Читаем Амари и Братство ночи полностью

– Как-то неправильно развлекаться, пока Квинтона держат в плену.

– Ты уже достаточно потрудилась. А когда станешь младшим агентом и вы с агентом Магнусом начнете работать над возвращением ВанКвишей, мы вообще перестанем видеться. Так что давай хотя бы сегодня повеселимся. Ты это заслужила.

– Наверное, ты права, – вздыхаю я.

Элси радостно хлопает в ладоши.

– Надеюсь, ты не боишься темноты.

* * *

На то, чтобы дочитать «Суверенные города Скрытого мира», у меня уходит все утро и добрая половина дня. Несмотря на скучное название, читать о городах, населенных сверхъестественными существами, ужасно интересно. Чего стоит одна подводная Атлантида! Или Сибола, подземная крепость гномов, построенная из чистого золота. Оказывается, она располагается точно под Лас-Вегасом.

Когда я возвращаюсь в комнату, Элси уже поджидает меня с сумкой в руках. Широкая улыбка на ее лице не предвещает ничего хорошего.

– Что ты задумала? – спрашиваю я.

– Ну… Возможно, наше сегодняшнее приключение включает в себя небольшой побег, – уклончиво отвечает она.

Побег?

– Куда?

– Отличный вопрос! Было бы хуже, если бы ты спросила «зачем». Хотя на него я бы тоже не ответила. Просто знай, что нам потребуются вот эти великолепные плащи.

– Это что, плащи младших могильщиков?

– Прямиком из Отдела усопших!

– Что-то мне подсказывает, что я горько об этом пожалею, – говорю я. – Уверена, что нас не поймают?

Обидно будет, если нас вышвырнут из Управления накануне последнего испытания.

– Не переживай, мы там будем не одни.

Ровно в пятнадцать минут девятого мы переодеваемся и присоединяемся к группе младших могильщиков, которые направляются к лифту.

Берта останавливается, чтобы внимательно нас рассмотреть, но в низко опущенных капюшонах мы все на одно лицо. Хотя разве ей не положено знать, сколько в Управлении младших могильщиков? Такое чувство, что Берта нас просто отпускает.

Едва за нами смыкаются двери лифта Люси, как раздается укоризненное:

– Ай-ай-ай, вижу, кто-то собрался пошалить.

И все же она без лишних слов поднимает нас в вестибюль отеля «Вандербильт». Мы с Элси вслед за могильщиками ныряем в коридор, который выводит нас на улицу. А там уже ждет автобус. Мы отмечаемся в списке пассажиров под вымышленными именами и забираемся в самый хвост. Стоит нам плюхнуться на свободное место, как Элси стягивает капюшон и широко улыбается.

– Дело сделано.

Я тоже убираю с лица капюшон.

– Теперь-то расскажешь, что происходит?

Элси закатывает глаза.

– Скоро сама узнаешь.

– Амари? – вдруг раздается знакомый голос, и из-за спинки перед моим креслом выныривает голова Дилана. – Так и думал, что это ты.

На нем тоже плащ младшего могильщика.

– В этом автобусе есть хоть один настоящий могильщик? – спрашиваю я.

– Парочка есть, – говорит Дилан. – Побег в ночь перед последним испытанием – своего рода традиция.

Неудивительно, что Берта так запросто нас отпустила.

– Я поеду с вами. – Дилан перебирается через спинку и устраивается между мной и Элси. – Это ведь будет твой первый Праздник всех душ?

– Праздник всех душ? – недоуменно повторяю я.

Элси недовольно косится на Дилана.

– Это был сюрприз.

– Виноват, – говорит Дилан, переводя взгляд с меня на Элси. – Но если едешь туда в первый раз, название тебе ничего не скажет.

Автобус тем временем покидает город и выезжает на пустую двухполосную дорогу. Мы мчимся мимо лесов и фермерских полей, пока не оказываемся на лугу, заросшем густой травой. У самой дороги – большая толпа. Я пытаюсь рассмотреть, почему они там собрались, гадая, что же это за праздник такой, но вижу только полную луну.

Мы снова натягиваем капюшоны и вслед за остальными покидаем автобус. Но когда младшие могильщики начинают двигаться к передней части толпы, Элси хватает меня за руку и тянет назад.

– Залезай на плечи, – говорит Дилан.

– Я не…

– Быстрее! – настаивает он. – Ты все пропустишь.

Элси взволнованно кивает, и я решаю не упрямиться. С плеч Дилана открывается прекрасный вид на младших могильщиков, которые выстроились в ряд спиной к толпе. Старший могильщик в плаще с высоким серебряным воротником встает прямо перед ними и, кажется, смотрит на часы.

– У них точно получится? – взволнованно спрашивает крохотное создание, похожее на мальчишескую версию феи Динь-Динь. Его крылышки трепещут возле моего уха. – Полночь наступила три минуты назад.

Наконец могильщик запускает руку под плащ, подносит к губам свисток и коротко дует в него. Младшие могильщики одновременно поднимают правую руку с зажатой дубинкой.

– Указом Отдела усопших, работающим совместно с ведущими представителями Загробной жизни, пред ликом полной луны я объявляю Праздник всех душ этого месяца открытым!

Младшие могильщики вытягивают дубинки вперед, из них начинает литься зеленый свет. Этим светом они рисуют сложный символ. Старший могильщик делает шаг вперед:

– Повелеваю: откройся!

Перейти на страницу:

Все книги серии Управление сверхъестественных дел

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей