Читаем Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах полностью

Исследование, проведенное в 1981 году институтом им. Ван Лира, имело целью выяснить, являются ли израильтяне, как некогда евреи диаспоры, «народом книги», или книга утрачивает ту ведущую роль, которую она играла в традиционной еврейской культуре и в культуре Израиля догосударственного периода. Исследователи пришли к выводу, что эта роль, по сути, утрачена. Только половина населения Израиля читает книги. В 1981 году 34 % израильтян вообще не читали книг и 24 % читали так мало, что этим можно пренебречь. В том же году средний израильтянин слушал радио и смотрел телевизор около двух часов ежедневно, и только люди с полным средним образованием уделяли чтению книг и газет примерно по два часа в день. Люди с неполным средним образованием читали примерно около часа в день. Только 11 % читали Талмуд и 25 % — Библию.

Тем не менее, другое исследование, проведенное в 1987 году, показало, что вывод о снижении интереса к книгам и газетам неверен. На деле, читающий израильтянин в течение двадцати последних лет все так же прочитывает в среднем по одной книге в месяц. Более того, число молодых людей в возрасте от 14 до 17 лет, прочитывающих по одной-три книги в месяц, постоянно растет. На 10 % увеличился контингент читателей ивритских газет (а читателей иноязычных газет стало, соответственно, меньше). Однако число читающих по четыре и более книги в месяц растет только среди пожилых людей в возрасте свыше шестидесяти лет, тогда как среди других возрастных групп показатель чтения остается стабильным, а у подростков даже убывает.

Последнее исследование, проведенное в 1990 году, показало, что около трех четвертей взрослого населения Израиля читает книги и 89 % читает газеты и журналы. В целом круг читателей сократился по сравнению с 1970 годом всего на 2 %. Но среди подростков читательский круг сократился на 20 %, а среди читателей с высшим образованием — на 10 %. Другой интересный вывод проведенного опроса примерное равенство между числом читателей литературных и читателей спортивных приложений к ведущим ивритским газетам Израиля («Йеди’от ахаронот», «Ма’арив», «Ха-арец» и «Хадашот»).

Издательское дело в Израиле

В условиях конкуренции со стороны кинематографа, телевидения и видео печатное слово по-прежнему остается в Израиле главной сферой творчества и общественного интереса. У туриста, оказавшегося в Израиле в середине июня, может сложиться впечатление, что здесь главным времяпрепровождением людей является чтение. С 1959 года в это время в Израиле ежегодно проводится книжная неделя, ставшая истинно национальным праздником. Во все дни книжной недели в каждом городе и населенном пункте устраиваются книжные распродажи по сниженным ценам в магазинах и со специально оборудованных лотков. Крупные издательства организуют свои распродажи. Книжная неделя проводится под эгидой Ассоциации книжных издательств, созданной в 1939 году и насчитывающей сегодня восемьдесят пять участников. Но это лишь небольшая доля издательской деятельности в Израиле. В 1992 году, например, в Национальную библиотеку в Иерусалиме были переданы книги от 1716 разных издателей (по закону каждый издатель в Израиле обязан отсылать в Национальную библиотеку по два экземпляра новой книги).

Политические и экономические проблемы не затронули издательского дела. Напротив, кажется, что написание и издание книг становится своего рода национальным средством против стрессов. Распространение компьютеров полностью изменило издательский процесс в Израиле, как во всякой развитой стране, и стимулировало огромное количество публикаций и издательских форматов. Разнообразие и количество печатной продукции множится от месяца к месяцу — как следствие технологических достижений, высокого уровня жизни, демографических и культурных изменений. Обилие промышленных журналов, всякого рода руководств и справочников потребителя отражает стремительно меняющийся стиль в технической и торговой сферах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции

Во второй половине ХХ века русская литература шла своим драматическим путём, преодолевая жесткий идеологический контроль цензуры и партийных структур. В 1953 году писательские организации начали подготовку ко II съезду Союза писателей СССР, в газетах и журналах публиковались установочные статьи о социалистическом реализме, о положительном герое, о роли писателей в строительстве нового процветающего общества. Накануне съезда М. Шолохов представил 126 страниц романа «Поднятая целина» Д. Шепилову, который счёл, что «главы густо насыщены натуралистическими сценами и даже явно эротическими моментами», и сообщил об этом Хрущёву. Отправив главы на доработку, два партийных чиновника по-своему решили творческий вопрос. II съезд советских писателей (1954) проходил под строгим контролем сотрудников ЦК КПСС, лишь однажды прозвучала яркая речь М.А. Шолохова. По указанию высших ревнителей чистоты идеологии с критикой М. Шолохова выступил Ф. Гладков, вслед за ним – прозападные либералы. В тот период бушевала полемика вокруг романов В. Гроссмана «Жизнь и судьба», Б. Пастернака «Доктор Живаго», В. Дудинцева «Не хлебом единым», произведений А. Солженицына, развернулись дискуссии между журналами «Новый мир» и «Октябрь», а затем между журналами «Молодая гвардия» и «Новый мир». Итогом стала добровольная отставка Л. Соболева, председателя Союза писателей России, написавшего в президиум ЦК КПСС о том, что он не в силах победить антирусскую группу писателей: «Эта возня живо напоминает давние рапповские времена, когда искусство «организовать собрание», «подготовить выборы», «провести резолюцию» было доведено до совершенства, включительно до тщательного распределения ролей: кому, когда, где и о чём именно говорить. Противопоставить современным мастерам закулисной борьбы мы ничего не можем. У нас нет ни опыта, ни испытанных ораторов, и войско наше рассеяно по всему простору России, его не соберешь ни в Переделкине, ни в Малеевке для разработки «сценария» съезда, плановой таблицы и раздачи заданий» (Источник. 1998. № 3. С. 104). А со страниц журналов и книг к читателям приходили прекрасные произведения русских писателей, таких как Михаил Шолохов, Анна Ахматова, Борис Пастернак (сборники стихов), Александр Твардовский, Евгений Носов, Константин Воробьёв, Василий Белов, Виктор Астафьев, Аркадий Савеличев, Владимир Личутин, Николай Рубцов, Николай Тряпкин, Владимир Соколов, Юрий Кузнецов…Издание включает обзоры литературы нескольких десятилетий, литературные портреты.

Виктор Васильевич Петелин

Культурология / История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука