— Ветер — враг наш (стихи). Пер. Владимир Глозман.
— Дай передышку (стихи). Пер. Владимир Глозман. Там же, с. 58–59.
— Дай передышку (стихи). Пер. Игорь Ермаков.
— Ночью восток ниспошлет нам благо (стихи). Пер. Владимир Глозман.
— Тревогу иссохшей земли полюбила я (стихи). Пер. Игорь Ермаков. Там же, с. 56.
— Тревогу этой страны полюбила я (стихи). Пер. Владимир Глозман.
Шахам, Давид
. Маленькие рассказы о запахах. Пер. И. Рабинович.— О запахе музыкальных инструментов (рассказ). Пер. И. Рабинович. Там же, с. 124-126.
— О запахе свежевыстиранного белья (рассказ). Пер. И. Рабинович. Там же, с. 122-124.
— О запахе смерти (рассказ). Пер. И. Рабинович. Там же, с. 126–129.
— О запахе хлеба (рассказ). Пер. И. Рабинович. Там же, с. 129–130.
Шахам, Натан
. В горах (рассказ). Пер. Авраам Белов.— Квартет Розендорфа (роман). Пер. Сима Велскер. Иерусалим, 1994, 2тт.
Шахар Давид
. Лето на улице Пророков (роман). Пер. Наталия Вольберг. Иерусалим.— О тенях и образе (рассказ). Пер. Валерий Кукуй.
— Смерть маленького божка (рассказ). Пер. Ирина Верник. Там же, с. 358–369. Также:
Шенхар, Ализа
. Разноцветная одежда (стихи). Пер. Дмитрий Прокофьев.Шенхар, Ицхак
. В немой роте (рассказ). Пер. Ирина Верник.— Сыны здешних мест (рассказ). Пер. Ривка Пелед-Рабинович. Иерусалим, 1977.
Шиланский, Дов
. Мозельман (роман). Пер. Л. Прицкер. Иерусалим, 1984.Шимонович, Давид
. Последний самарянин (стихи). Пер. Владислав Ходасевич.— На реке Квор (стихи). Пер. Владислав Ходасевич. Там же, с. 324–328.
Шир, Смадар
. Видал ли ты когда-нибудь (стихи). Пер. И. Хромченко.— Из чудес мира (стихи). Пер. И. Хромченко. Там же, с. 116–117.
— Кофе (стихи). Пер. И. Хромченко. Там же.
— Полдень (стихи). Пер. И. Хромченко. Там же, с. 115.
— Тот, кто умеет прощать (стихи). Пер. И. Хромченко. Там же, с. 116.
— Футбол (стихи). Пер. И. Хромченко. Там же, с. 115–116.
Шифра, Шин
. Тетя Мириам и дядя Иерухам любили… (стихи). Пер. Давид Кролл. Иерусалим, ноябрь 1996, № 37, с. 40.Шленски, Авраам
. Горы Гильбоа (сборник стихов). Иерусалим, 1980.— Бассейн в Майданеке (стихи). Пер. Л. Тоома.
— Благодарение (стихи).
— Верблюд Гамлиэль (стихи). Пер. Амнон Гинзай.
— Граница страха (стихи). Пер. Ефрем Баух.
— Гул взрыва (стихи). Пер. Ефрем Баух. Там же, с. 105.
— Дремота (стихи). Пер. Ефрем Баух. Там же, с. 110.
— Землепашец (стихи). Пер. Александр Пенн.
— Знамение (стихи). Пер. Ефрем Баух.
— Как небу сладка моему, словно ломоть (стихи). Пер. Ефрем Баух. Там же, с. 108-109.
— Лицом к пустыне (стихи, сокр.). Пер. Александр Пенн.
— Мои безрассудства (стихи). Пер. Рахиль Баумволь.
— На ухо ребенку (стихи). Пер. Рахиль Баумволь. Там же, с. 96–98.
— Пастух (стихи). Пер. Александр Пенн.
— Письмена (стихи).
— Последний вечер (стихи). Пер. Рахиль Баумволь.
— Семья (стихи). Пер. Александр Пенн.
— Сталинград (стихи).
— Стихотворение (стихи).
— Такая ночь (стихи). Пер. Ефрем Баух.