Читаем Американская рулетка (Номер четырнадцать) полностью

БАБА ОЛЯ. Твою птичку зовут дятел. Вчера, пока никого дома не было, еще раз простучала спальню. Больше стучать негде.

ОЛИК. Плохо. Мама где?

БАБА ОЛЯ. Спит. Она ночью этих… Надюш надувала. А папа ушел.

ОЛИК. Отлично!

Уходит в свою комнату, возвращается с металлоискателем, надевает наушники.

БАБА ОЛЯ(смотрит критически). Это поможет?

ОЛИК. Не помешает.

Баба Оля выходит на кухню. Олик водит металлоискателем над полом. Из спальни выходит Ирина. Олик не замечает ее. Ирина наблюдает за ним некоторое время.

ИРИНА. Нам подложили бомбу?

ОЛИК. А? (Резко оборачивается.) Мамуль, привет! Это… последнее слово в борьбе с нечистой силой. Надоел мне наш полтергейст скребущийся.

ИРИНА. А я уже привыкла. Пусть живет! (Машет рукой.)

ОЛИК. Стоп! А ну, протяни руку!

Ирина протягивает руку, Олик водит над ней металлоискателем.

ОЛИК. Плохо…

ИРИНА. Плохо?

ОЛИК. Надо больше отдыхать.

Входит баба Оля.

ИРИНА. Послушай, охотник за привидениями, ты когда свое изречение снимешь? (Показывает на лозунг.) Надоело!

ОЛИК. Снять? Я только неделю как повесил!

ИРИНА. Как — неделю? Полгода висит!

ОЛИК. Это новое. Прочитай внимательно.

Ирина читает.

ИРИНА. Сам придумал? Ротшильд узнает — уши надерет. Я тебе передачи носить не буду.

ОЛИК. Я воровать не собираюсь. Но намерен стать миллионером и прославиться.

ИРИНА. Сейчас миллионерами только миллиардеры становятся.

Олик уходит в свою комнату.

ИРИНА. Здоровый вымахал, а мозгов!.. (Стучит по стенке и уходит в спальню.)

Раздается звонок в дверь. Баба Оля идет отпирать, возвращается с Изольдой. Та одета в комбинезон, заляпанный краской, голова повязана косынкой.

ИЗОЛЬДА. Доброе утро. Что случилось?

БАБА ОЛЯ. Ничего.

ИЗОЛЬДА. Ты же мне в стенку стучала. Я решила, что в гости зовешь.

БАБА ОЛЯ. Ой… Ира стукнула. Случайно.

ИЗОЛЬДА. Ясно. Ложный вызов.

БАБА ОЛЯ. Ты присаживайся, кофейку попьем.

Изольда садится на диван. Видит надувных кукол.

ИЗОЛЬДА. О! Да у вас тут… девишник!

БАБА ОЛЯ. Надуваем по очереди. Новая партия. Проверить надо.

Из спальни выходит Ирина.

ИЗОЛЬДА. Доброе утро! Любуюсь вашим товаром.

ИРИНА. Не хотите взять парочку?

ИЗОЛЬДА. А мне-то зачем?

ИРИНА. Клиентам предложите. К вам же ходят… озабоченные.

ИЗОЛЬДА. Да. Но больше дамы.

БАБА ОЛЯ. Правда. Сколько видела объявлений: «Верну любимого»! Но ни разу — «Верну любимую».

ИЗОЛЬДА. Кавалеров интересует другое.

ИРИНА. Например?

ИЗОЛЬДА. Куда идет доллар? Покупать или продавать?..

БАБА ОЛЯ. Как же ты прорицаешь?

ИЗОЛЬДА. Газеты читаю, новости слушаю.

БАБА ОЛЯ. А карты больше не раскладываешь?

ИЗОЛЬДА. Раскладываю. На визит налоговой. На индекс Доу — Джонса. Поднимется или упадет…

ИРИНА. И что — клиентам помогает?

ИЗОЛЬДА. Клиентам — не знаю, а мне очень помогает.

БАБА ОЛЯ. Понятно. Два туза — и оба козырные.

