Читаем Anna Karenina полностью

10 Pugachev ... Khiva: Emelian Pugachev (c. 1742-75), a Cossack and impostor, claimed to be the tsar Peter III and led an uprising in an attempt to take the throne. He was defeated and executed. For Khiva, see note 20, Part Three.

11 Karr ... Prussia: Alphonse Karr (1808-90), a witty Parisian journalist and pamphleteer who wrote for the collection Guêpes (Wasps), published anti-military pamphlets before the Franco-Prussian War in 1870.

12 ’... not peace but a sword’: A slight misquotation of Matthew 10:34: ‘Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.’

13 Varangians: See note 4, Part One.

14 the Eastern question: See note 42, Part One.


FOR THE BEST IN PAPERBACKS, LOOK FOR THE


In every corner of the world, on every subject under the sun, Penguin represents quality and variety — the very best in publishing today.

For complete information about books available from Penguin — including Penguin Classics, Penguin Compass, and Puffins — and how to order them, write to us at the appropriate address below. Please note that for copyright reasons the selection of books varies from country to country.


In the United States: Please write to Penguin Group (USA), P.O. Box 12289 Dept. B, Newark, New Jersey 07101-5289 or call 1-800-788-6262.


In the United Kingdom: Please write to Dept. EP, Penguin Books Ltd, Bath Road, Harmondsworth, West Drayton, Middlesex UB7 ODA.


In Canada: Please write to Penguin Books Canada Ltd, 10 Alcorn Avenue, Suite 300, Toronto, Ontario M4V 3B2.


In Australia: Please write to Penguin Books Australia Ltd, P.O. Box 257, Ringwood, Victoria 3134.


In New Zealand: Please write to Penguin Books (NZ) Ltd, Private Bag 102902, North Shore Mail Centre, Auckland 10.


In India: Please write to Penguin Books India Pvt Ltd, 11 Panchsheel Shopping Centre, Panchsheel Park, New Delhi 110 017.


In the Netherlands: Please write to Penguin Books Netherlands bv, Postbus 3507, NL-1001 AH Amsterdam.


In Germany: Please write to Penguin Books Deutschland GmbH, Metzlerstrasse 26, 60594 Frankfurt am Main.


In Spain: Please write to Penguin Books S. A., Bravo Murillo 19, 1° B, 28015 Madrid.


In Italy: Please write to Penguin Italia s.r.l., Via Benedetto Croce 2, 20094 Corsico, Milano.


In France: Please write to Penguin France, Le Carré Wilson, 62 rue Benjamin Baillaud, 31500 Toulouse.


In Japan: Please write to Penguin Books Japan Ltd, Kaneko Building, 2-3-25 Koraku, Bunkyo-Ku, Tokyo 112.


In South Africa: Please write to Penguin Books South Africa (Pty) Ltd, Private Bag X14, Parkview, 2122 Johannesburg.

a

See ‘Translators’ Note’ below.

b

Rice powder and cosmetic vinegar.

c

Sister-in-law.

d

You are living love’s perfect dream. So much the better, my dear, so much the better.

e

Director or conductor.

f

A jewel!

g

Old Saxony porcelain.

h

Let’s understand each other ...

i

Good luck.

j

The savour of the sauce.

k

Prince Shcherbatsky with wife and daughter.

l

Princess.

m

Patients’ list.

n

Infatuations.

o

His companion.

p

One must do nothing in excess.

q

Come now.

r

Your grace, your excellency, your highness.

s

Work-cure.

t

Impulsive.

u

The seven wonders of the world.

v

I.e. ‘nous a fait un faux bond’, i.e. ‘has let us down’.

w

Tolstoy literally translates the French saying: jeter son bonnet par-dessus les moulins, meaning to throw caution to the winds.

x

Literal translation of the French enfant terrible.

y

Doing the laundry.

z

That is all a joke.

aa

It’s no more subtle than that.

ab

Burden.

ac

Down to earth.

ad

Tenant farmers.

ae

Chamois.

af

You must beat the iron, pound it, knead it.

ag

The establishing of a fact.

ah

Brother-in-law.

ai

Let us say the word.

aj

Those whom [God] would destroy he first makes mad.

ak

Display.

al

Studio.

am

Straight off.

an

I have forced my way in.

ao

Перейти на страницу:

Похожие книги