Читаем Американский вампир (ЛП) полностью

— Давай заберем их в сарай и начнем разделывать. Нет смысла мясу пропадать.

Грэф помог девушке, без особого энтузиазма, занести цыплят в сарай. Пятнадцать бедных тушек, искромсанных на куски долбанным убийцей цыплят.

— Иди в дом и достань большую серебристую кастрюлю из-под раковины, — распорядилась Джесси. — Наполни её водой и поставь кипятиться, чтобы мы смогли ошпарить тушки. А я пока сверну шеи тем, у кого они еще остались.

На самом деле он предпочел бы быть там, где никто никому не сворачивал шеи. Разве что этим бы занимался он, а шея принадлежала бы Дереку. Грэф вышел из сарая под дождь, и запах монстра сразу же ударил ему в лицо.

— Джесси, нам сейчас же следует вернуться в дом! — прошипел он через плечо.

И едва он заговорил, Онозавернуло за угол дома. Грэф вернулся в сарай и зажал ладонью рот Джесси прежде, чем она успела произнести хоть слово.

— Слушай очень внимательно, — прошептал он. — Оносейчас снаружи. Прямо в эту секунду. Где лучше всего спрятаться?

Девушка подняла палец, указывая наверх. Грэф перекинул её дрожащее тело через плечо и поднялся по лестнице на сеновал. Добравшись до верха, он опустил её вниз на кучу сложенных мешков и прошептал:

— У Кинг Конга это выглядело намного проще.

— Быстро прячься за двигатель.

Она указала пальцем на ржавый тракторный двигатель, стоящий на помосте из шлакоблоков. Эта груда металла была обмотана веревкой с тех самых пор, как ее подняли на сеновал, чтобы оставить здесь забытой.

Грэф позволил девушке заползти за двигатель, прямо к стене. Если каким-то образом Онозаберется к ним, то, чтобы добраться до Джесси, ему придется пройти мимо Грэфа. Скорее всего, Оновсе равно достанет девчонку, но, по крайней мере, он сможет побороться.

Джесси прижалась лицом к щели между досками, сквозь которую просачивался свет, и выдохнула:

— Боже мой. Там Дерек.

«Отлично,» —это было первой мыслью Грэфа. А затем он подумал, как это будет выглядеть, если Дерек умрет на участке Джесси, а недалеко от ее дома обнаружат тело Чеда.

— Я спущусь туда.

— Нет… — решительно прошептала Джесси. — Не стоит. Оно

Ононе видит его?

— Нет-нет. Оно… — она прикрыла рот. — Оно… следует за ним!

Грэф присоединился к ней у стены. Снаружи Дерек, идя на пять шагов впереди твари, медленно шел вокруг дома. Они обошли его два или три раза, а затем направились к сараю.

Грэф прижал палец к губам, предупреждая, хотя и так был уверен, что Джесси не смогла бы ничего сказать, даже если захотела бы. На ее лице ясно читались шок и замешательство, а еще ярость, словно она догадывалась о том, что происходит.

Это замечательно, потому что Грэф уж точно ни черта не понимал.

Дерек вошел в сарай, и Грэф с Джесси пригнулись.

— Джесси? — осторожно позвал он. — Джесси, детка, ты здесь?

Пальцы Джесси сжались в кулак, когда она присела возле Грэфа.

— Милая, нам нужно поговорить о том, что произошло сегодня утром, — продолжил Дерек, тяжело ступая ботинками по половицам. — Мы оба вспылили, вот и всё. Я сперва принял тебя за грабителя, знаешь ли. Мы просто перенервничали и плохо отреагировали. Почему ты не выходишь, моя сладкая?

И только Грэф подумал, что этот осел будет ходить внизу, разговаривая с самим собой, целый день, как Дерек выругался и вышел из сарая. Они подождали, прежде чем заговорить, пока не увидели, как Дерек вновь направился к дому, монстр тащился за ним, как комнатная собачка.

— Что происходит? — тихо спросила Джесси. — Что Дерек делает с монстром?

— Ну, думаю, понятно, как Оносюда попало.

Грэф замолк, когда увидел, как тварь повернула свою огромную голову и уставилась в их сторону.

К счастью, Дерек позвал его:

— Шевелись, тупой демон, — даже не смотря через плечо. Тварь втянула носом воздух, выдыхая клубы полупрозрачного пара, а затем повернулась и последовала за своим хозяином.

— Дерек даже сам постирать не в состоянии, как он заставил прийти сюда эту тварь? — прошипела Джесси, отталкиваясь от стены. — И зачем ему это?

— Не знаю, — Грэф поднялся на ноги, чтобы лучше видеть двоих, покидающих двор. — Важно, что сейчас мы знаем, кто стоит за монстром. Если он создал его, то может и уничтожить.

Джесси потерла виски.

— Он должен как-то быть причастен к этому, но я не уверена, что он достаточно умен, чтобы все это провернуть.

Они просидели в сарае, пока не зашло солнце, чтобы быть уверенными, что Оноушло, и Грэфу будет безопасно снаружи. Затем спустились вниз с сеновала и отыскали в доме ружье. Не медля, Джесси направилась к дверям, а Грэф последовал за ней.

— К кому мы пойдем с этими новостями? — спросил он под шуршание их ботинок по дороге.

— К Джун.

Джесси перекинула ружье через плечо, и, даже с вывихнутой лодыжкой, она маршировала, как игрушечный солдатик с миссией мщения. Грэф шел за девушкой и надеялся, что её ярость продержится до тех пор, пока они не придут в бар.

В "Джун" было даже больше народу, чем обычно; Грэф мог это сказать по теням, двигающимся за окном. На парковочных местах, которые раньше занимали машины, стояли велосипеды. Джесси замедлила шаг, когда они зашли на стоянку.

— Что-то не так.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы