кристалла рано или поздно узнавал о происходящем, шел в комнату с чашей и кристаллами,
настраивался на Шепчущий камень и воспринимал послание целиком. Бывало, что, ожидая
срочного сообщения, барон просто приставлял какого-нибудь слугу следить за камнем — и как
только шепотки становились разборчивыми, слуга звал барона.
Котя шлепнулся на пол, но тут же забрался снова и в отместку больно, но не до крови
укусил Дейри за ногу. Дейри спихнула его еще раз, уже решительнее и настойчивее. Котя почесал
затылок, обратил внимание на пару туфель у кровати, схватил одну из них и поволок в сторону
коридора: если ему не нравилось поведение хозяйки, он и раньше в отместку прятал по замку ее
вещи. С руганью Дейри вскочила с кровати и, стараясь не наступать всей ступней на холодный
пол, догнала демоненка у самой двери, отняла туфлю и вывернула Коте ухо.
— Я тебе говорила, чтобы не смел красть мои вещи?!
— Я не краду! — Возмутился Котя. — Я беру!
— Вот не смей бра…
Она закончила фразы, потому что чернильной кляксой Котя вытек из ее руки, упал на пол,
принял прежнюю форму и бросился под стол. Дейри метнула ему вслед туфлю, но не попала.
Скрипнула дверь. Обернувшись, девушка увидела отца: коренастый, косматый барон
Тарок эс-Шейн топтался на пороге, осторожно заглядывая в комнату. Увидев, что дочь его
заметила, он осмелел и зашел внутрь.
Они были мало похожи друг на друга внешне: у барона — всклоченные темнорусые
волосы, у Дейри — черные; серые глаза у барона, и зеленые — у Дейри; широкое, скуластое лицо
отца, казалось, не имело ничего общего с тонкими, аристократическими чертами Дейри.
Характеры их также различались, но было и общее: некая врожденная сумасшедшинка объединяла
их и позволяла им комфортно сосуществовать друг с другом. Многие отказывали им в здравом
смысле и даже называли чудаковатыми, а то и умалишенными.
— Что поделывает моя умница? — Барон раскрыл объятья. Дейри бросилась к нему,
обняла и поцеловала в лоб: хотя Дейри и не отличалась высоким ростом, отец был ниже ее на
полголовы. Могучими руками, каждая из которых была в полтора раза толще бедер Дейри, барон
аккуратно приобнял дочь — так, словно она была сделана из сахара и он неосторожным
движением мог бы легко ее сломать. — Все ворожит и колдует?
— Немножко, — Дейри отстранилась. — Нас завоюют или мы будем сражаться до
последнего?
При этих словах Котя вылез из-под кровати. Воинственно размахивая лапами, он сделал
несколько решительных выпадов в сторону воображаемого противника.
— О, так ты уже все знаешь! — Обрадовался барон. — Какая ты у меня умная!.. Нет, сражаться мы не будем. Коротышки нашептали, что этих северян жуть как много. К тому же они
могут управлять камнями. Стенам замка их магии не выдержать, а раз так, то что мы можем
поделать с тридцатью солдатами в гарнизоне?
— Это кажется разумным, — согласилась Дейри.
Котя сложил лапки за спину и с важным видом закивал головой.
— Я думаю отправить женщин и молодых девушек подальше отсюда, — сказал барон,
поглядывая на дочку. Он говорил доверительным, даже слегка заискивающим тоном, опасаясь
возможной реакции Дейри на его попытку — пусть и сколь угодно осторожную — указать ей, что
делать. Барон не чаял души в своем единственном ребенке; будучи по природе человеком мягким
и добрым, он испытывал настоящее душевное мучение при попытке что-либо навязать тем двум
женщинам, которых любил: одной женщиной была Грейт, покойная мать Дейри, которая могла
вить из мужа веревки, а второй — дочь, которая имела на Тарока даже большее влияние, чем
Грейт. Поэтому, избегая душевных мук, барон предпочитал уступать — а женщины чувствовали
это и делали все, что им хотелось.
— Поедешь с ними, хорошо? — В голосе могучего барона, чьи руки без труда могли
разогнуть конскую подкову, послышались просительные нотки. — Возглавишь их, так сказать…
— Нет уж! — Отрезала Дейри, и Котя, иллюстрируя ее настроение, сложил на груди лапки
и решительно замотал головой. — Никуда я не поеду!..
— Ну как не поедешь… — Стал уговаривать дочку барон. — Надо поехать… Черт их
знает, этих завоевателей, что у них там на уме… Вдруг что удумают?.. А я не смогу тебя
защитить…
— Не волнуйся, папочка! — Дейри нежно обняла отца, и все доводы, которые собирался
привести барон в пользу своего
никак нельзя было назвать), враз позабылись. — Я тебя сама защищу, если что!.. Нашлю на них
проклятье, если только вздумают тебя обидеть!
— Ах ты моя ведьмочка… — Тарок ласково провел ладонью по голове дочери. —
Чернокнижница ты моя ненаглядная… Ну что мне с тобой делать?..
— Ничего не делать. Я останусь здесь и буду тебе помогать.
Барон вздохнул и подумал, что высылать ребенка за пределы замка при приближении
завоевателей может быть, еще более глупо, чем оставлять девушку в крепости, которая будет
сдана врагу без боя: здесь, по крайней мере, Дейри будет у него на виду, а за пределами замка — в