но после десяти ворота закрываются! — напомнила, и старик расхохотался. Стоило ему снять чинный китель, он преобразился в обычного пожилого мужчину со статью.

— И это говорит мне двуликая! Будто закрытые ворота и заборы для вас — неприступная преграда!

И я вспомнила, как сама залезла к Дельрену по ровной стене на третий этаж.

— А когда появятся результаты?

— ЖДем курьера. Дело, касающееся общественного порядка, слишком важное, так что сообщения теперь будут доставляться сразу же. Нужно найти тех, кто сводит оборотней с ума!

Я, конечно, рада, что за дело взялись серьезно, появились первые предположения, но все равно очень волнуюсь. Но неожиданно спохватилась и завопила на всю комнату:

— Лучше всех знает общежитие комендант — мадам Пуи!

— Совер не глупый. Наверняка пообещал ей вознаграждение за помощь. Так что ждем результатов…

Ага, ждем. Да я от напряжения вся исчесалась, извертелась, не находя себе места, а потом совершенно неожиданно заснула. Зато разбудили меня довольный крик Эликоса:

— Да! Да! Да!

Сон мигом сошел.

— Чего да?! А? Господин Каит?! — закричала я, садясь на постель. — Господин Каит?! Ну же!

Распахнулась дверь, и он вошел сияющий и довольный:

— Нашли! Вещи нашли! Серьги и браслеты! И остальное! У некой Айвес Фанес. Она, естественно, отпиралась, но когда узнала, что ты к тому времени уже была… устранена, ей пришлось сознаться. Да, она ненавидела тебя, завидовала и, пользуясь случаем, решила свалить все на тебя. Теперь осталось найти другую и связать с аптекаршей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги