Читаем Аналогичный мир (СИ) полностью

— Посмотреть… сейчас можно. А делать… тогда в воскресенье, что ли, — Эркин старался говорить спокойно.

— Давай так, — так же спокойно согласился Андрей.

И Эркин решился. Как в воду прыгая, с трудом удерживая дрожь в голосе.

— Там ещё ковёр повесить… Ума не приложу, как его приделать. Не прибивать же.

Андрей по-прежнему спокойно, даже небрежно ответил:

— Прибить рейку с крючками. А на ковёр петли нашить. И всё тут.

Они миновали станционные ворота, и, отойдя шагов на двадцать, Андрей посмотрел на Эркина. Эркин твёрдо выдержал его взгляд.

— Пошли, посмотрим лестницу.

— Пошли, — кивнул Андрей.

Глаза у него повеселели, а губы морщились в улыбке. Эркин перевёл дыхание. Теперь они шли быстро, торопясь уложиться с этим делом по светлому времени.

Калитка не заперта, и Алиса сидит на крыльце с куклами. Увидев Эркина и Андрея, она округлила глаза и побежала в дом. Значит, Женя дома… Додумать Эркин не успел.

— Которые шатаются? — деловито спросил Андрей. — Ты подопри дверь, а то не видно ни… — конец фразы он проглотил, потому что из верхней двери показалась Женя, но тут же громко заговорил по-английски: — Не извольте беспокоиться, мэм, в наилучшем виде всё сделаем.

Женя оглядела их, улыбнулась.

— И когда вы это делать собираетесь?

— А в воскресенье, мэм. Ежели только вы нам другой день не назовёте.

— Хорошо, — кивнула Женя. — Приходите с утра.

— Ясненько, мэм.

А когда Женя ушла, Андрей, всё ещё улыбаясь, снова занялся ступенями.

— Гнильё здесь всё. Переберём, укрепим, а через полгода опять… — он говорил негромко, но по-английски: вдруг услышит кто.

Эркин только вздохнул в ответ. Андрей снизу вверх посмотрел на него.

— Ладно, сделаем. Ты доски пригляди пока подходящие.

— Много досок? — разжал губы Эркин.

— Смотри. Четыре точно менять надо. Вот и прикидывай. Я тоже посмотрю. Может, обрезки где найду. И рейку присмотрю. Длинная нужна?

Эркин растерянно развёл руками.

— Я не мерил ещё.

— Ладно, — отмахнулся Андрей, — сделаю на семь футов, в два метра с небольшим. Длиннее не короче.

— А крючки?

— У меня гвозди красивые есть. Ну, шляпки у них… фигурные. Загну, вот и крючки. С десяток наберу, а больше и не надо.

Андрей выпрямился. Теперь они стояли на лестнице почти вплотную друг к другу. И шёпот Андрея был тише лагерного.

— Спасибо, брат, — по-русски и уже обычным голосом по-английски: — Ладно, бывай. Завтра на станции.

— Бывай, — кивнул Эркин.

Он вместе с Андреем спустился во двор, запер за ним калитку. Уже темнело, и в домах зажигали лампы. Эркин оглядел ещё раз быстро темнеющий двор и вошёл в дом. Запер за собой нижнюю дверь, поднялся по лестнице, привычно перешагивая через ненадёжные ступеньки. «На полгода», — сказал Андрей. Что ж, дальше такого срока он никогда не загадывал.

— Уже посмотрели? — встретила его Женя.

— Да, в воскресенье сделаем, — Эркин быстро переоделся в кладовке и вышел в рабских штанах и тенниске.

Женя сняла со сковородки тонкую, чуть ли не прозрачную лепёшку и вылила на шипящее масло ложку теста. Покачала сковородку, чтобы тесто растеклось тонким слоем.

— Сейчас ужинать будем. Мойся и садись.

— Ага, — Эркин с трудом отвёл от неё глаза. — Деньги только положу, — он сжимал в кулаке свой сегодняшний заработок.

— У меня уже готово всё. Потом с деньгами.

Помедлив, Эркин кивнул, засунул деньги в карман штанов и стал мыться. Сразу явилась Алиса и, как всегда, встала рядом, рассматривая его очень внимательно, даже строго и прижимая к груди его полотенце. «Когда только Женя успела его снять с высокого гвоздя и дать ей?» — мимолётно удивился Эркин.

Он умылся и взял полотенце.

— Алиса, мой руки и за стол. Эркин, захвати сметану, ладно? Алиса, не брызгайся, — распоряжалась, не отворачиваясь от плиты, Женя.

Наконец сели за стол.

— Женя, — на четвёртой лепёшке Эркин не утерпел. — А почему они такие тонкие? Чтобы больше получилось?

— Это же блины, Эркин. Они такими и должны быть.

— Бли-ны, — медленно повторил он, запоминая новое слово, и кивнул. — Вкусные какие!

Женя счастливо улыбнулась. Алиса подняла перемазанную сметаной мордашку.

— Эрик, а кто это был? Ну, все волосы кверху?

— Это… это Андрей, — растерянно ответил Эркин.

— Он ведь твой напарник? — Женя положила ему на тарелку ещё блинов.

— Д-да, — Эркин, не чувствуя вкуса, заглотал блин и решился: — Мы… мы в Бифпите, справки когда получали, на одну фамилию записались, — и, помедлив, решительно закончил: — Братьями.

Женя положила руку ему на плечо.

— Я сделаю в воскресенье хороший большой обед, хорошо?

Эркин быстро наклонил голову, прижимая щекой её руку к своему плечу. И тут же выпрямился.

— Мы лестницу сделаем. И… и ковёр повесим.

Женя кивнула.

— Вот и отлично.

— На ковёр только петельки нашить надо. Мы рейку прибьём. С крючками.

— Понятно, — улыбалась Женя. — Бери ещё сметаны.

— Мг. С утра начнём, к обеду управимся. Я тогда зайду к этому, ну, бельмастому, посмотрю там обрезки подходящие, ну, доски. Деньги у меня есть.

— Хорошо. Алиса! — Женя взяла салфетку и стала вытирать перепачканную Алису. — Ну, как тебе не стыдно, руками в тарелку лезть!

— Так вкуснее! — заявила Алиса.

Перейти на страницу:

Похожие книги