Читаем Антилирика полностью

Золотоискатель

Как в далёкой реке, в золотых берегахНеприметная речка бежит,А у этой реки на дрожащих ногахОдинокий старатель стоит.И котомка уже не забита едой,Виноградный кончается сок…Наклоняется он над прозрачной водойИ всё моет и моет песок.Самородки мигают сквозь воду на днеИ валяются грудой у ног…А чуть выше, из пены на синей волнеЗолотой выступает порог.Но не видит старатель богатства того,Напрягаясь до рези в глазах.Губы шепчут печально: «Опять ничего!»И в словах – ожиданье и страх.И, всей грудью вздохнув, самородки стряхнув,Вновь лотком выскребает по дну.И все дальше заходит он на глубинуИ все ищет песчинку одну.Всё надеется: вот та песчинка блеснётСреди серости груды песка,И тогда он её прямо к сердцу прижмётИ от сердца отступит тоска.Золотинка одна никому не видна –Скрылась где-то средь кучи подруг.Вновь лоток поднимается с самого дна,Увлекаемый парою рук.Золотинки набились под ногти, как грязь,В поры кожи проникла их взвесь…Где же та, что он ищет? Хотя бы нашлась,А не то золотым станет весь.Почему на песчинке заклинился свет? –Тот же самый презренный металл.Но известен старателю верный ответ:Здесь когда-то её потерял.Эта память весомей, чем золото глыб,Что потом на коронки пойдут.Веселеее чешуйки сияют у рыб,Что десятками плавают тут.Рыбы рады помочь, да не могут сказать:Мал словарный запас, беден слог,Что напрасно ему ту песчинку искать –Вдаль унес её бурный поток.Моет золото он, отрясая к ногамСамородков густеющий стук.Скоро скроется в золоте полностью сам,Лишь мельканье останется рук.Ну, а если отыщет – то сразу из глазИ от сердца отступит тоска…И тогда он её бросит в воду в тот часИ начнет её снова искать.
Перейти на страницу:

Все книги серии Аэлита - сетевая литература

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия