Читаем Амазонка полностью

— Перед занятием любовью ваша жена и Санчес выпили немного виски или еще чего-то. Но, что интересно: на рюмках не оказалось отпечатков пальцев. Ни Санчеса, ни его гостьи. Значит, убийца протер, прополоскал их, так как не хотел, чтобы кто-то знал о гостье. Я так думал, но наверняка ошибся: они там были. И бедный эксперт Лаблас поплатился за это жизнью. Как, кстати, и его подруга некая Миранда. Фернандо приказал Лабласу молчать; он сам уничтожил следы присутствия вашей жены на квартире Санчеса. Едва я узнал, что любовником вашей жены является Санчес, многое для меня прояснилось. Так, например, зачем убийце убирать «пальчики»…

Я предположил — затем это подтвердилось — что вы в тот вечер были у Санчеса, и это совпало с посещением Санчеса вашей женой.

Полагаю, что главным исполнителем вашей воли, тем, кто постарался, чтобы все, что вы натворили, не было раскрыто, являлся капитан криминальной полиции Фернандо Сори. Он не только убрал Лабласа и Миранду, он убрал — и, я надеюсь, это докажу — Николаса Лопеса. Для того, чтобы мы все предыдущие убийства свалили на Эспиносу, ибо у того были свои счеты с Лопесом. Но могло быть и другое: Лопес знал нечто важное, и его убрали. Я корю себя, что выпустил Лопеса, хотя, думаю, что его достали бы и в камере. Не понимаю, почему Сори не убрал его раньше…

— Я не знаю никакого, как его, капитана Фернандо…

— Сори, — сеньор Перес, — подсказал Купер. — Я докажу, что знаете… Послушайте! Прошло несколько дней после гибели Николаса Лопеса, и ко мне явился один перепуганный насмерть человек. Он назвался, и попросил меня упрятать его за решетку, так как боялся, что его убьют. Каково было мое удивление, когда он заявил, что его убьют как Николаса Лопеса. «Вы знали Николаса Лопеса?» — спросил я. «Да, — ответил он, — и довольно близко. Узнав о его гибели, я сразу побежал к вам. Дело в том, что много лет назад я часто скитался в джунглях, ночевал месяцами в индейских деревнях, словом, я был, так сказать, другом краснокожих. Я привез много вещей, которыми пользуются индейцы. Среди них был страшный яд, которым они смачивают наконечники своих стрел. Яд этот очень токсичен, разлагаясь, не оставляет следов в организме. Сам не знаю, для чего я его взял. Так вот, я как-то рассказал об этом яде Николасу… А через некоторое время он попросил дать ему этот яд. Я дал, хотя понимаю, что не должен был делать этого. И вот теперь он убит. Возможно, он проговорился, кто дал ему этот яд, и теперь очередь за мной…»

Сеньор Перес, доказано, что этим ядом отравлен и ваш сын… К счастью, быстро было сделано вскрытие мальчика, и яд не успел разложиться. Знаете, из того, что я вам только что сказал, вовсе не вытекает, что Николас Лопес — убийца вашего сына. Хотя, надо признаться, он был основным подозреваемым. Я думаю, вы, сеньор Перес, знаете убийцу вашего сына, — Купер выложился и умолк.

Перес сидел как воды в рот набравши. Тогда Купер продолжил:

— Вот, сеньор Перес, как мне видится то, что произошло с вашем сыном. Принесли апельсиновый сок мальчику и вашей дочери Дорис. Сок в комнате вашего сына и в комнате дочери оказался нетронутым. Тем не менее, в желудке мальчика нашли сок и яд. Значит, мальчик все-таки пил сок. Да, пил, но почему сок в его комнате не тронут, и в нем нет яда? Вы скажете, что яд распался. Нет, он распадается только в организме. Что же получается? Кто-то отравил Джонни, вымыл стакан и налил снова сок. Тогда должны остаться отпечатки пальцев на стакане, если, разумеется, действовали не в перчатках. Тогда я подумал, что Фернандо Сори, который вел следствие, с помощью Лабласа или без него уничтожил следы преступления. И вдруг меня осенило: а что, если хотели отравить Дорис? И тут я подумал о вашей жене. И только я подумал о ней, как все встало на свои места. Вы знаете, как она ненавидела вашу дочь. Я полагаю, Лопес — кстати, тоже ее любовник — передает ей яд. Она заходит в комнату вашей дочери и подсыпает яд в апельсиновый сок, который принесла прислуга. Девушка в это время купается в бассейне. Ваша жена насыпает яд из флакона и уходит. Мальчик в это время носится по коридору, забегает в комнату к сестре и выпивает сок.

Затем в комнату заходит ваша жена, видит пустой стакан, вымывает его, снова наливает сок. Потом ваш сын умирает. На экспертизу, слава Богу, были взяты оба стакана. Как ни вымывала Шарлота стакан из комнаты Дорис, крошечные следы яда остались на нем, наряду с «пальчиками» вашей жены. Но следствие ведет Фернандо Сори; он докладывает вам о результатах экспертизы. Вы подозреваете вашу жену, ведь кто еще может покушаться на жизнь вашей дочери? Тайком вы снимаете ее отпечатки пальцев и передаете их Фернандо. Опечатки совпали, и это было для вас шоком. Вы шарите в доме и находите флакон с ядом. Все! Все для вас ясно. Это она отравила сына. Вообще, в этом деле много случайностей, нелепостей и, как ни странно, мало расчета.

Перейти на страницу:

Похожие книги