Читаем Американские трагедии. Хроники подлинных уголовных расследований XIX–XX столетий. Книга IV полностью

Информация, что и говорить, сбивала с толку! Если Мэри Фэйхан вышла из трамвая в 12:10 на пересечении улиц Броуд и Хантер, стало быть, она никак не могла ранее этого времени входить в кабинет Лео Франка. И утверждение Монтин Стоувер об отсутствии управляющего на рабочем месте в то же самое время теряло всякую ценность, ведь убийство должно было произойти позже!

Вместе с тем, ряд деталей заставлял детективов с настороженностью отнестись к столь неожиданному сообщению. Прежде всего, подозрительным казалось то, что ни вагоновожатый, ни кондуктор не смогли описать внешность Мэри, однотипно заявив, что не обратили на это внимания. Но ведь девочка выглядела довольно примечательно — у неё в руках был зонт, а кроме него — необычная сумочка-«сеточка» из светлого блестящего металла, похожего на серебро.

Другой любопытной деталью, вызвавшей определенные сомнения в словах вагоновожатого и кондуктора, являлось то, что их сообщение появилось уже после того, как стало известно о весьма значительных денежных выплатах, обещанных за помощь в расследовании. Действительно ли Холлис и Мэттьюс видели девочку, или они просто решили немного подзаработать на небольшой лжи? Их странное промедление с сообщением важной информации можно было бы объяснить неосведомленностью о преступлении, но ведь они были осведомлены! Уилльям Холлис уже в воскресенье посетил морг, в котором тело Мэри Фэйхан было выставлено на всеобщее обозрение, и опознал убитую. И почему же он не поспешил в полицию со своим рассказом?

Немаловажным казалось и то, что рассказы свидетелей разнились в деталях. Холлис говорил о «почти пустом вагоне» и буквально 2–3 пассажирах, он ни единым словом не упомянул о девочке, которая ехала в трамвае и которая по мнению Мэттьюса могла быть знакомой Мэри.

Что всё это могло означать?

Ситуация складывалась совершенно идиотская. Два уважаемых джентльмена настаивали на абсолютной точности своих показаний, но детективы полиции сильно сомневались в их правоте. Не только из-за того, что о поездке в трамвае с Мэри Фэйхан рассказывал Джонни Эппс, но и потому, что о появлении в собственном кабинете девочки в интервале от 12:05 до 12:10 говорил Лео Франк. Кто-то явно врал, не так ли?


Сержант полиции Атланты Доббс оставил некоторый след в расследовании убийства Мэри Фэйхан. Он выезжал на место обнаружения тела убитой девочки, впоследствии давал по этому поводу свидетельские показания во время следствия коронера. А сын сержанта через несколько дней после обнаружения тела убитой девочки принёс сенсационное известие о том, что та приехала к зданию фабрики совсем не в то время, как полагало следствие.


Сержант Доббс категорически заявил, что верит сыну, а стало быть, тень на плетень наводит именно Эппс. Конечно, репутация добропорядочного полицейского дорогого стоит, но…

Ситуацию до некоторой степени запутывало — или так только могло казаться — то обстоятельство, что в прошлом вагоновожатого Мэттьюса имел место очень нехороший инцидент, бросавший на этого человека чёрную тень. Дело заключалось в том, что в 1911 году Мэттьюс убил человека, причём умышленно и довольно нетривиально. В вагоне, которым он управлял, произошёл конфликт и вагоновожатый вмешался, потребовав, чтобы зачинщик покинул трамвай. Мужчина выходить из трамвая не хотел, настаивая на том, что проезд им оплачен и он должен доехать до нужного ему места. Мэттьюс был твёрд и заявил, что трамвай с дебоширом двигаться не будет. После довольно эмоциональных препирательств мужчина вышел из трамвая, но… встал на путях, сказав, что без него никто никуда не поедет. Мэттьюс предупредил, что намерен пустить трамвай вперёд и предложил дебоширу освободить проезд, но в ответ услышал лишь насмешки и оскорбления. Выведенный из себя поведением скандалиста, Мэттьюс снял вагон с тормоза и сбил оскорблявшего его мужчину, в результате чего тот погиб.

После всего случившегося Мэттьюса взяли под стражу и судили, но суд присяжных встал на сторону вагоновожатого и вчистую его оправдал.

Тем не менее, весной 1913 г. детективы были склонны считать, что у Мэттьюса имеются проблемы с самоконтролем и вагоновожатый плохо управляет вспышками собственного гнева. Но если подобное предположение и было справедливым, из него вовсе не следовало, что Мэттьюс выдумал историю с поездкой в его трамвае Мэри Фэйхан.

В конце концов солиситор Дорси постановил считать показания Мэттьюса и Холлиса не соответствующими действительности. Их содержание было засекречено и держалось в полной тайне на протяжении 3 месяцев, фамилии же свидетелей было запрещено упоминать в какой-либо связи с проводимым расследованием. Впоследствии история эта стала известна и в своём месте мы ещё скажем несколько слов о том, как это произошло.


Фрагмент показаний вагоновожатого Мэттьюса с его рассказом о поездке Мэри Фэйхан около полудня 26 апреля в трамвае, которым управлял свидетель.


Перейти на страницу:

Похожие книги

10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)

[b]Организация ИГИЛ запрещена на территории РФ.[/b]Эта книга – шокирующий рассказ о десяти днях, проведенных немецким журналистом на территории, захваченной запрещенной в России террористической организацией «Исламское государство» (ИГИЛ, ИГ). Юрген Тоденхёфер стал первым западным журналистом, сумевшим выбраться оттуда живым. Все это время он буквально ходил по лезвию ножа, общаясь с боевиками, «чиновниками» и местным населением, скрываясь от американских беспилотников и бомб…С предельной честностью и беспристрастностью автор анализирует идеологию террористов. Составив психологические портреты боевиков, он выясняет, что заставило всех этих людей оставить семью, приличную работу, всю свою прежнюю жизнь – чтобы стать врагами человечества.

Юрген Тоденхёфер

Документальная литература / Публицистика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное