- Я вас не просила приезжать за мной, тем более тащить чужих людей с собой, – сказала я.
- Сударыня, Рауль устроил истерику, когда понял, что Ангел уехал, он подумал, что вы его бросили. Ваш отъезд навредил здоровью моему подопечному, поэтому свой долг вы начинаете отрабатывать заново, – подытожил месье де Ла Фер.
- Это нечестно, – вырвалось у меня.
- Нечестно было сбегать от меня, в этот город, – усмехнувшись сказал он.
- Кстати, кто эти ваши гости? Это случайно не те господа, которые смотрят на меня так , как будто увидели привидение ? – спросила я заметив мужчин возле дверей, на постоялый двор, их лица были бледны и взгляд сконцентрирован на мне.
- Вы проницательны сегодня. Позвольте мне вас представить, – граф подвел меня к ним. – Это месье дю Валлон – он показал на высокого и здорового человека, который по возрасту был близок моему мучителю, он был здоров в плечах, с широкой грудью , крупноватыми, но приятными глазу чертами лица, серыми глазами, густыми рыжеватыми волосами, доходящими до
плечи.
- Мадемуазель, – произнес он довольно раскатистым баском. И элегантно поклонился. Я заметила, что мужчина был одет несколько вычурно – золотистый плащ с алой подкладкой, перевязью с самоцветами, шляпа с красивыми перьями белого и красного окраса. Весь его вид говорил о стремлении к роскоши.
Второй мужчина был помоложе, чем месье дю Валлон и месье граф, чуть пониже, чем последний, несколько худощав, но мускулист. У него были карие глаза с хитрецой, слегка вытянутое лицо, с довольно пропорциональными чертами. Каштановые волосы, густые и прямые, по внешности он напоминал гасконца, по еле заметному акценту я поняла, что не ошиблась.
- Это месье д’Артаньян. Он капитан королевских мушкетеров ,- пояснил граф.
Его друг изящно поклонился мне, он в отличии от месье дю Валлона взял мою руку и поднес к губам.
- Наслышан о вас , сударыня, – проговорил он внимательно изучая мое лицо.
- Спасибо, очень приятно, – я сделала книксен, чувствуя сильное смущение.
- Мадемуазель, вы поздоровались, а теперь пойдете наверх , ваши развлечения на сегодня подошли к концу, – просто приказал мне граф.
Прежде чем я смогла возразить и возмутиться меня схватили за руку и потащили на второй этаж.
- Где ваша комната? – спросил мой спутник.
Я показала , он провел меня до двери и я открыла ключом свою комнату. К моему удивлению граф зашел следом, видимо просто молча проводить меня до спальни он не собирался.
- Только не говорите, что вы собираетесь тут спать?- воскликнула я.
- Сударыня, если вы тоскуете так по моей компании, то я могу и остаться на ночь, – усмехнувшись проговорил мой гость.
- Нет, не поймите меня неправильно, но я не хочу, чтобы в Лилле судачили о нас так же грязно, как и дома, – объяснила я.
- Вы стали жертвой сплетен в вашем городке? – поинтересовался граф.
- Не я, а мы, сплетни очень непристойны, люди считают, что я ваша любовница, – проговорила я отворачиваясь.
- Сожалею сударыня, что вам пришлось это выслушивать, – просто ответил мой собеседник.
- Кстати, раз мы заговорили о вас – месье Жаме передал вам порошки, которые вы должны употреблять. Вы уехали, а значит лекарства прекратили принимать – это может пагубно на вас сказаться, – он подошел к столику, где стояла кружка с налитым сидром, который я не успела выпить, туда граф насыпал порошок из мешочка, что висел у него на поясе , взболтнув в кружке жидкость и протянул мне.
- Пейте, – увидев мой настороженный взгляд он пояснил. – Это снотворное, у вас слишком возбужденно блестят глаза, это может быть предвестник лихорадки.
- Я здорова, просто танцевала, пила немного больше,чем обычно вина. Мне надо было забыть потрясение этого дня, – сказав это, я поведала о безумном монахе.
Мой собеседник бледнел, по мере того, как я рассказывала.
- Вам этот человек как-то навредил? Вы точно в порядке? – граф подошел поближе, видимо желая получше меня разглядеть.
- Нет, просто напугал и увы, изорвал платье на мне, ища клеймо, в виде лилии, -я указала на брошенные, на стул остатки одеяния.
- Вы получите новое, – заметил мой собеседник. – Я думаю вам нужен ваш личный гардероб, в тонах которые вам подходят. Как только мы вернемся, вы отбудете свое наказание , то займемся вашими нарядами.
- А какое наказание будет? – с содроганием в голосе спросила я.
- Страшное, – ответили мне спокойно.
- А сейчас пейте лекарство, – он снова напомнил мне про кружку , которую я держала в руках. Я выпила горькую жидкость, он проследил , чтобы в кружке ничего не осталось.
- Моя комната будет по соседству с вашей. Сон у меня сейчас чуткий, так что путешествовать по ночам не рекомендую, – я кивнула.
- Я побуду с вами пока вы не уснете, – он сел на стул возле камина.
- Зачем?
- Чтобы вы не сбежали, – ответ был краток.
- Я не сбегу, мне надо ко сну подготовиться, – прошептала я.
- Готовитесь, кто вам не дает, – фыркнув ответил граф.
Несмотря на сарказм, он все таки позвал Мод и сам вышел из комнаты, когда меня переодевали. Позже он вернулся, я в это время забралась в постель и сон одолевал меня.