ИРИНА. А к нам новый товар едет…

БАБА ОЛЯ. А старый девать некуда!

ИРИНА. Ты ничего не понимаешь! Сережа все продумал. Сейчас кризис. Народу заняться нечем — и он ударится в секс.

ИЗОЛЬДА. Главное, чтоб не убился.

БАБА ОЛЯ. Может, и ударится. Но в бесплатный!

ИРИНА. Увидишь — Сережина идея сработает. (Уходит на кухню.)

ИЗОЛЬДА. Я смотрю, у них медовый месяц…

БАБА ОЛЯ. Шестой пошел! С тех пор, как по твоему совету девушку позвали.

ИЗОЛЬДА. Помогло?!

БАБА ОЛЯ. Как видишь.

ИЗОЛЬДА. Слышу. Надо же…

БАБА ОЛЯ. Ирина теперь у Сережи на фирме работает.

ИЗОЛЬДА. А как же собачий загс?

БАБА ОЛЯ. Закрылся.

ИЗОЛЬДА. Жить болонкам и мопсам во грехе…

ИРИНА(выходит из кухни с пустой банкой в руках). А где кофе?

БАБА ОЛЯ. Олик с утра две чашки выпил.

ИРИНА. Столько лет не завтракал, а теперь наверстывает.

Ирина уходит в спальню.

ИЗОЛЬДА. Кофе отменяется?

БАБА ОЛЯ. Извини, растет мальчик.

Изольда идет к выходу. В дверях останавливается.

ИЗОЛЬДА. Что у вас вчера играло?

БАБА ОЛЯ. Глюк.

ИЗОЛЬДА. Никаких глюков! Я музыку слышала!

БАБА ОЛЯ. Глюк! Композитор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Призраки
Призраки

Неисправимому романтику Паскуале, трогательно влюблённому в свою молодую жену, после целого ряда и череды дешевых съемных квартир, удается снять огромный старинный дом — причем, совершенно даром! Дело в том, что за домом закрепилась дурная слава. Рассказывают, что много-много лет назад его владелец, испанский гранд застал свою жену с любовником и велел замуровать их живыми. Вот слух о призраках, населяющих дом, и должен развеять Паскуале. Так что Паскуале не только не удивляется, когда видит в своих комнатах неизвестного молодого человека, но и с радостью принимает немалые суммы денег, которые неизвестно как попадают в карман его пиджака.Положение, при котором обманутый муж принимает возлюбленного своей жены за призрак, создает каскад и отчаянно смешных, и по-настоящему трогательных, ситуаций. Героям знаменитой пьесы великого итальянского комедиографа Эдуардо Де Филиппо предстоит по-новому посмотреть не только на своих близких, но и на самих себя. Призрачными становятся человеческие отношения, когда между людьми просачивается ложь, а настоящая любовь разрушается под грузом недоговоренностей и компромиссов.

Эдуардо де Филиппо

Комедия / Юмор
Паника
Паника

Маленький городок в американской провинции. Скука смертная. Единственное желание любого выпускника местной школы – уехать отсюда. И, конечно, выиграть в «Панику».Когда-то давно эту жестокую и нелегальную игру на выживание придумали сами школьники: опасные задания, таинственные судьи, имена которых держались в секрете, ведущий, участники только из выпускных классов и денежный призовой фонд.В тот день Хезер Нилл пришла на городской пляж поддержать свою лучшую подругу – Натали Велец. И вовсе не собиралась участвовать в этой игре. Но объявленный ведущим призовой фонд в 67 тысяч долларов заставил ее изменить решение. Дойти до финала и победить, забрать деньги и уехать из этого чертового городишки, оставив за плечами пьющую мать, бросившего ее парня и несбывшиеся мечты, – вот ее новая цель. Правда, шансов на победу не так уж много…Впервые на русском языке! Новый роман от автора бестселлеров «Делириум» и «Прежде, чем я упаду».

Александр Мазин , Андрей Ждань , Лорен Оливер , Наталья Сергеевна Лебедева , Робин Хоудон

Фантастика / Детективы / Комедия / Боевики / Триллеры