Читаем Алые перья стрел полностью

На площади стояли башни-великаны, словно собранные из морских романов и сказок. Они были очень разные — из серых глыб, из кирпичей и даже из мрамора. Одни — глухие и суровые, как крепости, другие — праздничные, как дворцы. Со шпилями, с флюгерами, с зубцами. На некоторых вверху видны были круглые стеклянные будки, а за стеклами блестели маячные линзы.

То обходя длинные языки воды, то ступая прямо в пену, Алешка шел с запрокинутой головой. Его удивляли не только сами башни, но и то, что облака над ними резво бежали в разные стороны. Разве может быть такое? Алешка так загляделся вверх, что даже на какое-то время забыл про море. Но оно напоминало о себе. Иногда волны забегали так далеко, что у подножий башен закипали водовороты.

Ближе всех к морю стояла гранитная башня-маяк. У нее было высокое крыльцо с поручнями, как на капитанском мостике. На крыльцо вышел мальчик в красных трусиках (ростом и загаром цохожий на Летчика). Он весело сощурился на солнце, на бегущие облака и с верхней ступеньки прыгнул на плиты. Вода тут же залила его ноги. Потом она отбежала, а мальчик засмеялся и пошел туда, где стоял Алешка. Сначала он не видел Алешку, но скоро заметил, подошел поближе. Посмотрел на кораблик, потом Алешке в лицо. Медленно сказал:

— Какой красивый…

— Да. Это клипер-фрегат…

— Я знаю. Мне дедушка обещал сделать клипер, да все некогда ему…

— А кто твой дедушка? Моряк?

— Он исследователь полуночного норд-веста.

— Хорошая работа… — с уважением сказал Алешка. — И вы с дедушкой живете в этой башне?

— Дедушка живет. А я прихожу в гости. Мы вместе встречаем ветер… — Мальчик взглянул весело и доверчиво: — Ты знаешь, наш ветер совсем ручной. Где-то далеко он бури закручивает, а к нам прилетает добрый и спокойный…

— А в других башнях тоже исследователи живут?

— Да. У каждого свой ветер. Видишь, облака летят в разные стороны? Потому что у каждого ветра свое направление.

— И они не сталкиваются?

— Бывает, что сталкиваются. И тогда случается заваруха… Можно, я подержу клипер?

— Подержи.

Мальчик покачал кораблик в ладонях.

— Совсем легонький. Его любой ветерок помчит.

— Да. Только здесь-то нет никакого ветра…

— Они все вверху… Послушай, ты не здешний, да?

Алешка кивнул.

— Тогда знаешь что? — Мальчик протянул обратно клипер. — Если, конечно, тебе интересно… можно сегодня вечером встретить наш норд-вест. Дедушка разрешит, он добрый… Ветер заберется в дырявую водосточную трубу и будет петь песни разных морей. Хочешь послушать?

Алешка почувствовал себя виноватым.

— Я очень хочу. Очень-очень… Но я не могу. Мне надо срочно ехать. Понимаешь, такая у меня дорога…

— Понимаю. Жаль…

— В какой стороне вокзал?

— Вон за той башней переулок, он ведет к станции.

— Ну, тогда… прощай.

— Прощай… — Мальчик кивнул и пошел по мокрым плитам в море. Когда волна докатила ему до пояса, он обернулся, помахал Алешке и поплыл от берега.

— Смелый, — сказал ему вслед Алешка. — Сразу видно: с морем на «ты»…

Вокзал был маленький и уютный, как в небольших российских городках.

Алешка глянул на висевшую со стороны перрона, у входа, таблицу с расписанием. Потом на вокзальные часы.

— Ну, ехать-то всего четыре часа. А поезд через двадцать минут. К трём будем дома, — сказал он клиперу, как присмиревшему на руках котенку. — Вот какая сказка: вперед с приключениями, а обратно — раз, два и готово…

На перроне было всего несколько пассажиров. Среди них — пожилой моряк в форме капитана дальнего плавания. Он пригляделся к Алешке, подошел. Сказал, показывая на клипер:

— Сразу видно, хороший мастер делал…

Алешка кивнул.

