He remained squatting on his heels
(он оставался сидеть на корточках). He was quite cool and collected (он был совершенно спокоен и хладнокровен: «/внутренне/ собран»); but his mind (но его сознание), considering every factor (взвешивая каждый фактор), showed him only his helplessness (показывало ему лишь его беспомощность). He continued rubbing the dirt from the quartz fragments (он продолжал стирать грязь с кусков кварца) and throwing the gold into the pan (и кидать золото в лоток). There was nothing else for him to do (больше ему ничего не оставалось). Yet he knew that he would have to rise up (тем не менее, он знал, что ему придется встать), sooner or later (раньше или позже), and face the danger that breathed at his back (и встретиться лицом к лицу с опасностью, которая дышала ему в спину). The minutes passed (минуты шли), and with the passage of each minute he knew (и с прошествием каждой минуты он знал) that by so much he was nearer the time when he must stand up (что настолько близко = тем ближе он был к минуте, когда он должен будет подняться), or else (или же) – and his wet shirt went cold against his flesh again at the thought (и его мокрая рубашка холодно прилипла к его телу при /этой/ мысли) – or else he might receive death as he stooped there over his treasure (или же он может принять смерть, согнувшись над своим сокровищем; to stoop – нагибаться, склоняться).
He remained squatting on his heels. He was quite cool and collected; but his mind, considering every factor, showed him only his helplessness. He continued rubbing the dirt from the quartz fragments and throwing the gold into the pan. There was nothing else for him to do. Yet he knew that he would have to rise up, sooner or later, and face the danger that breathed at his back. The minutes passed, and with the passage of each minute he knew that by so much he was nearer the time when he must stand up, or else – and his wet shirt went cold against his flesh again at the thought – or else he might receive death as he stooped there over his treasure.