Читаем Американский рубикон полностью

Шеферд заколебался, затем решил сыграть в откровенность.

— По существу совещание не имеет никакого отношения к возможной будущей предвыборной кампании губернатора Де Янга. Это встреча губернаторов западных штатов по вопросу о нехватке энергоресурсов. Мы ничего не сообщили о ней прессе, поскольку придется рассмотреть некоторые конфиденциальные материалы, полученные от федерального правительства. Однако я с удовольствием пришлю тебе пресс-релиз.

Он снова попытался выдавить на лице улыбку.

— Полный отчет о встрече. И ты получишь его в первую очередь, раньше других.

Смешно подумать, но Фрэнкел чувствовал, что Шеферд не обманывает его; все звучало весьма правдоподобно. Шеферд, конечно, не раскрыл ему всех карт, но он и не скрывал этого. В то же время Шеферд вел себя настороженно, в его глазах было недоверие… и что-то еще, что подсказало Фрэнкелу принять его игру и убраться от греха подальше.

— Большое спасибо, Херб, я очень признателен.

Гас снова взглянул на часы.

— Пожалуй, мне пора уже ехать.

Он немного помедлил и, не удержавшись, самым невинным голосом спросил:

— И много подобных закрытых встреч вы проводите?

Ответ прозвучал холодно:

— Немного.

Что стряслось с Шефердом? Ведь он проводил совещания и покрупнее. Фрэнкел кивнул на прощание, вышел в вестибюль и направился к выходу, спиной чувствуя пристальный взгляд Шеферда.

Оказавшись на улице, он на мгновение остановился, чтобы поскорее избавиться от неприятного осадка после разговора с Шефердом. Временем он располагал. Гарбер говорил, что перед совещанием сначала будет ужин, на который уйдет не менее часа. Возвращаться обратно через вестибюль было нельзя, так как там можно было снова налететь на Шеферда или кого-нибудь из ближайших сотрудников губернатора. В конференц-зал пробраться тоже никак не удастся, об этом уж позаботятся люди из охраны губернатора.

Фрэнкел замялся в нерешительности, затем решил обойти здание. Служебный вход освещался тусклой лампочкой; Гас прошел по безлюдному коридору. Он догадался, что находится где-то возле конференц-зала. Теперь нужно, чтобы ему чуть-чуть повезло.

Он остановился, прислушался, повернул ручку и немного приоткрыл дверь. В комнате для совещаний никого не было. Он хотел уже было закрыть дверь, но, осмотрев комнату еще раз, заметил, что ее задняя стена представляет собой раздвижную перегородку. Комната фактически являлась частью конференц-зала. За перегородкой слышались голоса людей.

Фрэнкел вошел в комнату, тихо прикрыв за собой дверь. Некоторое время он стоял, прислушиваясь, затем подошел к перегородке и осмотрел ее. С одной стороны перегородка не доходила до стены. Зазор составлял примерно пять-шесть сантиметров. Гас затаил дыхание и придвинулся к щелке.

В зале были накрыты столы для банкета, на каждом из них были аккуратно расставлены бутылки со спиртным, а на специальных столиках, расположенных вдоль стены, стояли закуски. Гости постепенно заполняли зал. Фрэнкел посмотрел в сторону стола, стоявшего на сцене. За ним расположились Де Янг, Шеферд, Баррон, военный, с которым в холле разговаривал Баррон и который Гасу кого-то напоминал, и еще несколько совершенно незнакомых ему людей.

В одном из углов комнаты, в которой находился Фрэнкел, были составлены стулья; он прошел туда, взял один стул, отнес его к своему наблюдательному пункту, сел и снова начал наблюдать за происходившим в зале. За главным столом на стене висела огромная карта западной части Соединенных Штатов и Тихого океана. «Видимо, Де Янг и не собирается выколачивать пожертвования, как мне показалось вначале, — прикинул Фрэнкел. — Вероятно, речь пойдет о торговле, только этим можно объяснить присутствие на совещании некоторых известных мне лиц».

Но зачем тогда подобные меры безопасности?

Из зала слышался смех, стук серебряных приборов и приглушенный гул десятков голосов. Ужин займет у них не менее часа, значит, до начала выступлений тоже остается час.

Журналист нащупал в кармане маленький блокнот и поудобнее устроился на стуле. Он может и подождать, впереди у него целая ночь.

*

Было почти девять вечера, когда официанты убрали со столов. Гас отметил, что никому из них не разрешили остаться в зале и у всех дверей, через которые ввозили сервировочные столики, теперь маячили полицейские. Он подумал, что принимать подобные меры предосторожности было по меньшей мере глупо, потому что такие крупные совещания все равно нельзя скрыть от прессы.

Однако его волновало отнюдь не только это. Люди Гарбера знали о том, что намечается какая-то крупная встреча, но никто из них даже не догадывался, чему она будет посвящена.

Он сосредоточил все внимание на главном столе: у него буквально перехватило дыхание, когда военный, который разговаривал с губернатором Барроном, повернулся к нему в профиль. Фрэнкел вспомнил, что видел его в теленовостях. Это был генерал Боллес.

Но ведь Боллес находился на действительной службе; ему законом запрещено принимать участие в политических кампаниях.

Что же за чертовщина здесь происходит?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отчаяние
Отчаяние

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя-разведчика Исаева-Штирлица. В книгу включены роман «Отчаяние», в котором советский разведчик Максим Максимович Исаев (Штирлиц), вернувшись на Родину после завершения операции по разоблачению нацист­ских преступников в Аргентине, оказывается «врагом народа» и попадает в подвалы Лубянки, и роман «Бомба для председателя», действие которого разворачивается в 1967 году. Штирлиц вновь охотится за скрывающимися нацистскими преступниками и, верный себе, опять рискует жизнью, чтобы помочь близкому человеку.

Юлиан Семенов

Политический детектив