Услышав слова директора Гора, я расправляю плечи и поднимаю подбородок. А затем вижу мамино лицо, окутанное звездным светом. Мама с улыбкой баюкает младенца. От следующей картины у меня перехватывает дыхание: на темном небе проступает лицо Квинтона. Я молча наблюдаю, как он складывает вещи в чемодан, с которого началась эта история.
– Этих людей ты знаешь лучше всех, – говорит директор Гор. – И они тебя очень сильно любят.
– Я тоже их люблю, – отвечаю я, сдерживая дрожь в голосе.
А директор Гор вновь принимается вращать посохом, пока лица моих предков не заполняют весь небосклон.
– В твоем роду нет ни единого мага. – С последним взмахом посоха звезды гаснут. – Вот история твоей силы, Амари. Чистый лист. Ты первая, в ком проявились эти способности. Потрясающе.
– Значит, это правда? Я родилась магом?
– Судя по всему, да, – отвечает директор Гор. – Хотя я понятия не имею, как это скажется на твоей судьбе. Поэтому давай посмотрим, что звезды скажут о настоящем и будущем. Подбрось вторую горсть звездной пыли.
Я снова сгребаю частицы света с ковра и швыряю их в небо. Они опять взрываются фейерверком и превращаются в мерцающую птицу.
– Птица – это ты сейчас, – поясняет директор Гор. – Обрати внимание, она еще не взлетела, но уже распростерла крылья и смотрит вверх. Ее поза говорит о том, что у тебя удивительные способности и ты можешь достичь невероятных высот…
Он вдруг умолкает и делает шаг вперед. Звезды показали нам не только птицу. Из темноты выныривает змея и обвивается кольцом вокруг птичьих лап. Директор пристально наблюдает за происходящим, а я смотрю на него – мне не терпится узнать, что все это значит.
На небе появляется вторая змея. Она куда крупнее первой, и у нее две головы. Я невольно подпрыгиваю, когда она распахивает пасти, обнажая острые клыки. Но маленькая змея не отступает, а наоборот – тоже демонстрирует клыки.
– А вот это уже нехорошо, – бормочет директор Гор. – Я уже видел двухголовую змею, когда гадал по звездам на Блуждающих островах. Из-за нее я прервал поездку и вернулся в Управление.
– Из-за змеи? – уточняю я.
Директор Гор поднимает посох к небу и начинает описывать широкие круги. Повинуясь движениям посоха, звезды вращаются, пока не складываются в изображение могучего слона.
– Это Управление сверхъестественных дел, – говорит директор.
Буквально через несколько секунд двухголовая змея снова возникает из темноты, чтобы обвиться вокруг ноги слона. Чуть погодя, она стремительно подползает к его шее и впивается в нее, вынуждая могучего зверя опуститься на колени.
Я опять дрожу, но на этот раз не от холода.
Директор Гор прищурившись смотрит на небо и задумчиво поглаживает подбородок.
– Обычно под видом змей созвездия показывают нам магов – по той причине, что им под силу нанести большой вред прорицателю. Тебя они представили в образе птицы, скорее всего, потому, что ты сама хочешь заглянуть в будущее. Но вынужден признать, что я понятия не имею, кто явился нам в облике двуглавой змеи. Я в замешательстве. Как бы то ни было, у тебя с Управлением общий враг. И это меня беспокоит.
– Может, двуглавая змея – это Моро с учеником? – спрашиваю я. – Ведь он желает уничтожить Управление?
– Это было бы логично, – отвечает директор Гор. – Но в твоем созвездии много неясного. Первая змея определенно пыталась тебя защитить. Полагаю, ты не знаешь, что это за маг?
– Не знаю.
Директор Гор хмурится.
– Я должен сообщить главе Управления о том, что мы видели сегодня.
– Мне разрешат продолжить обучение?
– Разумеется. Звезды ясно дали понять, что ты не сулишь беды Управлению. А также что мы должны приложить все силы, чтобы обеспечить твою безопасность. Советую тебе пока не ездить домой на выходные.
– Но если я провалю испытание?
– Этот мост мы перейдем в свое время. Но решительные меры стоит предпринять уже сейчас. Кто бы ни был этой двухголовой змеей, он определенно питает к тебе особый интерес, Амари. И посему ты находишься в большой опасности.
Пока я обдумываю слова директора, его посох снова приходит в движение, и звезды взлетают обратно на небо, возвращая ему первозданный облик.
– Можно я спрошу вас кое о чем, прежде чем мы полетим в Управление? Это касается моего брата, – говорю я.
Директор Гор задумчиво кивает.
– Ты хочешь знать, зачем Квинтон встречался со мной в ночь, когда ВанКвиши исчезли?
– Да. Он попросил вас заглянуть в его будущее?
– Он действительно хотел заглянуть в будущее, вот только не в свое, – со вздохом отвечает директор Гор. – И потому я ему отказал. Лишь в самом крайнем случае я могу открыть кому-то будущее другого человека. Грядущее, как и наши мысли, принадлежат только нам самим.
– Значит, его интересовало мое будущее?
– Нет, – качает головой директор Гор. – Он спрашивал про Марию. Твой брат хотел знать, предаст ли она Управление.
24