Читаем Античные гимны полностью

VIII. К АРЕСУ

Apec, сверхмощный боец, колесниц тягота, златошлемный[129],Смелый оплот городов, щитоносный, медянооружный,Сильный рукой и копьем, неустанный, защита Олимпа,Многосчастливой Победы родитель, помощник Фемиды,5 Грозный тиран для врагов, предводитель мужей справедливых,Мужества царь скиптроносный, скользящий стезей огнезарноиМеж семипутных светил[130] по эфиру, где вечно коней тыОгненных гонишь своих по небесному третьему кругу[131]!Слух преклони, наш помощник, дарующий смелую юность,10 Жизнь освещающий нам с высоты озарением кротким,Ниспосылающий доблесть Аресову. Если бы мог яГорькое зло от моей отогнать головы, незаметноРазумом натиск обманный души укротить и упрочитьСызнова острую силу в груди, чтоб меня побуждала15 В бой леденящий вступить. Ниспошли же, блаженный, мне смелость.Сень надо мной сохрани неколеблемых мирных законов,И да избегну насильственных Кер и схватки с врагами!

IX. К АРТЕМИДЕ

Муза, воспой Артемиду, родную сестру Дальновержца,Стрелолюбивую деву, совместно взращенную с Фебом.Поит она лошадей в тростниках высоких Мелита[132]И через Смирну[133] несется в своей всезлатой колеснице5 В Кларос[134], богатый лозами, — туда, где сидит, дожидаясьСтрелолюбивой сестры-дальновержицы, Феб сребролукии.Радуйся ж песне и ты, и с тобой все другие богини!Первая песня — тебе, с тебя свою песнь начинаю.Славу ж воздавши тебе, приступаю к другому я гимну.

Χ. Κ АФРОДИТЕ

Кипророжденную буду я петь Киферею. ДарамиНежными смертных она одаряет. Не сходит улыбкаС милого лика ее, и прелестен цветок на богине.Над Саламином[135] прекрасным царящая с Кипром обширным^5 Песню, богиня, прими и зажги ее страстью горячей!Ныне ж, тебя помянув, я к песне другой приступаю.

XI К АФИНЕ

Славить Палладу[136] Афину, оплот городов, начинаю,Страшную. Любит она, как и Apec, военное дело,Яростный воинов крик, городов разрушенье и войны.Ею хранится народ, на сраженье ль идет, из сраженья ль.5 Славься, богиня! Пошли благоденствие нам и удачу!

XII. К ГЕРЕ

Золототронную славлю я Геру, рожденную Реей[137],Вечноживущих царицу, с лицом красоты необычной,Громкогремящего Зевса родную сестру и супругуСлавную. Все на великом Олимпе блаженные боги5 Благоговейно ее наравне почитают с Кронидом.

XIII. К ДЕМЕТРЕ

Пышноволосую петь начинаю Деметру честнуюС дочерью славной ее, прекрасною Персефонееи.Славься, богиня! Наш город храни. Будь первая в песне.

XIV. К МАТЕРИ БОГОВ

Перейти на страницу:

Похожие книги

История животных
История животных

В книге, название которой заимствовано у Аристотеля, представлен оригинальный анализ фигуры животного в философской традиции. Животность и феномены, к ней приравненные или с ней соприкасающиеся (такие, например, как бедность или безумие), служат в нашей культуре своего рода двойником или негативной моделью, сравнивая себя с которой человек определяет свою природу и сущность. Перед нами опыт не столько даже философской зоологии, сколько философской антропологии, отличающейся от классических антропологических и по умолчанию антропоцентричных учений тем, что обращается не к центру, в который помещает себя человек, уверенный в собственной исключительности, но к периферии и границам человеческого. Вычитывая «звериные» истории из произведений философии (Аристотель, Декарт, Гегель, Симондон, Хайдеггер и др.) и литературы (Ф. Кафка и А. Платонов), автор исследует то, что происходит на этих границах, – превращенные формы и способы становления, возникающие в связи с определенными стратегиями знания и власти.

Аристотель , Оксана Викторовна Тимофеева

Зоология / Философия / Античная литература