Читаем Американская история полностью

Она подняла голову, схватила свой бокал с коктейлем и сделала большой глоток. Чарли заметил, что она уже немало выпила. Глаза у нее были мутные, а бокал чуть не упал, когда она его ставила на место. Мрачно глядя на него, она помешивала пухлым указательным пальцем крошки льда в бокале и молчала. Воздух вокруг нее был насыщен запахом дешевых духов.

Наконец она пробормотала что-то, но он не расслышал в этом бедламе.

— Прошу прощения?

— Я сказала: садись.

— Спасибо. — Он уселся на шаткий стул напротив нее. Столик, когда он облокотился на него, тоже заскрипел. — Меня зовут Чарли Басс.

— Ну и прекрасно.

Чарли слепил на своем лице привычную улыбку.

— Паршивый городишко, в таком не дай бог застрять, верно?

— Это уж точно.

Он подумал, сколько же ей лет. Около двадцати пяти, наверно, но сохранилась она не очень хорошо. Еще несколько лет, и она пойдет по рукам, пока какой-нибудь деятель не возьмет ее прокатиться в Гонконг или Южную Америку. Там, отняв паспорт, ее засунут в публичный дом, где из нее постепенно выбьют все человеческое. Уж Чарли-то это знал; он сам занимался торговлей женщинами.

Она сонно смотрела на него. Он засокрушался:

— Вот, ехал с друзьями на побережье… А мой проклятый «бьюик» сломался, и до утра я отсюда уже не выберусь. Как вам это нравится?

— Да, — кивнула она, — мы тоже сломались в дороге. Семь часов проторчали на жаре, пока эта грязная обезьяна не починила нам машину.

— Мы? — быстро переспросил он.

— Да, ну те люди, которые меня подвозили. — Она отвела глаза, оглядывая толпу.

У Чарли сразу вспотели ладони.

— Неужели вы хотите сказать, что вы здесь одна? В таком ужасном месте?

— Ну.

— Как насчет еще выпить, а?

— Платишь ты?

— Конечно, милочка.

— Ну, тогда о’кей. А то у меня туговато. Сначала меня угощал вот тот, с усами, но потом появилась толстая мексиканка и утащила его за ухо. Его жена, наверно.

— Да… Кстати, как вы сказали, вас зовут?

— Билли Джин. А твое имя я забыла.

— Чарли Басс. — Он жестами подозвал официантку и сделал заказ. Официантка отошла с невозмутимым видом — неясно было, поняла она что-нибудь или нет.

— Я занимаюсь нефтью, — сказал Чарли, опять поворачиваясь к Билли Джин. — Продаю, покупаю…

Она молчала, на лице ее играла неопределенная улыбка.

— У меня есть комната в отеле, — продолжал он вкрадчивым тоном. — Может быть, посидим там? Здесь очень шумно…

— Может быть. — У нее в глазах засветился огонек. — Послушайте, мистер Чарли Басс, а не захотите вы сделать девушке одолжение?

— Только скажите.

— Так вот. Эти люди, которые меня подвозили, они еще в городе, но когда я с ними поехала, я не знала, какие они. А теперь поняла, что они во что-то замешаны, во что-то темное, может, это наркотики, не знаю. Ну, а они, видимо, поняли, что я о них что-то такое думаю… Как только мы приехали сюда, то сразу разошлись. Они меня не искали, но все равно я с ними не хочу больше встречаться, понимаете? Они люди опасные.

Он потрепал ее по руке.

— Я с удовольствием подвезу вас, милочка.

Вернулась официантка с заказом, поставила бокалы на стол и стала ждать с безразличным видом, пока Чарли расплатится. Потом внимательно пересчитала деньги и отошла.

Билли Джин продолжала:

— Мне нужно не только, чтобы меня подвезли…

— Тогда что же?

— Ну, эти люди, с которыми я была, — у них остались мои документы. Понимаете, моя туристская виза. Мистер, я не хочу идти к этим людям из-за клочка бумаги. Я им скажу, что хочу забрать свою визу, а они сразу подумают, что тут что-то не так. Могут подумать — я хочу выдать их полиции или еще что-нибудь. С ними опасно связываться, вы меня понимаете?

— Я прямо не знаю, милочка, — задумчиво протянул Чарли Басс. — Проехать обратно через границу без документов довольно сложно…

— Я подумала: может, вы знаете, как это сделать.

— Возможно, — ответил он и сделал озабоченный вид. Он действительно размышлял, но о другом. Девка явно глупая и чувственная. Провести с ней несколько ночей, потом сплавить Суини в Эрмосильо. Он давно торгует живым товаром, и такая вот девица, оказавшаяся в Мексике без документов, — именно то, что ему нужно. Конечно, Суини поделится прибылью с Чарли Бассом…

Билли Джин продолжала его убеждать:

— Будьте другом, мистер. Вы же знаете, что будет, если меня поймают без этой дурацкой визы. Засадят года на два, а после мексиканской тюрьмы на меня никто смотреть не захочет. Я там сгнию…

— Да откуда вы знаете про мексиканские тюрьмы?

— Знакомая одна рассказывала. Я чуть не померла, когда только слушала про это. Ну так как, любовничек?

Он накрыл ее руку своею и ласково сжал.

— Предоставьте все мне, милочка. Все будет в наилучшем виде.

Пухлое лицо Билли Джин засветилось. Она наклонилась к Чарли и наградила его влажным поцелуем.

Глава 17

Большой «кадиллак» катился к востоку от побережья. Свет фар пронзал темноту, за рулем сидел Карл Оукли.

— Хотите, я поведу? — предложил Диего Ороско. — Вы устали.

— Ничего, я в полном порядке. Где мы их упустили, Диего?

— Понятия не имею.

— Ваши ребята были совершенно уверены, что к побережью они выехать не могли?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы