Читаем Англо-русский словарь по рекламе полностью

          trade ~ торговое название товара; наименование компании


nameless безымянный; неизвестный; анонимный


nameplate фирменная дощечка; фирменная плашка; заголовок газеты (наверху первой полосы); табличка с именем (на дверях)

          identifying ~ указательная плашка; шильдик


naming подбор названия для нового товара


naphtha лигроин; сырая нефть; керосин


napkin салфетка; подгузник; pl пеленки


nappy подгузник

          disposable ~ пеленка (одно)разового пользования


narcissism нарциссизм; самовлюбленность


narration рассказ; повествование; изложение; пересказ; сюжет; дикторский текст в кинофильме

          voice-over ~ закадровый комментарий


narrator рассказчик; ведущий; диктор; актер, читающий текст от автора


narrowness узость; ограниченность


narrowcasting узкое адресное вещание; узкая рассылка; реклама, адресованная ограниченной аудитории


nat. см. national; см. natural


nation народ; нация; народность; государство; страна


national гражданин, подданный; государственный; национальный; (обще)национальное издание


nationality национальность; гражданство; подданство; нация; народ


nationalization национализация


native родной; местный; естественный


natural натуральный; естественный; природный; настоящий; нормальный; дикий, некультивированный; присущий; врожденный; непринужденный


nature природа; натура; естество; организм; сущность; основное свойство; род; сорт


navigation судоходство; плавание; навигация


navy военно-морской флот; морское ведомство


Nazism нацизм; фашизм


NB (nota bene) заметьте


NBAсм. net book agreement


nd (next day) на следующий день; (no discount) без скидки


N.D. (no date) без даты


near-cashсм. near-money


near-money то, что можно быстро перевести в наличные


neer-beer безалкогольное пиво


necessary необходимый; нужный; неизбежный; самое необходимое; pl деньги, средства

          ~ies of life предметы первой необходимости


necessity необходимость; настоятельная потребность; нужда; неизбежность; предметы первой необходимости

          basic ~ важнейшая, основная необходимость; pl предметы первой необходимости

          prime ~ies предметы первой необходимости


necklace ожерелье


necktie галстук


necrologue некролог


nectar нектар; фруктовый напиток


need нужда; потребность; pl потребности

          safety ~ потребность самосохранения


needless ненужный; бесполезный


neg(ative) (фото/кино) негатив; негативное изображение; отрицание; отрицательный

          broken-tone ~ растровый негатив

          combined (composite) ~ комбинированный негатив; негатив изображения и фонограммы на одной пленке

          counter ~ вторичный негатив

          cut ~ негатив для монтажа (кинофильма)

          drop-out ~ негатив с изображением без фона (фон закрыт маской)

          dupe ~ (d.n.) дубль-негатив; вторичный негатив; контратип; промежуточный негатив

          music ~ негатив фонограммы с записью музыки

          mute ~ негатив изображения; негатив без фонограммы

          optical ~ начисто смонтированный негатив изображения

          release ~ негатив для печати тиражных копий фильма


negligence небрежность; халатность; неряшливость


negotiant негоциант; оптовый торговец


negotiation обсуждение условий; переговоры


negotiator посредник; лицо, ведущее переговоры

          chief ~ глава делегации


neighborhood соседство; близость; соседские отношения; социальное окружение; округа


nemo внестудийное вещание


neologism неологизм


neon неон; неоновый

          ~ arc, ~ lamp, ~ tube неоновая лампа

          ~ sign неоновая вывеска, реклама


nepotist человек, оказывающий протекцию своим родственникам


nerve нерв; сила; энергия; присутствие духа


nest гнездо; гнездышко; кров; притон; комплект предметов, вставляющихся друг в друга

          birds ~ «птичье гнездо» (о пленке, застрявшей или замятой в аппарате и забившей его)

          empty ~ пустое гнездо (семья, в которой дети уже выросли и покинули родительский дом)

          full ~ полное гнездо (семья, в которой дети живут вместе с родителями)


nested (товар или рекламный сувенир) помещенный внутри упаковки другого товара


net сеть; сетка; западня; паутина; нетто; чистый; чистый доход

          ~ plus чистая, конечная стоимость рекламы, учитывающая все скидки


net-coverage нетто-охват

          accumulated ~ аккумулированная аудитория; общий охват части населения или целевой группы, с которой осуществлен контакт с помощью нескольких рекламных сообщений в одном или нескольких средствах распространения рекламы


net-reachсм. net-coverage


nettсм. net


netware сетевое программное обеспечение


Перейти на страницу:

Похожие книги

5 языков признательности на работе. Как наладить отличные отношения с коллегами и показать, насколько вы их цените
5 языков признательности на работе. Как наладить отличные отношения с коллегами и показать, насколько вы их цените

Многие слышали о мировом бестселлере Гэри Чепмена «5 языков любви» – но мало кто знает, что те же принципы можно использовать и в рабочих отношениях.Задумайтесь, чувствуете ли вы себя ценным работником в глазах коллег? А может, сами хотите похвалить кого-то, но испытываете сомнения и неловкость? В результате человек, которым вы восхищаетесь, так и не узнает об этом!С помощью этой книги вы сможете подобрать ключи к каждому, и неважно, кто вы: руководитель компании или рядовой сотрудник. Вы узнаете, что, например, бренд-менеджеру нужно сказать несколько одобряющих слов, главному бухгалтеру – уделить полчаса времени, а специалист отдела безопасности оценит ваше крепкое рукопожатие. Однако если преподнести подарок человеку, который просто ждал помощи, – он скорее расстроится, чем почувствует ваше расположение. Чтобы не допустить подобного, необходимо разобраться, на каком языке признательности говорит ваш коллега. Таким образом, вы не только научитесь выражать искреннюю благодарность, но также создадите теплые отношения в коллективе и повысите свой уровень удовлетворенности работой. Ведь только человек, умеющий ценить других, способен добиться невероятных высот.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Гэри Чепмен , Пол Уайт

Маркетинг, PR / Корпоративная культура / Финансы и бизнес