— Я о такой модели с детства мечтал, — вздохнул моряк. — Слушай, мальчик. Давай меняться, а? У меня есть штурвал красного дерева, с каперской шхуны «Ведьма» и подзорная труба знаменитого капитана Гущина-Безбородько. Выбирай что хочешь… Корабельный музей эти вещи у меня со слезами выпрашивал… А?

— Понимаете, я никак не могу. Модель уже почти не моя. Это подарок… для одного человека…

— Жаль, — опять вздохнул капитан. И вдруг подхватил фуражку, потому что ее чуть не сорвало ветром. Порыв ударил неожиданно, задергались паруса клипера, понесло по перрону чью-то газету, две женщины схватились за косынки. Пригнуло станционные тополя…

— Этого еще не хватало… — Капитан за плечи втянул Алешу под навес и встал рядом. Потом глянул из-под крыши вверх. — Ну и ну!

— Что случилось?

— Два ветра столкнулись над башнями. Сейчас будет карусель. И в городе, и в море…

— Ой… — перепуганно сказал Алешка.

— Не бойся. Здесь-то нам не страшно, стены у вокзала крепкие.

— Не в нас дело! Там в море мальчик уплыл!.. Подержите, пожалуйста! Я скоро! — Алешка сунул клипер в руки капитана и, пригибаясь навстречу ветру, снова бросился на площадь.

В небе начиналась кутерьма, издалека было видно, как вздыбились в море волны. Алешка выскочил к башне-маяку… и с облегчением остановился. Знакомый мальчик и старик с растрепанной седой бородой стояли у крыльца, прячась от ветра за гранитным цоколем башни. Старик прикрывал мальчика тужуркой. Оба что-то весело говорили друг другу.

Они увидели запыхавшегося Алешку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крапивин, Владислав. Сборники [Отцы-основатели]

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Неземляне
Неземляне

Фантастический, полный юмора и оптимизма, роман о переезде землян на чужую планету. Земли больше нет. Тысяча выживших людей должна отыскать себе новый дом, и для этого у них всего один шанс и одна планета. Вот только жители этой планеты – чумляне – совсем не рады чужакам. Да и законы здесь – далеко не такие, как на Земле… Лан и его семья, направленные на Чум на испытательный срок, должны доказать, что земляне достойны второй попытки. Ведь от того, сумеют ли они завоевать доверие жителей Чума и внести свой вклад в жизнь их планеты, зависит судьба всего человечества. Этот захватывающий подростковый роман поднимает такие темы как значимость отношений, эмоций, искусства и удовольствия, терпимость, экология, жестокость современного общества, фейковые новости, подавление и проявление эмоций. В его основе важная идея: даже если ты совершил большую ошибку, у тебя всегда есть шанс ее исправить и доказать всему миру и прежде всего себе: я не только достоин жить рядом с теми, кто дал мне второй шанс, но и могу сделать их жизнь лучше. Книга получила статус Kirkus Best book of the year (Лучшая книга для детей). Ее автор Джефф Родки – автор десятка книг для детей, сценарист студий «Disney» и «Columbia Pictures» и номинант на премию «Эмми».О серии Книга выходит в серии «МИФ. Здесь и там. Книги, из которых сложно вынырнуть». Представьте, что где-то рядом с нами есть другой мир – странный и удивительный, пугающий или волшебный. Неважно, будет это чужая планета, параллельная вселенная или портал в прошлое. Главное, что, попадая туда, нам придется узнать о себе что-то новое. Готовы открыть дверь и столкнуться лицом к лицу с неизведанным? В серию «Здесь и там» мы собрали книги, с которыми невероятные миры и приключения окажутся совсем близко.Для кого эта книга Для детей от 10 лет. На русском языке публикуется впервые.

Джефф Родки

Фантастика для детей
Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей