шипы не спасли джинна-ящера, и мертвым рухнул он наземь.
Взмахнул веерами тот, кто имел волчью голову. В тот же миг уплотнился вокруг него
воздух, и невозможно стало приблизиться к нему. Крюками взмахнул он — сплелись из воздуха и
огня и устремились к Лорду Гюрзе два сверкающих лезвия. А длина их такова же, каково
расстояние меж поединщиками — пятьдесят футов.
Что до Галлара — то протянул он к Каскавелле свои руки, и удлинились эти руки,
превратившись в песчаные плети.
Высоко прыгнул Змеиный Лорд, избегая соприкосновения со сверкающими лезвиями, и
рассек на лету извивающиеся руки-плети Галлара. Каскавелла вновь затрясла своей погремушкой.
И почувствовал волкоголовый, как еще больше уплотняется вокруг него охранная оболочка, а
потом, став подобной хрупкому стеклу, рушится со звоном. Одного прыжка хватило Гюрзе, чтобы
преодолеть расстояние между ними, и двух взмахов мечами, чтобы рассечь тело волкоголового на
восемь частей.
Крикнула Каскавелла:
— Смирись, Лорд Галлар! Сопротивляясь неизбежному, ты ничего не достигнешь!
Ничего не ответил король джиннов, но тьма, таившаяся за глазницами его золотой маски,
пришла в движение. Протянулись из глазниц два потока тьмы, два течения, две черные змеи.
Поспешно загремела погремушкой Каскавелла, ибо опасными показались ей эти нити-змеи.
Возник перед нею щит, а щит тот был — как серо-голубая чешуя с серебряными и белыми
узорами. Но тьма, вышедшая из глаз Галлара, соприкоснувшись с щитом, прогрызла в нем
отверстия, испарила, иссушила, испила энергию, заключенную в щите из змеиной чешуи.
Обвились темные нити вокруг Каскавеллы и стали душить ее, а пасти безглазых черных змей
вонзились в ее нежное тело.
Тогда Лорд Гюрза бросил в Галлара меньший из своих клинков, а сам подскочил к этим
нитям и стал рубить их. Как молния, сверкнул брошенный клинок, и лишь перед тем, как
вонзиться в Галлара, на мгновение обрел форму, подобную змеиному зубу. В том месте, куда
вошел клинок-зуб, песок, из которого состояло видимое тело короля джиннов, стал багровым, а
потом и черным. Багрово-черное быстро распостранилось по телу Галлара. Король джиннов
зашатался, а затем упал, как падает ворох ветхого платья, а сверху легла его золотая маска.
Но в то время Лорд Гюрза не смотрел на него, освобождая Каскавеллу от заклятья, которое
хотя и ослабло, но все же продолжало убивать змеедеву. Долго Гюрза провозился с этим
заклятьем, но под конец сумел справиться с ним, и исцелил Каскавеллу — ведь, как и любой из
вассалов Винауди, был он весьма сведущ и в смерти, и в исцелении.
Когда открыла глаза Каскавелла, сказала она, посмотрев на короля джиннов:
— Жаль, что ты убил его. Ведь это означает, что всю эту неприятную работу мы проделали
зря.
Сказал Лорд Гюрза:
— Он отравлен и обездвижен, только и всего.
Сказала Леди Каскавелла, потирая шею:
— Галлар, будь он проклять, едва не стал причиной моей смерти!
Сказал ее спутник:
— Без сомнения, он неплохой волшебник, хотя и не слишком опытный. Кроме того, он
встретил нас, не будучи подготовленным.
Сказала Каскавелла, поднимаясь:
— Я тебе кое-что должна. Хотелось бы вернуть это, поскольку я не люблю быть должной.
Сказал Гюрза:
— Забудь об этой мелочи.
Спросила Каскавелла, опасно посмотрев на Змеиного Лорда:
— Что же, ты называешь мою жизнь — «мелочью»?
— Нет! — Поспешно ответил Гюрза.
— Так как же мне отблагодарить тебя?
Сказал Лорд Гюрза:
— Ты знаешь.
А следует заметить, что Лорд Гюрза был изящным кавалером. При дворе Змеиной
Королевы был он известен, как опытный мастер любовных игр. Некоторое время был он и
любовником Королевы Винауди. Из числа тех немногих придворных красавиц, с которыми он еще
не упражнялся в любовных играх, была Каскавелла. Время от времени Гюрза принимался
ухаживать за ней, но прежде всегда встречал отказ.
Пристально, с ног до головы оглядела его Каскавелла и произнесла затем:
— Я дам тебе шанс.
Рассмеялся Гюрза, услышав такой ответ. Вместе с Каскавеллой извлекли они клинок из
магической сути короля Галлара. В подземных этажах дворца отыскали они темницы, в которые
король Галлар помещал своих пленников, и, выбрав самую крепкую из них, укрепили ее еще и
своими заклятьями. Туда они поместили Галлара, после чего отсекли его от его Силы, использовав
для того Источник энергии, сотворенный когда-то самим королем. Ибо при известных условиях
Обладающий может быть пленен на своем же Источнике Силы и удержан им. Это ловушка,
которую сложно преодолеть, потому как способности плененного к Искусству можно
парализовать, а Сила, естественное течение которой искажено властью пленившего, обернется
против самого Обладающего.
Совершив все это, Гюрза и Каскавелла пригласили во дворец принца Джармальта. Было
повсеместно объявлено о смерти предыдущего монарха, а поскольку он был бездетен, Джармальт,