Читаем Андрей Смирнов полностью

Спросил Лорд Гюрза:

— Скажите, а из-за чего произошла та война между вами и обитателями поверхности?

Сказал принц Джармальт:

—  Не   было   у   той   войны   никаких   действительных   причин.   Самоуправство   и   кичливая

гордость Совета Лордов — вот единственна причина!

Спросила Леди Каскавелла:

— А что послужило поводом?

—  Воистину, — воскликнул принц Джармальт, — смешон этот повод! Веселье нашего

народа поставили нам в вину! Ибо желали эти тираны, чтобы не радовались мы, а лили слезы, и

смиренно сидели в собственных жилищах, не смея выходить на поверхность!

Сказал Лорд Гюрза:

— Я вижу, вы очень веселый народ. Не ваше ли веселье стало причиной опустошения того

большого человеческого города, находящегося прямо над нами, на поверхности?

Сказал принц Джармальт:

— А если и так — что с того? Ведь ты, я вижу — не человек. Что тебе до того города?

Сказал Лорд Гюрза:

— Ничего. Я всего лишь хотел уточнить это обстоятельство, чтобы не было между нами

недопонимания. Однако я хотел бы сказать вам и другое. Ныне в Эссенлер пришел еще больший

весельчак, чем вы. Также и среди его спутников (а мы — из их числа) не найдется ни одного, не

обладающего должным чувством юмора. Не желаете ли посмеяться вместе с нами?

Сказал принц Джармальт:

— С превеликим удовольствием!

Сказал правитель города:

— Этому есть препятствие. Ведь если мы поднимем головы и выйдем на поверхность не

как раньше — по одиночке, но в большом числе, король Галлар пошлет против нас свои войска,

разорит наши жилища, пленит или истребит нас, как бунтовщиков. Несомненно, он поступит так,

ведь он — в союзе с Лордами Эссенлера.

Сказал Лорд Гюрза:

— Не сложно будет устранить это препятствие и возвести на трон законного монарха, — и

поклонился в том направлении, откуда звучал голос принца Джармальта.

Сказал правитель города:

— Мало чем я сумею помочь вам. Ведь за перемещениями моих войск зорко следят стражи

Галлара.

Сказала Леди-Змея:

—  Мы справимся и сами. Более того, даже и хорошо, что от вас не будет нам никакой

помощи, потому что потом, когда принц Джармальт взойдет на престол, никто их его подданных

не скажет: «В крови руки монарха».

Сказал Джармальт:

— Я не опасаюсь подобной болтовни. Однако, если вы добьетесь успеха, не будет ли так,

что мой дядя воскреснет, как это уже было однажды?

Сказала Каскавелла:

— Мы позаботимся и об этом. Ибо не Возвращается тот, кто не умирает.

На том они простились с правителем города и принцем. По приказу правителя четверо

джиннов опустили на площадь большой ковер. Как только подданные Змеиной Королевы Винауди

взошли на этот ковер, джинны ухватили его за четыре конца, подняли в воздух и быстрее ветра

понесли в сторону столицы.

Долго летели Гюрза и Каскавелла. Различные города видели они, по виду — пустующие,

или   же   заполненные   движущимися   одеяниями.   Видели   они   сухие   русла   рек,   и   обсидиановые

скалы, и озера, по которым можно было ходить, как посуху — столь много в воде этих озер было

соли. Но вот, увидели они вдалеке украшенные разноцветными изразцами стены большого города,

и джинны, которые несли их, остановились.

Спросил Лорд Гюрза Каскавеллу:

— Скажи: как, по-твоему, нам надлежит действовать?

Сказала Леди Каскавелла:

— Нетрудно ответить: мы придем в этот город так же, как пришли в город, где встретили

принца. Как и там, мы добьемся приема у правителя, а когда Галлар примет нас — нападем на

него.

Сказал Лорд Гюрза:

— Бесчестно поступать так, если он примет нас как гостей. А ведь бесчестие — это не то, к

чему следует прибегать, если существуют иные пути. Я предлагаю не испрашивать у стражей

дворца позволения войти, но вломиться во дворец силой. Таким образом мы захватим Галлара, не

опозорив себя.

Сказала Каскавелла:

—  Не хотелось бы производить в этом городе большие разрушения, ибо не с любовью

примут   Джармальта   его   подданные,   если   его   восхождение   на   трон   будет   связанно   с   гибелью

многих из них.

Сказал Гюрза:

— Мне хватит и моих клинков, чтобы пробиться сквозь охрану.

Воскликнула Каскавелла:

— Как же ты собираешься драться с ними?! Ведь они невидимы и бестелесны!

Сказал Гюрза:

—  Немалое   волшебство   заключено   в   этих   клинках.   Бестелесных   существ   и   призраков

поражают они с такой же легкостью, как и существ из плоти. Что до того, что здешние обитатели

невидимы — то это не такая уж и помеха, ибо я умею сражаться, не видя противника. Напротив,

мои глаза будут обманывать меня в подобной битве, и я, прежде чем войти во дворец, закрою их

повязкой.

Сказала Каскавелла:

—  Пусть будет так, как ты хочешь. Я буду следовать за тобой, и посмотрю, чем можно

тебе помочь.

Вот,   вошли   они   в   город   и,   приблизившись   ко   дворцу   Галлара,   сказали   стражам,

охранявшим врата:

— Передайте вашему королю, что здесь — вызывающие его на поединок!

Зарычали стражи:

—  Некому вызывать его на поединок, ибо прежде, чем достигнет это известие нашего

короля, мертвы будете вы оба!

С теми словами они ринулись на пришельцев, но Гюрза затанцевал и закружился, и клинки

его, кромсая воздух, вырывали крики из глоток стражей и рассекали эфирные сердца их. А был

Перейти на страницу:

Похожие книги