И вот, наступило время, когда воинство, собранное Мъяонелем, вышло из цитадели
Принца Каджей и вступило на волшебную дорогу, пролегающую в сумраке между мирами. Вот
число союзников Мъяонеля: Лорд Армрег, Принц Каджей, с ним его вассалы и воины; Лорд
Мирэн, Повелитель Порчи; из числа учеников Солнцеликого — Эну Глаанест, Эну Тайнианим,
Эну Ауг; из числа вассалов Змеиной Королевы — Лорд Гюрза, Леди Гадюка, Лорд Випер, Лорд
Аспид, Лорд Полоз и Леди Каскавелла; из числа дроу — Яскайлег и Кемерлин-Отступник, и с
последним — некоторые его родичи и слуги.
Так двигались они по волшебной дороге, пока не приблизились к Вороньему Острову, что
по-прежнему парил вблизи Эссенлера, и не остановились там на некоторое время, дожидаясь, пока
подойдет войско каджей и нагов и не подтянутся обозы. Армрег пожелал изучить развалины,
лежавшие в центре острова и для того направился к ним, Мъяонель же в который раз сотворил
новую шкатулку для волшебного оружия, изготовленного им и Мирэном, ибо быстро сгнивали и
рассыпались шкатулки, где он хранил это оружие. В то время Яскайлег находился рядом с ним,
как повелось между ними, и исполнял при Мъяонеле обязанности одновременно и телохранителя,
и сенешаля. Сказал Яскайлег, посмотрев на камень, который Мъяонель носил на шее:
— Мой господин, что это за амулет, который ты носишь?
— Доподлинно я не знаю всех его свойств, — ответил Мъяонель, — хотя не раз пытался
изучить его. Однако в том я потерпел неудачу, ибо сотворивший этот амулет разбирается в
волшебстве камней много лучше, чем я, и, возможно, превосходит меня и в искусстве сотворения
заклинаний.
Сказал тогда Яскайлег:
— Чьи же руки изготовили эту вещь?
Ответил Хозяин Безумной Рощи:
— Руки Алгарсэна, называемого также Повелителем Камней. Прежде его титул был иным,
и называли его Повелителем Драгоценностей. Сам он в те времена обитал в Эссенлере, но был
изгнан из Рассветных Земель теми самыми Лордами, с которыми мы собираемся начать войну. С
тех пор он жаждет мести. Сказал он, вручая мне этот амулет, что эта вещь — оружие, которое я
должен всегда иметь при себе, но воспользоваться могу им только в случае великой опасности.
Сказал Яскайлег:
— Господин, позволь мне взглянуть на амулет.
Мъяонель снял амулет с шеи и отдал его дроу, и Яскайлег некоторое время изучал его при
помощи различных чар и заклинаний. Спросил Мъяонель:
— Что ты видишь?
— Сделан амулет необычайно искусно, это верно, — признал Яскайлег. — И мне никак не
удается определить все составляющие заклятий, употребленные при его сотворении. Но даже и
того, что я вижу, достаточно, чтобы сказать, что значительная часть этих заклятий направлена на
то, чтобы обмануть смотрящего и не позволить ему понять истинное назначение предмета.
Сказал Мъяонель:
— Мне самому, когда я пробовал изучить этот амулет, показалось также. Однако не было
ли сделано это ради того, чтобы утаить его сущность от врагов, ведь в противном случае она могла
бы привлечь к себе ненужное внимание?
Сказал Яскайлег:
— Господин мой, я не слишком хорошо различаю внутреннюю его сущность, но мне
кажется, там нет ничего яркого или чересчур могущественного, что могло бы привлечь к себе
чужие взгляды. Напротив, амулет сделан таким образом, чтобы ты сам, даже и посредством своей
Силы, не смог бы увидеть внутреннее содержимое амулета.
Сказал Мъяонель:
— Как ты полагаешь, что это может быть за содержимое?
Сказал Яскайлег:
— Мое внимание эта вещь привлекла тогда, когда я увидел, как ты посредством
волшебства творишь из вызванной тобой материи Бреда деревянную шкатулку и как защищаешь
ее могучими чарами. В этот миг, показалось мне, что крохотные искры твоего волшебства как
будто были втянуты в этот камень и остались в нем. Когда ты отдал мне амулет, позволив изучить
его природу, я убедился в своей правоте, ощутив за всеми оболочками, сотканными его создателем
для отвода глаз, как бы трепетание той же Силы, коей обладаешь ты сам. Этот амулет способен
улавливать твою Силу и сохранять ее. Но сколь большой объем твоей Силы он способен
сохранить и что произойдет в том случае, если значительная часть твоей Силы перейдет в этот
амулет — этого я не могу определить.
Эти слова сильно обеспокоили Мъяонеля, хотя он постарался и не показать вида. Подумал
он: “Неужели Повелитель Камней собирался обмануть меня? Похоже, что так. Вот значит, что
означал его отказ выступить на моей стороне. Он с самого начала замыслил предательство.”
Сказал Мъяонель Яскайлегу:
— Благодарю, ибо ты уберег меня от большой опасности. Но кажется мне, что я знаю, как
отблагодарить любезного Лорда Алгарсэна и каким должен стать мой ответный подарок.
В то время на Остров уже вступила армия каджей и подошли обозы, которые двигались за
воинством. Мъяонель послал нескольких солдат разыскать Принца Каджей и сообщить ему, что
можно двигаться дальше, но солдаты, вернувшись, рассказали, что Принц нашел в центре Острова