Они с Тулией куда-то запропастились, и скоро мы поняли куда: в собор. Колокола зазвонили сразу после обеда. Минуты две мы вслушивались, пытаясь узнать мелодию. Барб, запоминавший такие вещи с первого раза, догадался первым.
– Воко, – объявил он. – Мирские власти призывают кого-то из нас.
– Видимо, фраа Пафлагон не справился, – хохотнул Джезри, потягивая пиво.
– Или ему нужно подкрепление, – предположил Лио.
– Или у него инфаркт, – добавил Арсибальт (его в последнее время всё наводило на такого рода мрачные мысли). Впрочем, под нашими укоризненными взглядами он сдался и поднял руки.
Мы побежали к собору через луг, но всё равно успели с большим запасом и оказались в первом ряду перед экраном. Колокола звонили ещё минут пять. Потом восемь звонщиц спустились с балкона и встали в заднем ряду. Хор столетников вышел в алтарь и затянул монодический распев. Я сперва думал пойти к Але, но канон не разрешает демонстрировать отношения, пока они не объявлены, так что с этим предстояло подождать до вечера.
На сей раз Стато вышел один, без инквизиторов. Как и на воко фраа Пафлагона, он произнёс вступительные слова актала. Только сейчас я по-настоящему осознал, что всё происходит на самом деле. Меня охватило волнение. С кем из инаков нам предстоит расстаться? Будет это десятилетник или кто-нибудь вроде фраа Пафлагона, неведомый нам обитатель другого матика?
К тому времени, когда должно было прозвучать имя, я уже весь извёлся. В соборе было тихо, как в склепе Шуфова владения. Меня так и подмывало что-нибудь выкрикнуть. Спеликон замолчал и начал рыться в складках своего одеяния. Наконец он извлёк лист, сложенный и запечатанный воском. Прошла вечность, прежде чем Стато сломал печать. Он развернул лист, поднёс его к глазам и обомлел.
Момент был настолько неловкий, что даже Стато счёл своим долгом внести пояснение.
– Здесь шесть имён! – объявил он.
Когда несколько сотен инаков стоят на месте и перешёптываются, это трудно назвать светопреставлением, но ощущение было именно такое. И одного-то человека призывали крайне редко. Чтобы сразу шестерых – такого ещё не было. Или всё-таки было? Я взглянул на Арсибальта. Тот угадал мои мысли.
– Не было, – шепнул он. – Со времени Большого кома.
Я покосился на Джезри.
– Вот оно! – сказал он, имея в виду то необычное событие, о котором мечтал.
Стато прочистил горло и выждал, пока уляжется гул.
– Шесть имён, – повторил он. Собор затих, только слышно было, как у дневных ворот рокочут моторы и воют полицейские сирены. – Одного из этих людей с нами уже нет.
– Ороло, – сказал я. Не меньше ста голосов произнесли это имя одновременно со мной.
Стато побагровел.
– Воко! – крикнул он, поперхнулся и вынужден был начать снова: – Воко фраа Джезри из эдхарианского капитула деценарского матика.
Джезри повернулся и двинул меня в плечо так, чтобы синячище напоминал о нём ещё дня три, если не больше. Затем повернулся спиной к нам и вышел из нашей жизни.
– Суура Бетула из эдхарианского капитула центенарского матика… Фраа Атафракс оттуда же… Фраа Корадон из эдхарианского капитула деценарского матика… и суура Ала из Нового круга, деценарии.
Когда ко мне вернулось сознание, Ала уже стояла у двери в экране. Она замерла на пороге и обернулась ко мне. Из глаз её бежали слёзы.
Месяцы назад, когда фраа Пафлагон выступил в алтарь, я отчётливо понимал, что никто его здесь больше не увидит. Теперь то же самое происходило с Алой, но поверить я не мог. Единственное, что меня убедило, – выражение её лица.
Потом мне рассказали, что, прорываясь к ней, я сбил с ног двоих.
Она закинула руку мне за шею и поцеловала меня в губы, затем на мгновение прижалась к моей щеке мокрой щекой.
Когда фраа Ментаксенес закрыл между нами дверь, я опустил глаза и увидел у себя за пазухой свиток, истыканный мелкими дырочками. К тому времени, как я понял, что это, и шагнул к экрану, Джезри, Бетула, Атафракс, Корадон и Ала уже вышли, как до них – Пафлагон и Ороло. Все пели, кроме меня.
Ужасные события,
плохо задокументированная всемирная катастрофа, начавшаяся, как принято считать, в –5-м году. У.с. положили конец эпохе Праксиса и завершились Реконструкцией.– Теперь ты понимаешь, о чём я говорил, – сказал Лио. – Это так невероятно, что ты бы не поверил, если бы не увидел в книге.