Читаем Ангел тьмы полностью

— Но это должнослучиться! — выкрикнул мистер Пиктон, хватая трубку и размахивая ею в воздухе. — Это именно то, что я имел в виду, говоря о вашем «ответном ударе». Я не хочу, чтобы вы защищалисьза умственной баррикадой — я хочу увидеть вас в контрнаступлении,на открытом поле идей, где присяжные смогут разглядеть вас во всей красе! Растравите этого человека — до первой крови, если сможете! А чтобы поддержать вас, я изучу все те крупицы личной информации о Дэрроу, что удалось собрать Маркусу, — и без колебания ими воспользуюсь. Мы несобираемся позволить увести у нас этот процесс. — Мистер Пиктон что было сил ударил кулаком по столу. — Может, Дэрроу и из новой породы юристов, но, черт побери, мы ответим ему хитростью на хитрость!

— Сеньор Доктор. — Эль Ниньо, сидевший, скрестив ноги, на полу, поднялся и приблизился к доктору с осторожным уважением. — Этот человек — он опасный для вас? Хотите, Эль Ниньо его убьет?

Сентенция сия, будучи объявлена в несколько сложный момент, превосходно помогла разбить сгущающуюся скованность: в изумлении уставившись на аборигена, через несколько секунд все громко расхохотались, а доктор обнял своего маленького защитника правой рукой за плечи.

— Нет, Эль Ниньо, — объяснил он, — этот человек не опасен так, как ты думаешь. Он не собирается причинить мне вред — физически.

— Но если он хочет помешай найти маленькую Ану, — покачал головой Эль Ниньо, улыбаясь нашему смеху и не понимая на самом деле, чем он был вызван, — нам надо убить его, да?

— Думаю, — провозгласила мисс Говард, встав и подойдя к доктору с аборигеном, — самое время объявить перерыв на ужин. Пойдем, Эль Ниньо. По дороге домой я постараюсь объяснить тебе, почему убийство этого человека — не лучшийвыход из положения. — И, ведя Эль Ниньо к двери, она вздернула нос. — Разумеется, если допустить, что он и в самом деле не лучший.

Айзексоны проследовали за этой парочкой из конторы, а мы с мистером Муром и Сайрусом подошли к доктору.

— Думаете, с вами все будет в порядке, Ласло? — обратился к нему мистер Мур.

— Я беспокоюсь не о себе, — ответил доктор. — О Кларе. Этот процесс и так должен был стать для нее мучительным — но теперь, оказавшись мишенью для адвоката, использующего такие методы, о которых поведал нам Маркус… Впрочем, — продолжил он, со вздохом воздев руки, — полагаю, мне просто придется тщательнее удостовериться в адекватности ее подготовки. Если девочка не столкнется с матерью до дачи показаний, думаю, у нее будет шанс при должных усилиях нормально пройти через это — по крайней мере, целой и невредимой.

— Что скажешь, Руперт? — осведомился мистер Мур у мистера Пиктона, который запихивал пачку документов в мягкий кожаный портфель, чтобы взять с собой. — Судья Браун из тех, на кого можно положиться относительно приемлемо высокого залога — в таком деле, как наше?

— Терпеть не могу гадать о чем-нибудь относительно судьи Брауна, — ответил мистер Пиктон. — Но выдающегося мистера Дэрроу пока здесь нет, однако кто-то,очевидно, нанял Ирвинга У. Максона быть местным адвокатом Либби. Максон неплох, и располагает массой связей здесь, в городе, но сомневаюсь, что он сможет в одиночку добиться умеренного залога. Но помните: если Вандербилт все-такитайно финансирует это дело, нам даже не стоит надеяться, что от любогозалога, сколь угодно высокого, вообще будет толк. Мне придется пойти на полный его запрет, но на это никогда нельзя положиться. Кроме того, остается вопрос завтрашнего предъявления обвинения и оснований иска.

— А что с ними, сэр? — озадаченно спросил Сайрус.

— Ну, Сайрус, — отозвался мистер Пиктон, застегнув портфель и подняв взгляд. — Если Дэрроу собираетсяприбыть сюда до предъявления обвинения, есть возможность, что он попытается уравновесить личные счета, предъявив суду еще одно заявление о невменяемости — исправит ошибку дела Прендергаста, освободив Либби Хатч на основании умственной несостоятельности, как-то вроде того. Юристы таят свою злобу как и все остальные — а может, и больше. Меня до поры не волнует моячасть дела — у меня достаточно мотивов и планов Либби, чтобы продемонстрировать ее холодный расчет. Но здесь иная область, и он может приняться за вас,доктор. Сумеете успешно доказать, что женщина, убившая собственных детей, была тем не менее здорова психически?

Доктор глубоко вздохнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы