Читаем Аналогичный мир - 3 (СИ) полностью

Молли воткнула в волосы нарядный с блестящими камушками заколку-гребень. Стеф помог Ларри завязать на шее нарядный, переливающийся красным галстук. И Марк получил в подарок, правда, не галстук, бело-красный шнурок с кистями, и ему тоже тут же повязали как галстук. Очень нарядно! Билли и Роб тоже получили шнурки, а Том и Джерри — ярко-красные шейные платки, настоящие ковбойские, и азбуки — большие нарядные книжки с картинками. Дилли накинула на плечи большую ярко-жёлтую шаль в красных и зелёных птицах и с бахромой, а Сэмми, сосредоточенно сопя, тут же вдевал в джинсы новенький пахнущий кожей пояс. А ещё куски дорогого мыла, у Мамми как… как роза, вот! И стопки носовых платков, клетчатых для мужчин и с цветочками для женщин. И красивые рождественские картинки, чтобы повесить в выгородке на стену. А у Мамми тоже платок на плечи, только красный с цветами. А у Молли браслет-змейка с красными глазками. И у Роланда новый пояс, а у Ларри блокнот с ручкой, и у Стефа такой, и Мамми… книга? Ну да, поваренная, ух, и поедим теперь…!

Слова о еде заставили от оторваться от ёлки и повернуться к столу. Книги и шали, ну, и остальное, с чем за стол не сядешь, убрали опять под ёлку и расселись по местам. Мамми важно, давая всем прочувствовать значимость события, разложила по тарелкам… салат! Самый настоящий, как у господ было. А Стеф… Стеф достал бутылку и разлил по чашкам что-то пузырящееся и вскипающее пеной. Всем взрослым. А мальчишкам из другой бутылки, но тоже пенное.

— Шампанское? — удивлённо спросил, беря свою чашку, Ларри.

— Да, — кивнул Стеф и объяснил всем: — Это праздничное вино. Сегодня большой праздник. А детям лимонад. Ну, с Рождеством всех, весёлого Рождества всем.

Подражая Стефу, все взяли свои чашки и выпили, многие поперхнулись с непривычки. Съели салат. И Мамми положила всем… по куску мяса, жирного, жаренного, и не с кашей, а с жаренной нарезанной ломтиками картошкой. Ели, как всегда, сосредоточенно, а из-за боязни посадить пятно на новенькую рубашку или платье — жир-то отстирывать замаешься — и медленно. Да и куда спешить? Праздник же. Доели мясо и… рыба?! Мамми гордо показала всем большую рыбину на сковородке, и Стеф помог ей разложить специальной лопаткой уже готовые куски по тарелкам. Рыбу почти все ели впервые в жизни, а после рыбы… Мамми поставила на стол блюдо с зажаренным гусем, и восторженный многоголосый вопль потряс стены. Тут уж поневоле пошли в ход руки…

…Фредди, полулёжа в кресле перед камином, задумчиво покачивал в руке стакан с коктейлем.

— Джонни, ты когда в последний раз праздновал Рождество?

— Мм… до Аризоны, это точно.

— Ясно, — кивнул Фредди и прислушался. — Петь начали.

Джонатан кивнул.

— Слышу. Ну, там Стеф.

— Потому и поют, — хмыкнул Фредди.

В комнате еле заметно пахло хвоей. Ёлочку они поставил на каминную полку, и тёплый воздух снизу покачивал ветви, заставляя вращаться лёгкие блестящие шарики.

— А неплохо готовит Мамми, — разнеженно сказал Джонатан.

— Мг, — согласился Фредди. — Карпа там не осталось?

— После тебя что-то остаётся? — удивился Джонатан.

— Это да, — согласился Фредди и рассмеялся.

Рассмеялся и Джонатан. Зимний ветер за окном, далёкое нестройное пение, в котором с трудом, но различимы знакомые, памятные с детства рождественскиемелодии, запахи хвои и смолистого дыма в камине…

— Двадцать седьмого в Колумбию? — лениво спрашивает Фредди.

— Да, — так же лениво отвечает Джонатан. — С утра прой дёмся по точкам, и с вечера в «Порт-о-Пренсе».

— Не круто для начал?

Джонатан покачал головой. И, помолчав, сказал:

— Жить будем в «Атлантике», и до Нового Года надо присмотреть квартиру. Нам уже можно.

— Д-да, — качнул стаканом Фредди и продолжил уже уверенно: — Резонно, Джонни. И легковушку с офисом, так?

— Так.

— Тогда «Порт-о-Пренс» в самый раз будет, — кивнул Фредди, залпом допил свой коктейль и встал. — Давай на боковую, лендлорд. А то дойку проспишь.

— Раскомандовался, ковбой, — пробурчал Джонатан, вставая.


В самый разгар праздничного ужина Крис незаметно выскользнул из-за стола. Вроде никто внимания на него не обратил. Не одеваясь, он вышел во двор, где его сразу обдало ледяным и по-зимнему резким ветром. Но разгорячённый вином, необыкновенно вкусной едой и собственной смелостью, он этого даже не заметил.

Бегом вдоль корпуса, первый угол, второй, теперь он с тыльной стороны, ряды тёмных окон — все в столовой — крыло парней, так, пошли окна «врачебного» крыла, второй этаж, пятое от угла… Ошибиться он не мог. Столько раз он, прячась за деревьями, выглядывал её, уходя только после того, как её окно гасло.

Крис подошёл к ближнему от окна дереву, подпрыгнув, ухватился за толстый сук и полез наверх, стараясь особо не шуметь. Но с дерева дотянуться до её ока оказалось невозможно. Он попробовал ещё раз и чуть не упал. Придётся… придётся по водосточной трубе и по карнизу. Опасно, конечно, но другого варианта нет.

Он быстро спустился на землю и побежал на угол, к водосточной трубе. Ну, если труба сорвётся, то шума, точно, много будет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аналогичный Мир

Похожие книги