При таком положении дел статуя Виктории в
Камулодуне безо всякой явной причины рухнула со своего места и повернулась в
противоположную сторону, как бы отступая перед врагами. И впавшие в исступление
женщины стали пророчить близкую гибель: в курии камулодунцев раздавались
какие-то непонятные звуки, театр оглашался воплями, и на воде в устье Тамезы
явилось изображение поверженной в прах колонии; Океан стал красным, как кровь,
и на обнаженном отливом дне виднелись очертания человеческих трупов. Все это
толковалось как знамения, благоприятные для британцев, зловещие для ветеранов.
И так как Светоний был далеко, обратились за помощью к прокуратору Кату
Дециану. Тот прислал не более двухсот человек, и к тому же без надлежащего
вооружения; стоял в Камулодуне и малочисленный отряд воинов. Уповая на храм как
на неприступную крепость и встречая противодействие в осуществлении разумных
мероприятий со стороны тех, кто был тайным сообщником восставших, они не
провели вала и рва и не отослали женщин и стариков, с тем чтобы оставить при
себе только боеспособных; и вот тьма варваров окружает их, столь же беспечных,
как если бы кругом царил мир. Напавшие разграбили и сожгли все, кроме храма, в
котором сосредоточились воины и который после двухдневной осады был также
захвачен врагами. Победители-британцы, выйдя навстречу шедшему на выручку
Камулодуна легату девятого легиона Петилию Цериалу, рассеяли его легион,
перебив всех пехотинцев; сам Цериал с конницей ускользнул в лагерь и укрылся за
его укреплениями. Устрашенный этим разгромом и ожесточением провинции, которую
его корыстолюбие ввергло в мятеж. Кат переправился в Галлию.
33.
А Светоний, с поразительной стойкостью пробившийся
среди врагов, достиг Лондиния, города, хотя и не именовавшегося колонией[22], но весьма людного вследствие обилия в
нем купцов и товаров. Здесь, размышляя над тем, не избрать ли его опорою для
ведения дальнейших военных действий, он, учтя малочисленность своего войска и
пример Петилия, которому дорого обошлась его опрометчивость, решает
пожертвовать этим городом ради спасения всего остального. Ни мольбы, ни слезы
взывавших к нему о помощи горожан не поколебали его решимости, и он подал
сигнал к выступлению, взяв с собою в поход пожелавших ему сопутствовать; те,
кого удержали от этого пол или преклонный возраст или привлекательность этого
места, были истреблены врагами. Такая же участь постигла и муниципий Веруламий,
так как варвары, обрадованные возможностью грабежа и не расположенные к бранным
трудам, обходя стороною крепости и гарнизоны, накидывались на то, что сулило
особенно богатую добычу и недостаточно охранялось защитниками. Известно, что в
упомянутых мною местах погибло до семидесяти тысяч римских граждан и союзников.
Ведь восставшие не знали ни взятия в плен, ни продажи в рабство, ни каких-либо
существующих на войне соглашений, но торопились резать, вешать, жечь,
распинать, как бы в предвидении, что их не минует возмездие, и заранее отмщая
себя.
34.
Светоний перестал выжидать и решился дать сражение
неприятелю лишь после того, как в его распоряжении оказались четырнадцатый
легион с вексиллариями двадцатого и подразделения вспомогательных войск из
размещенных поблизости — всего около десяти тысяч вооруженных. Для сражения он
избирает местность с узкой тесниною перед нею и с прикрывавшим ее сзади лесом,
предварительно уверившись в том, что враг только пред ним на равнине и что она
совершенно открыта и можно не опасаться засад. Итак, легионеров он расставил
сомкнутым строем, по обе стороны от них — легковооруженных, а на крайних
флангах — конницу в плотных рядах. А у британцев в каждом отряде конных и пеших
шло ликование; их было такое множество, как никогда ранее, и они были
преисполнены такой самоуверенности, что взяли с собою жен, дабы те
присутствовали при их победе, и посадили их на повозки, находившиеся у краев
поля.
35.
Боудикка, поместив на колеснице впереди себя
дочерей, когда приближалась к тому или иному племени, восклицала, что британцы
привыкли воевать под предводительством женщин, но теперь, рожденная от столь
прославленных предков, она мстит не за потерянные царство и богатства, но как
простая женщина за отнятую свободу, за свое избитое плетьми тело, за поруганное
целомудрие дочерей. Разнузданность римлян дошла до того, что они не оставляют
неоскверненным ни одного женского тела и не щадят ни старости, ни
девственности. Но боги покровительствуют справедливому мщению: истреблен
легион, осмелившийся на битву; остальные римляне либо прячутся в лагерях, либо
помышляют о бегстве. Они не выдержат даже топота и кликов столь многих тысяч,
не то что их натиска и ударов. И если британцы подумают, сколь могучи их
вооруженные силы и за что они идут в бой, они убедятся, что в этом сражении
нужно победить или пасть. Так решила для себя женщина; пусть же мужчины
цепляются за жизнь, чтобы прозябать в рабстве.