Бззззз бзгг радио — долгое молчание задумчивых молодых наблюдателей -
"Ну а твой кореш собирается подыматься сюда и забирать тебя?"
"Эй Дик — Эй Студебекер…"
"Ты просто дрова подкладывай, и все, она остается горячей…"
"Ты по-прежнему собираешься платить ему столько же сколько э-э заплатил ему при выходе?"
"…Ага но э-э три четыре ходки за три часа?"
Моя жизнь это громадная и безумная легенда дотягивающаяся всюду не начинаясь и не заканчиваясь, как Пустота — как Сансара — Тысяча воспоминаний дергаются нервными тиками весь день смущая мой жизненный ум почти что мускульными спазмами ясности и памяти — Распевая с фальшивым английским акцентом Лох Ломонд пока разогреваю себе вечерний кофе в холодных розовых сумерках, я сразу же думаю о том времени в 1942 году в Нова-Скотии когда наше убогое суденышко зашло из Гренландии и всех отпустили в увольнение на всю ночь, Осень, сосны, холодные сумерки а потом закатное солнце, по радио из военной Америки слабый голос Дайны Шор поет, и как мы напились, как мы скользили и падали, как радость взбухала у меня в сердце и взрывалась вырываясь в ночь оттого что я вернулся в свою возлюбленную Америку почти что — холодный собачий закат -
Почти одновременно, просто потому что я переодеваю брюки, или то есть надеваю лишнюю пару перед воющей ночью, я думаю об изумительной сексуальной фантазии чуть раньще днем когда читал ковбойскую историю про бандита похитившего девушку она с ним совсем одна в поезде (кроме одной старухи) которая (старуха теперь у меня в грезах спит на лавке пока старый крутой омбре я бандит вталкивает блондинку в мужское купе, под дулом пистолета, а та не отвечает и только царапается) (танцуется) (она любит честного убийцу а я старый Эрдавай Мольер убийственный ухмыляющийся техасец который разделывает быков в Эль-Пасо и блистал на сцене когда делал дырки только в людях) — Я толкаю ее на сиденье опускаюсь на колени и начинаю обрабатывать, в стиле французских открыток, до тех пор пока глаза у нее не закрываются рот не приоткрывается пока она уже не может этого вынести и любит этого любящего бандита поэтому она по своему собственному дикому желающему хотению вскакивает чтоб упасть на колени и приступает, потом когда я готов поворачивается пока старуха спит а поезд грохочет дальше — "Просто восхитительно мой дорогой" говорю я самому себе на Пике Опустошения и как бы Быку Хаббарду, пользуясь его манерой речи, и как бы чтоб развлечь его, как будто бы он здесь, и слышу как Бык говорит "Не обабивайся Джек" как он серьезно сказал мне в 1953-м когда я начал прикалываться с ним в его женственной манере "На тебе это не смотрится Джек" и вот я тут хочу оказаться в Лондоне с Быком сегодня же вечером -
А молодая луна, бурая, рано опускается вон там рядом с тьмой реки Бейкер.
Моя жизнь есть громадный непоследовательный эпос с тысячей и миллионом персонажей — вот они все подходят, так же быстро как мы катимся на восток, так же быстро как катится на восток земля.
На курево у меня есть только бумага ВВС делать самокрутки, добросовестный сержант прочел нам лекцию о важности Корпуса Наземных Наблюдателей и раздал толстые книжки бланков для записи целых армад явно вражеских бомбардировщиков в каком-то параноичном Конелраде его мозга — Он был сам из Нью-Йорка и говорил быстро и был евреем и мне захотелосъ домой — "Журнал Регистрации Пролета Воздушных Объектов", с линейками и цифрами, я беру свои алюминиевые ножнички и вырезаю квадратик и сворачиваю чинарик и когда самолеты пролетают я занимаюсь своим делом хоть он (Сержант) и говорил "если видите летающую тарелку сообщайте о летающей тарелке" — На бланке сказано: "Количество самолетов, один, два, три, четыре, много, неизв.", напоминает мне про тот сон что был у меня про меня и У.Х.Одена когда мы стояли в баре на реке Миссиссиппи элегантно пошучивая о "женской моче" — "Тип самолета," говорится дальше, "одно-, двух-, много-, реактивный, неизв." — Естественно мне страшно нравится это неизв., мне здесь делать больше нечего на Опустошении — "Высота самолета" (врубитесь только) "Очень низко, низко, высоко, очень высоко, неизв." — затем "ОСОБЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ: НАПРИМЕР: Неприятельский самолет, нежесткий дирижабль" (опаньки), "вертолет, воздушный шар, самолет ведущий боевые действия или терпящий бедствие и т. д." (или кит) — О бедственная роза неизвестный горестный самолет, прилети!
Моя папиросная бумага так грустна.
"Когда Энди и Фред доберутся сюда!" ору я, когда они поднимутся по этой тропе на мулах и лошадях у меня будет настоящая папиросная бумага и моя дорогая почта от моих миллионов персонажей -
Поскольку беда с Опустошением, в том, нет персонажей, один, изолирован, но изолирован ли Хозомин?
Мои глаза в моей руке, приваренные к колесу приваренно к бздынь.