Читаем Античная трагедия полностью

Уже тогда от счастья закричала я,Когда, придя в ночи, глашатай огненныйСказал, что Илион снесен с лица земли.Смеялись надо мной: «Костер увиделаИ мнишь, что Троя вправду обратилась в прах?Легко ж, однако, сердце тает женское!»Иным казалось, будто я с ума сошла:А я обряд свой правила уверенно,600 И город наполняло ликованиеЗвонкоголосых женщин, и в святилищахБлагоуханный пламень продолжал гореть.Какой же новой вестью удивишь меня?Узнаю все от самого царя теперь.Потороплюсь, чтоб встретить по достоинствуВластителя-супруга. Что для женщиныМилей, чем день, когда с войны, здоров и цел,Приходит муж и перед ним распахнутыВорота дома? Вестник, ты скажи царю,610 Чтоб в город, мне на радость, поскорей пришел,Увидит он, что преданна по-прежнемуЕму жена – собака в доме верная:Хозяину покорна и врагу страшна.И в остальном все та же я. Не сорванаНикем за эти годы ни одна печать.Измены грех, дозор молвы мне ведомыНе больше, чем искусство закалять мечи!Такою славой, коль она заслуженна,Похвастать вправе честная жена всегда.

Уходит во дворец.


Предводитель хора

620 Сама тебя наставила. ПоистинеТы передашь владыке слово ясное.И мне скажи, глашатай, уцелел иль нетИ возвратился ль с воинами вашимиЦарь Менелай, любимый вождь земли родной?

Вестник

Нельзя приятной ложью отвечать друзьям:Обрадуешь обманом, да ненадолго.

Предводитель хора

Приятное пускай сойдется с истинным.А если не сойдется – ложь откроется.

Вестник

Царь без вести пропал, и корабля его630 Ахейцы не нашли. Вот правда сущая.

Предводитель хора

Один он вышел в море, на глазах у всех,Или корабль из строя буря вырвала?

Вестник

Ты метко в цель попал – не хуже лучника:Коротким словом боль объял огромную.

Предводитель хора

А жив он или нет – не приводилось лиВам узнавать, встречаясь с мореходами?

Вестник

Кто это знает? Кто бы нам ответить мог?Никто! Одно лишь Солнце жизнетворное.

Предводитель хора

Ты говоришь о буре. Это гнев богов.640 Но как беда случилась? И конец каков?

Вестник

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги