- Я тебе не нарк! И это, – ткнул в ту же точку, в которую указывал Наруто, – просто ссадина. Я среагировать не успел, о руль долбанулся, сгибом как раз о рог приложился. Не веришь, посмотри на мотоцикл. Можешь и экспертизу заказать… Нет, ну над же! Она ещё смеет тыкать меня носом, тогда как сама вломилась в ванную.
- Сглупила, – Наруто отшвырнул руку собеседника с явной злостью, – больше не зайду. И не думай, что я вот так просто тебе поверю. Мы едем в наркологию, ты сдаёшь кровь, проходишь все тесты – и только тогда я решу, что с тобой делать дальше.
Саске схватился за дверную ручку, но его крепче цепей задержало приказное: «стоять». Так просто от навязанной заботы не уклониться. И спустить на тормозах нельзя: родичи мигом узнают и поднимут хай. Он отказался от попытки сбежать, гордо вздёрнув голову.
- Готова упечь меня в клинику? Из-за брата моего? – Саске распалялся тем больше, чем более спокойным становился Наруто.
- Если б не брат твой, я бы вообще в твою сторону не взглянула. И нет, я забочусь сейчас о тебе, а не об Итачи. Ты хоть представляешь, на кого похож будешь через месячишко? Передоз – это такая агония… Я уже молчу об отходняке, когда трястись будешь, как эпилептик, да слюни пускать. Блин, я тебя убью, если ты опять кинешься возражать. Мы едем – и точка!
- Кумико, я серьёзно, – торопливо принялся Саске искать оправдания, начиная чувствовать давление, и от этого становилось даже не по себе, как под пристальным наблюдении отца, – это не наркотики. Да, я кутила, раздолбай, искатель приключений, тащусь за каждой юбкой… но я не принимаю наркотики. Я даже кофе не очень люблю.
- Давай в этом убедимся, Саске. Один день. И если прав ты, то можешь выкатываться, куда тебе взбредёт.
- Ну нет, я не собираюсь подчиняться какой-то…
- Сейчас ты узнаешь, насколько крепка моя рука на самом деле, – хмуро предупредил Наруто, отпуская сцепление. Надеялся, что Саске не ринется с кулаками на женщину, а если и кинется, то у Наруто тоже кое-что в запасе имелось. Больше не слушал никаких доводов. Себе верил, своим глазам, а не оправданиям зависимого человека. Если опасения не подтвердятся, так уж и быть, попросит у Саске прощения… возможно.
======
На домашний телефон никто не отвечал, а на сотовый Итачи перезванивать не спешил. Наверно, себе не признавался, как боится услышать грызущие его опасения. Наруто куда угодно мог пойти, не только с Саске или к Харуно Сакуре. К тому же, вряд ли осмелится прямо пойти к ней, побоится слежки. Страх смерти искоренить нелегко, особенно если тебе совсем недавно перевалило за отметку совершеннолетия. Жизнь бьёт ключом: миллион неиспытанных радостей, сотни желаний, стремлений. А на другом конце угроза жестокой расправы.
Итачи положил трубку. Подождёт ещё немного, прежде чем позвонит на мобильник. Вернулся к прерванному занятию. Стресс от загруженности. Сам же и допустил завалы: то женитьба, то информация, корпорации не касающаяся, то Наруто с его несговорчивостью. Не передумал бы, а то мигом свинтит куда подальше. А работа всё копилась и копилась. К сожалению, она не обладала свойством самоисполняться. И в такой напряжённый момент Итачи выкроил несколько минут, чтобы покопаться в архивах. Всё ради чего? Ради того же Наруто. Надо хоть знать, в чём замешана его компания, по сути, пока ему не принадлежащая. Что такого могло случиться ужасного в прошлом, за что бы его родителей безжалостно пустили в расход. И каким боком причастна семья Итачи, раз из трагедии делали такую тайну. В полную невиновность Итачи не верил. Лучше бы отец в своё время объяснил. По крайней мере, сейчас было бы легче и не так страшно от ожидания услышать знакомые имена.
Первое – надо выяснить, какое значение играла «Зум групп» раньше и сейчас. И кто, наконец, стоит за спиной Сасори. Второе – подискутировать на эту тему с Шисуи. Только получится ли, когда внимание постоянно отвлекается на другой объект.
Трель мобильника заставила Итачи повернуть голову на край стола в ожидании увидеть имя «Кумико». Глупо, но ради конспирации чего не сделаешь. Однако, тут ждало разочарование. «Саске». Сколько раз Итачи останавливал себя, чтобы не переименовать контакт в менее уважительное выражение, но более подходящее к образу жизни младшего брата.
- Саске, ты где? – Итачи не стал медлить. Где Саске, там мог быть и Наруто. Вряд ли «жёнушка» внял железным доводам «супруга». Паинькой он никогда не был.
- Я бы сказал тебе где, – Саске кипел от возмущения. – Хочешь знать? Любопытно стало?
- Успокойся и объясни толком, – попросил Итачи. Только выкрутасов младшего брата не хватало для полного набора. – Где ты находишься?
- В больнице, – под нос. И тут же открытое заявление. – Твоя жена – настоящая стерва.
- Что? Подожди, ты в больнице, а Кумико – стерва? Я не улавливаю связи. Если ты потрудишься мне объяснить, возможно, мы уладим дело миром.
- У неё спроси, что я тут делаю. Скажи только одно: это ты её надоумил? Приглядывать за мной заставил? Просил её заниматься моими ссадинами? Ты, Итачи? Только попробуй соврать.
О, Наруто! Он и тут успел!