Читаем Анатомия любви полностью

– Это был… Джек Каррер? – спросила Изабелла, пока Хейзел бережно вела ее к деревянному стулу.

Хейзел в этот момент как раз мысленно проверяла список всего, что ей может понадобиться, чтобы принять ребенка.

– Что? Джек Каррер. Да. Вы его знаете? – Глаза Хейзел расширились. – Это он… эм?..

Изабелла положила руку на живот.

– Отец? Нет. Он ушел служить. Его полк отправили в Йоркшир. Я должна была поехать следом, но… – Она показала на живот. – К тому же мы должны были пожениться.

– Сами не заметите, как поедете за ним следом уже вдвоем, – заверила Хейзел. – Скоро вся семья будет в сборе.

– Он не всегда был солдатом. Работал танцором в театре вместе со мной. И Джек тоже там работал. За кулисами. Он всегда был добр ко мне.

Хейзел улыбнулась.

– Он добрый.

– Но потом театр закрыли из-за лихорадки, и мой Том теперь далеко, а я просто не знаю, как мне все это пережить. – Руки Изабеллы задрожали, и ее скрутила очередная схватка. – Так больно! Мне никто не говорил, что будет так больно. – Лоб женщины усеяли капельки пота. – Я просто знала, что нельзя идти в больницу для бедных, потому что слышала рассказы, что женщины там лежат, рыдая от боли, в собственной рвоте. Но я совсем не представляла, что же мне делать.

Хейзел постаралась говорить как можно более уверенно:

– Изабелла, мне нужно, чтобы вы меня слушали. Меня зовут Хейзел Синнетт. Ваш малыш на подходе, поэтому вы и я, мы с вами пройдем через это вместе. – Хейзел зажгла все свечи в лаборатории. – Где же Йона с водой? – пробормотала она.

Словно по сигналу, в дверь ворвалась Йона с тазом в руках. Джек плелся следом с несколькими простынями, и, судя по виду, его слегка подташнивало.

– О, чудно. Йона, ставь воду там и помоги мне. Джек, ты тоже помогай. Нам нужно положить ее на стол.

Они втроем бережно сопровождали Изабеллу, пока та не улеглась на рабочем столе Хейзел.

– Ух, Йона, будь добра… мой экземпляр «Трактата», пожалуйста.

Полный паники взгляд Изабеллы метнулся от Хейзел к Джеку и обратно.

– Книга? Зачем нужна книга?

– Да ни за чем! Просто так! – заверила Хейзел, судорожно листая страницы. – Просто кое-что проверить. Да. Да, отлично. Вот так. – Хейзел вытащила сушеный корень валерианы из одного горшка. – Пожуйте это. Помогает от боли. Дышим глубоко, это важно. Нужно продолжать дышать. Ложитесь в эту сторону, ноги – вот так. И помните, главное – дышать.

– Вы ведь уже делали это раньше, правда? Принимали ребенка? – спросила Изабелла, когда Хейзел уже стояла между ее ног.

– Формально – нет, – призналась Хейзел. – Но много об этом читала.

Ответ Изабеллы потонул в криках боли при следующей схватке.

– Вот что мы сейчас сделаем, – сказала Хейзел. – Вы будете смотреть на меня и рассказывать обо всем, что собираетесь делать с ребенком и… и Томасом в Йоркшире. И каждый раз, как что-нибудь придумаете, будете хорошенько тужиться. Вам понятно?

Изабелла слабо кивнула.

– Хорошо.

– Мы можем… мы можем гулять в парке.

– Хорошо. Тужьтесь.

– Мы можем учить ее читать, – продолжила Изабелла. – Это будет девочка. Мы с Томасом всегда знали, что это будет девочка.

– Отличная идея. Тужимся хорошенько.

– Мы можем отправиться в поездку на озеро.

– Тужьтесь! И, Йона… чистой воды, пожалуйста!

Роды продолжались, а свечи уже совсем оплавились. Йоне пришлось еще дважды бегать в главный дом за новыми свечами, так что, когда Хейзел пришлось сунуть руки между ног Изабеллы, света было достаточно, чтобы разглядеть ярко-красную головку малышки, пробивавшуюся на белый свет, на которой можно было увидеть волосики, темные и слипшиеся. Где-то на втором часу родов Джек исчез.

– О боже мой. Это вовсе не похоже на рисунок, – пробормотала Хейзел.

– Что? – взвизгнула Изабелла.

– Ничего! Ничего! Просто лягте. Все будет отлично. Мы уже близко. Я вижу ее головку. Изабелла? Изабелла, вы меня слышите? Вы скоро станете мамой.

Изабелла кивнула, но слезы продолжали ручьем течь по ее щекам.

– Как бы я хотела, чтобы Томас был здесь, – сказала она едва слышно.

– Вы скоро будете с ним. Давайте-ка, тужимся еще один разок.

Изабелла закричала. А затем к ее крику добавился второй крик – малышки, недовольной холодным миром, в который она только что пришла.

Хейзел завернула кроху в чистую ткань и бережно положила на грудь Изабеллы.

– Вы были правы, – сказала она. – Это девочка. Она – красавица, как и ее мама.

Малышка была прекрасна – круглые голубые глазки и плач, сливающийся с благодарным смехом Изабеллы.

– Маленькая девочка. У меня маленькая девочка.

– Вы справились.

Изабелла перевела взгляд с дочери на Хейзел.

– И вы тоже. Не знаю, что бы я делала, если бы не вы.

Потом Изабелла с ребенком устроились отдохнуть часок, а Йона принесла хлеба с маслом. Хейзел с благодарностью приняла и тут же проглотила свой кусок. Она даже не замечала, насколько была голодна. Прошло много часов с тех пор, как она ела в прошлый раз.

Джек вернулся, когда Изабелла уже начала шевелиться.

– Разве она не красавица? – спросила девушка у него. – Моя малышка.

Джек вытащил что-то из-за спины. Это оказалась квадратная музыкальная шкатулка с ярко расписанными стенками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анатомическая дилогия

Анатомия любви
Анатомия любви

Джек Каррер – воскрешатель, который пытается выжить в городе, в котором так легко умереть.Когда молодые люди сталкиваются у королевского Анатомического общества, Хейзел не придает этому большого значения. Но после того как ее выгоняют с лекции прославленного хирурга доктора Бичема, она понимает, что ее новый знакомый может оказаться гораздо полезнее, чем она думала. А все дело в сделке, которую Хейзел заключила с преподавателем: если она сама подготовится и сдаст экзамен, он позволит ей продолжить свою медицинскую карьеру. Ее не допускают до занятий, так что девушке понадобятся книги, а еще – тела для практического изучения.Как удачно, что теперь она знает того, кто профессионально выкапывает трупы.Но у Джека есть свои причины для беспокойства: странные люди слоняются по кладбищам, его друзья исчезают прямо с улиц, а римская лихорадка, выкосившая тысячи жизней еще несколько лет назад, возвращается в город. И никого все это, кажется, не волнует. Разве что кроме Хейзел.Теперь Хейзел и Джеку предстоит работать вместе, чтобы раскрыть секреты, похороненные не просто в безымянных могилах, а в самом сердце эдинбургского общества.

Дана Шварц

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги