Читаем Анди. Сердце пустыни (СИ) полностью

— Давайте, госпожа, вам пора примерить платье. А потом мы волосы уложим.

Анди зевнула. Потрясла головой, выметая сонливость.

— Сейчас, я чай попрошу принести, враз проснетесь, — проявила догадливость старшая служанка.

Принесли чай, и Анди пила его мелкими глотками, закусывая свежайшими — вот по чему она точно будет скучать в пустыне! — булочками и млела под аккуратными движениями гребня по волосам.

— Готова, госпожа, — выдохнули восхищенно служанки. Отступили, повернули зеркало, позволяя, наконец, взглянуть в него.

Анди замерла. Напротив нее стояла незнакомка. Светлая кожа вычеркнула ее из списка жителей пустыни. Жемчужная тиара подчеркнула темноту зрачков. Легкий румянец на скулах сделал их изящнее. Губы казались лепестками роз.

Она поднесла пальцы к лицу, коснулась — и на кончиках осталась белая пыль, похожая на муку.

Волосы тоже посветлели, перестав напоминать черноту ночи — в них прорезались золотые пряди.

Платье облегало тело, делая талию такой тонкой, а грудь…

Анди повернулась. У нее действительно появилась грудь. Приподняла подол. Оглядела туфли. Сделала шаг.

Покачала головой, представив, как пытается идти по песку в таком наряде… Бред. И пески вдруг сделались ужасно далекими.

Анди метнулась к шкатулке с украшениями. Вытащила свой любимый браслет. Надела и успокоено выдохнула — привычная тяжесть золота на запястье заставила ощутить ее собой, а не чужеземной принцессой из сказки.

Потом пришла очередь оружия. Кинжал пришлось отложить, а вот небольшой нож прекрасно поместился на бедре.

На улице уже шумели голоса, слышался скрип колес, ржание лошадей — гости съезжались на праздник.

По случаю хорошей погоды прием решено было провести на улице, и на поляне, за особняком, накрыли столы с закусками, поставили шатры с креслами для отдыха и столами для игры в карты. Для молодежи сбили дощатый помост, около него уже отлаживал инструменты оркестр. На ветках деревьев развесили лампы, превратив парк в обиталище волшебных огоньков.

— И тут мне навстречу вылетает отряд головорезов. Все с саблями наголо.

Этот голос Анди помнила отчетливо, будто они расстались вчера. Сердце застучало сильней. В груди поднялась волна радости.

— Двуногий верблюд! — крикнула она от крыльца, и гости, собравшиеся на поляне парка, удивленно обернулись.

Это был он. Постаревший — волосы стали белее облака. Лицо сплошь в морщинах, но взгляд все также остер и весел.

— Колючка! Ты или это?! — воскликнул хрипло. В голосе знаменитого путешественника дрожало недоверие. Анди ощутила, как что-то царапает горло, а слезы щиплют глаза.

— Я! — крикнула в полный голос, счастливо улыбаясь. Сбежала с крыльца и бросилась в раскрытые объятия.

Мужчина охнул, обхватил ее за талию, закружил. Поставил, посмотрел на улыбающегося Ирлана.

— Так это и есть тот сюрприз, ради которого я сюда приехал?

Ирлан кивнул.

— Думаю, вам придется знакомиться заново, потому как я сам ее с трудом сегодня узнал. Разрешите представить, — Ирлан повысил голос, — АндиРиэль, наш новый проводник и моя невеста.

Поляна взорвалась лавиной голосов. Недоверчивых. Огорченных. Удивленных.

— Поздравляю, брат, — Надир первый принял удар на себя. Сдвинул чашу весов.

Подошел, обнял.

— АндиРиэль, мои поздравления.

Анди не совсем поняла, с чего вдруг ее поздравляют с тем, что уже произошло, но покорно дала поцеловать руку. Тем более, что та была в бирюзовой, под цвет платья, перчатке.

— Я должен услышать эту историю, — заявил Райдар, добавляя: — Ты мне как дочь, Анди. Я даже надеяться не мог, что увижу тебя снова. Но Ирлан отличный парень, так что мои благословления.

И ее торжественно поцеловали в лоб. С благословением столь именитого путешественника спорить никто не стал, и к ним потянулись гости с поздравлениями.

— Ты прекрасно выглядишь, — заметил шепотом Ирлан, собственнически обнимая за талию.

Анди прищурилась. Значит, в пустыне она выглядела не столь прекрасно? Хм, надо будет обсудить сей вопрос ночью в постели.

Сбоку послышался переливчатый смех. Ирлан тяжело вздохнул, отстранился. Бросил брату:

— Ты обещал за ней присмотреть, — и пояснил Анди: — Не знаю, какой дух в нее вселился, но она ведет себя странно.

Анди удивленно вскинула брови. Этот народ не только ведет себя странно, но и реагирует на лекарства так, словно это бутылка браги.

— Пройдет, — заявила уверенно. Прикинула время, — еще час и действие прекратится.

— АндиРиэль, — протянул Надир таким тоном, что девушка ощутила себя отравителем.

— Это было лекарство от головной боли, — попыталась оправдаться она, — я не знаю, почему оно…

— Зато я знаю, что если мы ее не остановим, у нас появится новый отец. И очень скоро.

— А может, — остановил рванувшего было к матери брата Ирлан, — это и неплохо. Она давно так не смеялась. Да и траур прошел, а ведь она еще молода.

Надир застыл, медленно повернулся к младшему брату. Сузил взгляд.

— А если это будет проходимец? Который разобьет ей сердце?

— Так ты на что? — возмутился Ирлан.

Надир хотел было выругаться, но сдержался — слишком много дамских ушей вокруг.

Перейти на страницу:

Похожие книги