Что ж! Она провела рукой вверх и потерла точку у основания его позвоночника.
– И это только первый из твоих хвостов. Мы так можем просидеть всю ночь.
Арджент со стоном подарил ей глубокий поцелуй, и Цумико пришлось оставить гребень, чтобы обнять любимого за шею. Когда он наконец отстранился, то убрал свои хвосты подальше.
Откашлявшись, лис сказал:
– Полагаю, пары обычно заботятся друг о друге по очереди.
– И это традиция брачных игр? – спросила она, слегка задыхаясь.
– Дарение гребня – часть игр. Использование – привилегия партнера. – Он моргнул, глядя на нее немного затуманенным взором. – Пожалуй, нам стоит сделать небольшой перерыв, прежде чем перейти к другим хвостам? В противном случае, боюсь, я нападу на тебя преждевременно.
Арджент, встав, принялся возиться со своей одеждой. Она никогда не видела его таким взволнованным. Выглядело это довольно мило.
Тоже поднявшись, Цумико спросила:
– Ты поэтому любишь расчесывать мне волосы?
Арджент вскинул брови:
– Увы, меня разоблачили.
Цумико попыталась вспомнить, когда именно расчесывание волос стало такой неизменной частью их вечерней рутины. Ухаживал ли он за ней даже тогда?
– А есть еще традиции для пар?
– Десятки. – Он жестом пригласил ее следовать за ним к выходу. – Несомненно, за время моего порабощения в моду вошли и другие. Эти обычаи имеют тенденцию развиваться и меняться, при этом каждое поколение каждого клана находит новые способы достижения старых целей.
– Не мог бы ты научить меня чему-нибудь?
– Вполне разумная просьба. Давай чередовать традиции с хвостами? – предложил он.
– С удовольствием.
Арджент кивнул, затем поднес палец к губам. Пройдя мимо увитой виноградной лозой беседки, они обнаружили Гинкго. Тот присел у дверей зимнего сада, прижав уши, как будто очень старался ничего не подслушать. Он уже расставил стопку подносов с едой на краю дорожки. Заметив их, парень чуть не уронил большой термос.
– Папа! – Глаза Гинкго были широко раскрыты, но он смотрел куда угодно, только не на них. – П-прости! Я не хотел… перебивать.
– Ты вовремя, – заверил Арджент. – Цумико нужен перерыв, и мы оба голодны.
Хвост Гинкго был плотно поджат, а лицо залил румянец. Цумико сочувствовала другу, но не знала, как развеять напряжение. Арджент слегка сжал ее руку и отпустил, встав перед сыном.
– Тц. С каких это пор ты такой застенчивый? Для пар вполне естественно развивать взаимную привязанность. – Арджент ткнул Гинкго в плечо: – Тебе придется привыкнуть к таким вещам. Особенно если так и будешь проскальзывать в нашу комнату в окно.
Услышав сдавленный протест Гинкго, Арджент даже усмехнулся. Его сын что-то пробормотал, но уши и хвост постепенно поднял. Наконец он посмотрел Цумико в глаза.
– Нужно что-нибудь? – тихо спросил Гинкго.
– Как Кирие?
– Братишка в порядке. Я оставлю его у себя сегодня вечером, так что…
– Вот и славно. – Не дав Гинкго договорить, Арджент показал ей дверь в аккуратный туалет. – Я обговорю график визитов наших сыновей, пока ты освежишься.
Его томная манера не уменьшила ее благодарность, но формулировка заставила задуматься, как долго Арджент планирует держать ее здесь. К тому времени, когда она вернулась, Гинкго уже исчез, и на дощатом столе был накрыто все для небольшого пира.
Арджент широко взмахнул рукой:
– Все положенные домашние удобства.
– Мы и так дома. – Она спрятала улыбку. – Тебе пришлось прогнать Гинкго?
– Если уж придется соревноваться за твое внимание с сыновьями, то я выиграю. – Он поставил для нее квадратный табурет, а для себя выбрал перевернутое ведро. – Мы договорились о времени тайных семейных перерывов.
Они просидели за ужином, пока садилось солнце. Арджент рассказал запутанную историю о хитрости лис, которые, как гласило предание, первыми из амарантов научились обращаться в людей.
– Это сделало нас очень востребованными среди других кланов, которые меняли свое великолепие и силу на тайну. И одаривали лисиц во многом ошибочной репутацией сватов.
Цумико невольно рассмеялась, увидев презрение, написанное на лице Арджента.
– Насколько это на самом деле правда? – спросила она.
– Устные истории всегда приукрашивают, особенно если их рассказывает дедушка, который пил звездное вино.
– Эта легенда о твоем дедушке?
– Да, по материнской линии. И вероятно, среди его преувеличений есть доля правды. Мама подтвердила, что он всегда был заядлым сватом и особенно любил запретные отношения.
– Союзы между нашими расами считаются неправильными?
– Необычными, конечно, но не чем-то совсем уж неизведанным. Амаранты не выбирают себе пару из других видов. Но если послушать моего дедушку, то он единолично несет ответственность за крылатых лошадей, грифонов и еще какое-то непонятное существо, известное как шакалопа.
Они вышли из-за стола, и Цумико достала гребень. С тихим звуком, говорящим о его согласии, Арджент увлек ее в другое место в саду, где под беседкой стояла скамейка. Их появление вызвало небольшой переполох среди ночных эфемеров. Те подлетали все ближе, пока Цумико занималась вторым хвостом.