Читаем Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах полностью

Сиона изгнанники жили векамиВ Испании[49] дальней, омытой морями.И в чуждом краю, в Пиренейских горах,Они позабыли о долгих годахСкитанья и рабства… Но в край этот чудный,Где плещется Таго[50] волной изумрудной,Католики злобной толпою пришлиИ их на изгнанье и смерть обрекли,И с сердцем жестоким и твердым, как камень,Монахи бросали их сотнями в пламень.И снова изгнанье… Ряд мрачных вековСкитанья, презренья и злобы враговНастал для несчастных. Европы столицыИм дали одни лишь гробы и темницы,Их в Африке ждали неволя и цепь,Поила их кровь азиатскую степь;Наполнилась трупами бездна морская,И крови потоки по суше текли…Но скрылся Всевышний с небес, не взирая   На слезы и муки земли.Не видит Он нашего горя и плача,Врагов ожидает повсюду удача.За наши ль мученья и горе в наградуИспанская рать разгромила Гренаду[51]?..За наше ль изгнанье Колумбом открытыНеведомых стран берега?[52]Страна же, где нас не лишали защиты,Во прахе лежит, под пятою врага…Читаю в кровавых обугленных свиткахО страшных гоненьях, о муках и пытках;Отчаяньем веет от этих страниц,И чудится мрак беспросветный темниц,Где братьев живьем беспощадно сжигают…Знакомые стоны, родные невзгоды…Скиталец-народ утопает в крови,Священные бойни, за веру походы,   И это — во имя одной лишь любви!..Из бухты широкой, по волнам морскимСуда выплывают, одно за другим;Змеею на палубах вьются канаты,Матросы теснятся, тревогой объяты,Вздымаются мачты, шумят паруса,И слышатся тысяч людей голоса.Куда направляешься, город плавучий?Из чудного края, где свет и лазурь,Зачем в океан беспредельный, кипучий   Плывешь ты игрушкою бурь?..Какие виднеются лица из люка?В чертах истомленных — тревога и мука,Черты их поблекли от горя и слез,Черты их знакомы — зачем же вопрос?..Нетрудно узнать эти бледные лица,Скиталец-народ, перелетная птица…Народ мой спасения ищет в пучинах,Спасенья в воде от огня и темниц…То голубь летит от когтей ястребиных,Трепещущий голубь от хищников-птиц.Кто лиц не узнает — больных и усталых,Поблекших от горя, печальных и впалых?— Куда ты стремишься, о брат бесприютный?..— Уносит с собою нас ветер попутный,На юг иль на север — не все ли равно?Изгнаннику дорого в жизни одно,И страстно к тем странам он ищет дорогу,Где можно молиться Единому Богу.Куда бы их ветер и вихрь ни носил —   Повсюду найдется земля для могил…Колеблемы ветром, шумят паруса.На палубе — якорь; звучат голоса,И носятся в воздухе громкие крики:«Прощай, наша родина, край наш великий!..»Рыдают евреи, в их взорах — печаль…Ужели страдальцам отечества жаль?Вы все еще любите родину вашу,Обрекшую вас на тоску и позор?Вы яда испили в ней полную чашу,И путь вам отрезали меч и костер.Там все дорогое для вас остается…И с другом рыдающий друг расстается.У этого братья кончаются в пытках,Хрипит у другого отец под мечом,Иной же скорбит об оставленных слитках,О брошенных книгах, о поле своем.Вот этот не знает порывов и страсти,Не ищет он в жизни отрады и благ,Оставил он с сердцем, разбитым на части,   Родные могилы, родимый очаг.Бегите, страдальцы, спасайтесь, бегите!..Куда же? Кого умолять о защите?..О где же, в каком благодатном краю,Народ мой, ты голову склонишь свою?..Удел ваш — скитанья и горести, братья:Испания вас обрекла на проклятья.Клянитесь же свято пред Богом Единым,Клянитесь, своих заклинайте детей,Чтоб к этим кровавым полям и долинамВо век не вернулся еврей!..
Перейти на страницу:

Похожие книги

История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции

Во второй половине ХХ века русская литература шла своим драматическим путём, преодолевая жесткий идеологический контроль цензуры и партийных структур. В 1953 году писательские организации начали подготовку ко II съезду Союза писателей СССР, в газетах и журналах публиковались установочные статьи о социалистическом реализме, о положительном герое, о роли писателей в строительстве нового процветающего общества. Накануне съезда М. Шолохов представил 126 страниц романа «Поднятая целина» Д. Шепилову, который счёл, что «главы густо насыщены натуралистическими сценами и даже явно эротическими моментами», и сообщил об этом Хрущёву. Отправив главы на доработку, два партийных чиновника по-своему решили творческий вопрос. II съезд советских писателей (1954) проходил под строгим контролем сотрудников ЦК КПСС, лишь однажды прозвучала яркая речь М.А. Шолохова. По указанию высших ревнителей чистоты идеологии с критикой М. Шолохова выступил Ф. Гладков, вслед за ним – прозападные либералы. В тот период бушевала полемика вокруг романов В. Гроссмана «Жизнь и судьба», Б. Пастернака «Доктор Живаго», В. Дудинцева «Не хлебом единым», произведений А. Солженицына, развернулись дискуссии между журналами «Новый мир» и «Октябрь», а затем между журналами «Молодая гвардия» и «Новый мир». Итогом стала добровольная отставка Л. Соболева, председателя Союза писателей России, написавшего в президиум ЦК КПСС о том, что он не в силах победить антирусскую группу писателей: «Эта возня живо напоминает давние рапповские времена, когда искусство «организовать собрание», «подготовить выборы», «провести резолюцию» было доведено до совершенства, включительно до тщательного распределения ролей: кому, когда, где и о чём именно говорить. Противопоставить современным мастерам закулисной борьбы мы ничего не можем. У нас нет ни опыта, ни испытанных ораторов, и войско наше рассеяно по всему простору России, его не соберешь ни в Переделкине, ни в Малеевке для разработки «сценария» съезда, плановой таблицы и раздачи заданий» (Источник. 1998. № 3. С. 104). А со страниц журналов и книг к читателям приходили прекрасные произведения русских писателей, таких как Михаил Шолохов, Анна Ахматова, Борис Пастернак (сборники стихов), Александр Твардовский, Евгений Носов, Константин Воробьёв, Василий Белов, Виктор Астафьев, Аркадий Савеличев, Владимир Личутин, Николай Рубцов, Николай Тряпкин, Владимир Соколов, Юрий Кузнецов…Издание включает обзоры литературы нескольких десятилетий, литературные портреты.

Виктор Васильевич Петелин

Культурология / История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука