The old man's head was clear and good now (сейчас голова у старика работала хорошо: «была ясна и хороша») and he was full of resolution (и он был полон решимости; resolution — решительность, решимость) but he had little hope (но не тешил себя надеждой: «у него было мало надежды»). It was too good to last (это было слишком хорошо, чтобы продолжаться = уж больно все было хорошо, так не может продолжаться), he thought. He took one look at the great fish as he watched the shark close in (наблюдая, как акула приближается, он бросил взгляд на большую рыбу). It might as well have been a dream (это могло бы быть и сном), he thought. I cannot keep him from hitting me (я не могу помешать ей напасть на меня) but maybe I can get him (но, возможно, я смогу убить ее). Dentuso (зубастая; dentuso — /исп./ мако-акула; зубастый), he thought. Bad luck to your mother (чума: «несчастье» на твою мать).
The shark closed fast astern (акула подплыла к самой корме; fast — тесно, крепко; близко, рядом) and when he hit the fish the old man saw his mouth open (и когда она набросилась на рыбу, старик увидел ее открытый рот) and his strange eyes (и ее необыкновенные глаза) and the clicking chop of the teeth (и щелкание: «щелкающий удар» челюстей; chop — сильный удар) as he drove forward in the meat just above the tail (когда она впилась в мясо прямо над хвостом). The shark's head was out of water (голова акулы была над водой) and his back was coming out (и спина выходила /на поверхность/) and the old man could hear the noise of skin and flesh ripping on the big fish (старик слышал шум разрываемой кожи и плоти большой рыбы) when he rammed the harpoon down onto the shark's head (когда он вогнал гарпун в голову акулы; to ram — вгонять, вбивать, вколачивать) at a spot where the line between his eyes intersected with the line that ran straight back from his nose (в место, где линия между глазами пересекалась с линией, уходящей прямо назад от ее носа; to intersect — пересекаться). There were no such lines (таких линий не было). There was only the heavy sharp blue head (была только тяжелая острая голубая голова) and the big eyes (и большие глаза) and the clicking, thrusting all-swallowing jaws (и лязгающие, выпяченные, всепоглощающие челюсти). But that was the location of the brain (но это было место, где у акулы был мозг; location — размещение, расположение) and the old man hit it (и старик ударил в него). He hit it with his blood mushed hands driving a good harpoon with all his strength (он ударил иссеченными до крови руками, вгоняя гарпун со всех сил). He hit it without hope (он ударил без надежды) but with resolution and complete malignancy (но с решимостью и яростной злобой; malignancy — злоба; malignant — злобный; complete — полный).
resolution ["rezq'lHS(q)n], chop [COp], intersect ["Intq'sekt], malignancy [mq'lIgnqnsI]
When the old man saw him coming he knew that this was a shark that had no fear at all and would do exactly what he wished. He prepared the harpoon and made the rope fast while he watched the shark come on. The rope was short as it lacked what he had cut away to lash the fish.
The old man's head was clear and good now and he was full of resolution but he had little hope. It was too good to last, he thought. He took one look at the great fish as he watched the shark close in. It might as well have been a dream, he thought. I cannot keep him from hitting me but maybe I can get him. Dentuso, he thought. Bad luck to your mother.
The shark closed fast astern and when he hit the fish the old man saw his mouth open and his strange eyes and the clicking chop of the teeth as he drove forward in the meat just above the tail. The shark's head was out of water and his back was coming out and the old man could hear the noise of skin and flesh ripping on the big fish when he rammed the harpoon down onto the shark's head at a spot where the line between his eyes intersected with the line that ran straight back from his nose. There were no such lines. There was only the heavy sharp blue head and the big eyes and the clicking, thrusting all-swallowing jaws. But that was the location of the brain and the old man hit it. He hit it with his blood mushed hands driving a good harpoon with all his strength. He hit it without hope but with resolution and complete malignancy.