Так, подлежащее, стоящее в единственном числе, может согласовываться с глаголом, стоящим в форме множественного числа. И наоборот: подлежащее, стоящее во множественном числе, может согласовываться с глаголом, стоящим в форме единственного числа: The news was broadcast all over the country.
Существительное news (форма множественного числа) согласуется с was (форма единственного числа глагола to be в прошедшем времени);The family were seated round the fire.
Существительное family (форма единственного числа) согласуется с глаголом were (форма множественного числа глагола to be в прошедшем времени).Приведем некоторые случаи согласования подлежащего, обозначаемого существительным, местоимением или различными конструкциями с существительными и местоимениями, и глагола.
1. Глагол стоит в единственном числе, если в качестве подлежащего в предложении используются местоимения:
everyone
everybody
everything
someone
somebody
something
anyone
anything
no one
nobody
nothing
each
either
neither
anybody
Everyone is here.
Все (каждый) здесь.Сравните: в русском языке глагол может стоять во множественном числе – в русском языке эти местоимения могут стоять в форме множественного числа:
Например, предложение Everyone is here
мы переводим: Все (находятся) здесь.2. Слова и словосочетания, которые расположены в предложении между подлежащим, стоящим в единственном числе, и согласуемым с ним глаголом-сказуемым, не изменяют числа подлежащего; глагол при этом остается в форме единственного числа.
Часто такими словосочетаниями являются различные конструкции с предлогами (Prepositional Phrases): together with, along with, as well as his, except him, in addition to
и т. д.The man, together with his 10 children, is leaving soon.
Мужчина со своими десятью детьми скоро уезжает.The cat, along with its kittens, is sleeping in the room.
Кошка вместе со своими котятами спит в комнате.Mother, as well as her son, is watching a film.
Мама, как и ее сын, смотрит кино.Everyone, except him, has a book.
Каждый, за исключением его, имеет книгу.The teacher, along with her students, is viewing a film.
Учитель вместе со своими учащимися смотрит фильм.Русский перевод этих конструкций может дать иную форму согласования:
Everyone, except him, has a book.
У всех, кроме него, есть книги.Mother, as well as her son, is watching a film.
Мать с сыном смотрят фильм.3. Подлежащие, связанные союзами и союзными словами and
или both… and…, требуют после себя глагола во множественном числе:A red Honda and a blue Ford are parked outside.
Красная «хонда» и голубой «форд» припаркованы снаружи.Both tigers and elephants are becoming extinct.
Как тигры, так и слоны исчезают как вид.4. Слова several, many, both, few (a few),
выполняющие в предложении роль подлежащего, стоят во множественном числе и требуют после себя глагол, также стоящий во множественном числе:Both are going to attend the University of Texas.
Оба собираются поступить в Техасский университет.Only a few have passed the exam.
Только немногие сдали экзамен.5. Некоторые существительные, выполняющие функцию подлежащего, всегда стоят в форме множественного числа и требуют после себя глагол, также стоящий во множественном числе:
Это существительные, обозначающие некоторые виды одежды:
trousers
(брюки), pants (брюки, штаны, панталоны), jeans (джинсы), sunglasses (солнцезащитные очки);некоторые виды инструментов:
scissors
(ножницы), pliers (плоскогубцы), tweezers (щипцы), scales (весы);некоторые абстрактные существительные:
riches
(богатства), thanks (благодарность), means (средства), arms (оружие), goods (товар).My trousers are under repair.
Мои брюки (находятся) в починке.6. Если существительным, которые всегда стоят в форме множественного числа, предшествуют такие выражения, как a pair of…, a word of…,
эти существительные согласуются с глаголом в единственном числе:His pants are still at the cleaner\'s.
Его брюки все еще (находятся) в чистке.НО: That pair ofpants is dirty.
Эта пара брюк грязная (является грязной).