Читаем Английская лирика первой половины XVII века полностью

Прошу, прими напев печальныйВзамен молитвы погребальнойИ вместо сладостных цветов —Венок безрадостных стиховОт друга, что скорбит любяИ плачет, потеряв тебя.Навек ушла ты в мир иной,Но мысль моя — всегда с тобой.Ты — книга главная моя,В тебя все вглядываюсь я,Хоть слеп почти. Тебя зовуИ сам от горя не живу.Одна лишь у меня забота —Давать своим глазам работу.Им мокрые очки сказали:Едва ползут из-за печалиДни для того, чей дух погас.Одним лишь занят я сейчас:Часы томления считаюИ в мире духов обитаю.Так разве странно, что течетМой век назад, а не вперед?..С тобой и ночью вместе мы.Ты превратилась в Еву тьмы.А ведь была ты — день (покаСвет не закрыли облака).Мне слезы застилают свет:Ты прожила так мало лет,Как в дне часов.[366] Ты для меня,Как солнце на вершине дня.Но ты не явишься опять,Чтоб мир души моей объять.Ты, как падучая звезда,Упав, погасла навсегда.Любимая, навек с тобойЯ разлучен сырой землей.Затменья этого страшнейНет в записях календарей.Тебе позволить я бы могУехать на недолгий срок.Ну год, ну десять лет. Но все жЯ знал бы точно — ты придешь.Я пребывал бы в огорченье,Однако вера в возвращеньеТвое была бы столь сильна,Что грусть развеяла б она.Но этот срок, он так длинен,Что причинить способен онЛишь боль. Не буду счастлив я,Пока с твоей душой мояНе встретится. И будет это,Когда конца дождемся света[367]И огнь, не знающий предела,Сожжет весь мир, как это тело.Мой малый мир![368] Но будет час,Когда отступит огнь от насИ души вновь войдут в тела.Тогда воскреснем мы. И мглаРассеется. И ясным взглядомУвидим мы друг друга рядомВ той тихой стороне, где ночьНе сможет тьмой нас заволочь.Пока ж, земля, она твоя.Ты рада, но печален я.Теперь я больше не сумеюУже назвать ее моею.Теперь тебе я отдаюВсю радость светлую моюИ верность сердца к той, когоЛюбил я более всего.С печалью должен я отдать,Что был не в силах удержать.Так будь же доброй с ней всегдаИ в книгу Страшного суда,[369]Из гроба взятую, впишиВсе чудеса ее души.Послушай, нужно, чтоб сумелаТы в судный день вернуть ей тело.За прах ее, за каждый атомОтветить перед Ним[370] должна ты.Ведь лишь на время отданаТебе, земля, была она.Так затяни же, пелена,Склеп, где лежит моя жена.Пусть, не тревожась, спит она,Хотя постель и холодна!Прощай и жди минуты той,Когда приду я за тобой,Когда нелегкая судьбинаСоединит нас воединоВ том месте, тихом и пустом,Куда душою я влеком.Ты верь, и я к тебе приду —В юдоли слез я встречи жду.Знай, не могу я не прийти,Ведь я давно уже в пути.С той скоростью к тебе стремлюсь,Какую порождает грусть.Да, отдыхал я ночью, ноК закату жизни все равноНа семь часов я ближе стал,Чем в миг, когда я засыпал.Я вниз спешу день ото дня —Мой компас вниз зовет меня.Но я теченью не перечу,Ведь впереди тебя я встречу.Поверь, обидно мне до боли,Что первой ты на вражье полеПришла и в битве захватилаСию холодную могилу,Хотя по возрасту скорейМне полагалось быть бы в ней.Но пульса тихое биеньеЕсть нашей встречи приближенье,И как ни медленно он бьет,Но нас в конце концов сведет.И эта мысль мне как наказ —Спокойно ждать свой смертный час.А ты, любимая, прости,Что бремя жизни мне нестиПридется до поры, покаС тобой не встречусь на века.Перевод В. В. Лунина
Перейти на страницу:

Все книги серии Университетская библиотека

Миф машины
Миф машины

Классическое исследование патриарха американской социальной философии, историка и архитектора, чьи труды, начиная с «Культуры городов» (1938) и заканчивая «Зарисовками с натуры» (1982), оказали огромное влияние на развитие американской урбанистики и футурологии. Книга «Миф машины» впервые вышла в 1967 году и подвела итог пятилетним социологическим и искусствоведческим разысканиям Мамфорда, к тому времени уже — члена Американской академии искусств и обладателя президентской «медали свободы». В ней вводятся понятия, ставшие впоследствии обиходными в самых различных отраслях гуманитаристики: начиная от истории науки и кончая прикладной лингвистикой. В своей книге Мамфорд дает пространную и весьма экстравагантную ретроспекцию этого проекта, начиная с первобытных опытов и кончая поздним Возрождением.

Льюис Мамфорд

Обществознание, социология
Придворное общество
Придворное общество

В книге видного немецкого социолога и историка середины XX века Норберта Элиаса на примере французского королевского двора XVII–XVIII вв. исследуется такой общественный институт, как «придворное общество» — совокупность короля, членов его семьи, приближенных и слуг, которые все вместе составляют единый механизм, функционирующий по строгим правилам. Автор показывает, как размеры и планировка жилища, темы и тон разговоров, распорядок дня и размеры расходов — эти и многие другие стороны жизни людей двора заданы, в отличие, например, от буржуазных слоев, не доходами, не родом занятий и не личными пристрастиями, а именно положением относительно королевской особы и стремлением сохранить и улучшить это положение.Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историко-социологическими сюжетами.На переплете: иллюстрации из книги А. Дюма «Людовик XIV и его век».

Норберт Элиас

Обществознание, социология
О процессе цивилизации. Том I. Изменения в поведении высшего слоя мирян в странах Запада
О процессе цивилизации. Том I. Изменения в поведении высшего слоя мирян в странах Запада

Норберт Элиас (1897–1990) — немецкий социолог, автор многочисленных работ по общей социологии, по социологии науки и искусства, стремившийся преодолеть структуралистскую статичность в трактовке социальных процессов. Наибольшим влиянием идеи Элиаса пользуются в Голландии и Германии, где существуют объединения его последователей.В своем главном труде «О процессе цивилизации. Социогенетические и психогенетические исследования» (1939) Элиас разработал оригинальную концепцию цивилизации, соединив в единой теории социальных изменений многочисленные данные, полученные историками, антропологами, психологами и социологами изолированно друг от друга. На богатом историческом и литературном материале он проследил трансформацию психологических структур, привычек и манер людей западноевропейского общества начиная с эпохи Средневековья и вплоть до нашего времени, показав связь этой трансформации с социальными и политическими изменениями, а также влияние этих процессов на становление тех форм поведения, которые в современном обществе считаются «цивилизованными» и «культурными».Адресуется широким кругам читателей, интересующихся проблемами истории культуры, социологии и философии.

Норберт Элиас

Обществознание, социология

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия