Читаем Английский язык. Грамматический справочник. Подготовка к ЕГЭ полностью

4.In the section 2/section 2nd we also suggest other topics that need to be researched.

5.The first battle of the American Revolution was fought in year/the year 1775.

6.Hundred/А hundred years ago the main means of communication was by post and telegraph.

7.How many children are there in the school? About three hundred/three hundreds.

8.The book has got over five hundred/five hundreds pages.

9.It happened in the year two thousand and two/two thousand and second.

10.He won the prize 1/ 1st prize in the competition.

4.6. Напишитепредложениясогласнообразцу:

Children in a running competition.

John – number 1, Mike – number 5, Hanna – number 6, Alice – number 2, John – number 4, Elena– number 3

Пример: John was the first.

Alice was the _____________.

Mike was the _____________.

Hanna was the _______________.

Elena was the ______________.

John was the _____________.

4.7. Впишите подходящее по смыслу местоимение.

1.Friday is the fifth day of the week.

2.The ___________ month of the year is September.

3.The ___________month of the year is January.

4.In a competition the gold medal is for the___________ place and the silver medal is for the__________ place.

5.There are ___________ days in a week.

6.There are ___________ seconds in a minute.

7.There are ___________ days in November.

8.You can always have a ___________ try if the first one is not successful.

9.Ususally an employee has ___________ days off in a week – Saturday and Sunday.

10.Monday is the ___________ day of the week.

4.8. Выберите из списка количественные числительные и переведите их.

1. sixth; 2.eleven – 11; 3.forty; 4.second; 5.two hundred; 6.twenty-first; 7.nineteen; 8.seven; 9.twelfth;10.third; 11.fourth; 12.eight; 13.seventeen; 14.fifth; 15.nine; 16.one; 17.sixteen;18.tenth; 19.fifty; 20.one hundred and first; 21.two; 22.thirty-three; 23.ten; 24.sixty-one; 25.twelve; 26.thirteen; 27.four; 28. twenty.

4.9. Выполните упражнение по примеру:

Если возникли сложности – повторите тему “Образование множественного числа”

Пример: (2) (a man) – two men,

1. (10) (a woman),

2. (25) (a child),

3. (15) (an ox),

4. (35) (a sheep),

5. (32) (a tooth),

6. (67) (a goose),

7. (100) (a star).

4.10. Выберите из списка порядковые числительные и переведите их.

1.one hundred; 2.fourteen; 3.thirteenth – 13ый; 4.two 5.ninth; 6.twenty-three; 7.thirty; 8.hundredth; 9.thirty-fifth; 10.seventeenth; 11.forty; 12.twentieth; 13.one million; 14.thousand and hundredth; 15.sixth; 16. nineteenth; 17.forty-five;18.third; 19.three; 20.eleven;21.four;22. fifteenth; 23.eight; 24.ten; 25.twenty-two;26. twelve;27. twelfth; 28. thirtieth

Времена глаголов

В английском языке 12 времен, таблица, приведенная ниже дает краткое пояснение по образованию времен:



5.1. Ознакомьтесь с приведенными отрывками, какие времена употребляются в предложениях?

1.London is the capital of Great Britain. Present Simple

2.He is working for a small company.

3.By the end of the year he will have spent all the money he's won in a lottery.

4.He has worked there for three months now.

5.He has been working there for three months now.

6.The next plane leaves this evening at 2 p.m.

7.I'll call you when I get there.

8.He is meeting his lawayer this afternoon.

9.He works at McDonald’s.

10.You will definitely be tired after you have been working all night.

11.I've seen that man before.

12.He'll come home as soon as he has finished work.

13.The scientist has written three books and he is working on another one.

14.She put on her dress for the party.

15.He called the web-site regularly.

16.We did not know the way so we used a navigator.

17.The wind was blowing and it was raining.

18.I've liked ice cream ever since I was a teenager.

19.She didn’t want to interrupt anybody and kept silent during the conversation.

20.By the time we arrived at the station, our train had already left.

21.It will be warm in two days.

22.On the day of the exam I woke up at six.

23.We’ll take a taxi and go clubbing.

24.In two hours we will be lying on a beach.

25.Will you be going to the kitchen later? Bring me a glass of water.

26.I am going to travel around the world.

27.I will text you as soon as I arrive.

28.The train arrives at 6.35.

29.I will go to a theater every year.

30.I will order a steak, and you?

Present Simple

Простое настоящее



• Present Simple – время простое настоящее, которое используется, когда говорят о привычках, фактах, в том числе неоспоримых, ежедневных рутинах.

Water boils at 100 degrees. – неоспоримый факт

• Present Simple также употребляется для выражения будущего времени, когда речь идет о расписании.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Китайские народные сказки
Китайские народные сказки

Однажды китайский философ Чжу Си спросил своего ученика: откуда пошел обычай называть года по двенадцати животным и что в книгах про то сказано? Ученик, однако, ответить не смог, хотя упоминания о системе летосчисления по животным в китайских источниках встречаются с начала нашей эры.Не знал ученик и легенды, которую рассказывали в народе. По легенде этой, записанной в приморской провинции Чжэцзян, счет годов по животным установил сам верховный владыка - Нефритовый государь. Он собрал в своем дворце зверей и выбрал двенадцать из них. Но жаркий спор разгорелся, лишь когда надо было расставить их по порядку. Всех обманула хитрая мышь, сумев доказать, что она самая большая среди зверей, даже больше вола. Сказкой «О том, как по животным счет годам вести стали» и открывается сборник.Как и легенда о животном цикле, другие сказки о животных, записанные у китайцев, построены на объяснении особенностей животных, происхождения их повадок или внешнего вида. В них рассказывается, почему враждуют собаки и кошки, почему краб сплющенный или отчего гуси не едят свинины.На смену такого рода сказкам, именуемым в науке этиологическими, приходят забавные истории о проделках зверей, хитрости и находчивости зверя малого перед зверем большим, который по сказочной логике непременно оказывается в дураках.Наибольшее место в сказочном репертуаре китайцев и соответственно в данном сборнике занимают волшебные сказки. Они распадаются на отдельные циклы: повествования о похищении невесты и о вызволении ее из иного мира, о женитьбе на чудесной жене и сказки о том, как обездоленный герой берет верх над злыми родичами.Очень распространены у китайцев сказки о чудесной жене. В сказке «Волшебная картина» герой женится на деве, сошедшей с картины, в другой сказке женой оказывается дева-пион, в третьей - Нефритовая фея - дух персикового дерева, в четвертой - девушка-лотос, в пятой - девица-карп. Древнейшая основа всех этих сказок - брак с тотемной женой. Женитьба на деве-тотеме мыслилась в глубочайшей древности как способ овладеть природными богатствами, которыми она якобы распоряжалась. Яснее всего эта древняя основа проглядывает в сказе «Жэньшэнь-оборотень», героиня которого - чудесная дева указывает любимому место, где растет целебный корень.Во всех сказках, записанных в наше время, тотемная дева превратилась в деву-оборотня. Произошло это, видимо, под влиянием очень распространенной в странах Дальнего Востока веры в оборотней: всякий старый предмет или долго проживший зверь может принять человеческий облик: забытый за шкафом веник через много лет может-де превратиться в веник-оборотень, зверь, проживший тысячу лет, становится белым, а проживший десять тысяч лет - черным, - оба обладают магической способностью к превращениям. Вера в животных-оборотней в народе была настолько живуча, что даже в энциклопедии ремесел и сельского хозяйства в XV веке с полной серьезностью говорилось о способах изгнания лисиц-оборотней: достаточно ударить оборотня куском старого, высохшего дерева, как он тотчас примет свой изначальный вид.Волшебные сказки китайцев, как и некоторых других дальневосточных народов, отличаются особой «приземленностью» сказочной фантастики. Действие в них никогда не происходит в некотором царстве - тридесятом государстве, все необычное, наоборот, случается, с героем рядом, в родных и знакомых сказочнику местах.Раздел бытовых сказок, среди которых есть и сатирические, открывается сказками «Волшебный чан» и «Красивая жена»; они построены по законам сказки сатирической, хотя главную роль пока еще играют волшебные предметы. В других сказках бытовые элементы вытеснили все волшебное. Среди них есть немало сюжетов, известных во всем мире. Где только не рассказывают сказку о глупце, который делает все невпопад! На похоронах он кричит: «Таскать вам не перетаскать», а на свадьбе - «Канун да ладан». Его китайский «собрат» («Глупый муж») поступает почти так же: набрасывается с руганью на похоронную процессию, а носильщикам расписного свадебного паланкина предлагает помочь гроб донести. Кончаются такие сказки всегда одинаково: в русской сказке дурак оказывается избитым, а в китайской - его поддевает на рога разъяренный бык. В китайских сатирических сказках читатель найдет еще один чрезвычайно популярный в разных литературах сюжет: спрятанный в сундуке любовник.В последний раздел книги вошли сказы мастеровых и искателей жэньшэня, а также старинные легенды. Сказы мастеровых - малоизвестная часть китайского фольклора. Многие из них связаны с именами обожествленных героев, научивших своему удивительному искусству других людей или пожертвовавших собой ради того, чтобы помочь мастеровым людям выполнить какую-либо трудную задачу.Завершают сборник три чрезвычайно распространенные в Китае легенды. Легенды, так же как и сказки различных жанров, являют нам своеобразие устного народного творчества китайцев и вместе с тем свидетельствуют, что китайский сказочный эпос не есть явление уникальное. Напротив, китайские сказки - национальный вариант общемирового сказочного творчества, развившегося на базе весьма сходных для большинства народов первобытных представлений и верований.Китайские сказки доносят до нас дыхание жизни китайского народа, рисуют его тяжелое прошлое и показывают, как богат и неисчерпаем старинный китайский фольклор.

Артём Дёмин , Борис Львович Рифтин , Илья Михайлович Франк , Китайские Народные Сказки , Сказки народов мира

Сказки народов мира / Средневековая классическая проза / Иностранные языки / Зарубежная старинная литература / Древние книги