– Мушкетеры к бою! Один за всех!
– И все за одного!
Прозвучали возгласы Портоса и д,Альбека. Зазвенела смертоносная сталь, разлетаясь искрами по темному двору. Мушкетеры заняли позицию, не позволявшую нападавшим приблизиться к крыльцу. Портос размашистыми ударами загнал одного из разбойников в конюшню пытаясь настичь и разрубить его пополам. Из открытых ворот дряхлой деревянной постройки доносились удары увесистой шпаги мушкетера, рассекающей в непроглядной тьме воздух, либо разящей всевозможные предметы и деревянные перегородки, что вызывало негодование Портоса, сопровождаемое бранью из мрака сарая.
– Где же вы сударь, черти вас унесли, что ли?!
Не прекращая рубить орал великан. На Атоса и д’Альбека приходилось по два противника. Атос умело маневрировал, отбивая удары Скелета и Сома, не давая шансов лишить себя возможности двигаться, опасно контратакуя. Оба его противника, как впрочем, и все остальные, пришедшие с Гарротой, являлись многоопытными уличными головорезами, закаленными в жестоких рубках и уличных сражениях, поэтому схватка грозила неминуемо перерости в резню. Д’Альбек же решил не отступать не на пядь, считая для себя зазорным ретироваться в бою с чернью, которая, как казалось истинному дворянину, не способна серьёзно потревожить искусного бойца, коим он несомненно являлся. Но за высокомерие, как правило, приходиться расплачиваться, в подобных же ситуациях, головой. Ах, сколько же их, благородных дворян, полегло из-за элементарной недооценки противника! Д’Альбек был блестящим мастером, его шпага была одной из лучших в мушкетерской роте Его Величества, поэтому он, не без оснований, возомнил, как только разглядел противников, что с этими справиться без труда, даже не прилагая лишних усилий. Но бедный гасконец даже не предполагал, кто противостоит ему сегодняшней ночью, в лице одноглазого господина. Д’Альбек принял защитную стойку, отбил несколько ударов и собирался перейти в атаку, как, скорее услышал, чем заметил острие клинка прочертившего полу-дугу и скользнувшего под его правую руку. Этот отменный обманный удар провел Гаррота, криво усмехнувшись пижонству мушкетера. Нанеся, для верности, удар в грудь барона кинжалом, он обернулся и увидел раненного в плечо Атоса, который теснил Скелета и истекающего кровью Сома. Рука в пропитанной кровью перчатке соскользнула с рукоятки, оставив кинжал в израненном теле.
В доме послышался шум и из открытой двери, с заплывшим, лиловым глазом вылетел Жером, один из его людей. На крыльцо выскочил де Флери, виновник полета Жерома, и высыпали участники переговоров. Окровавленный д’Альбек, схватившись за роковое оружие, торчащее из груди, и хватая ртом воздух, как выброшенная на берег рыба, отпрянул к стене, выпустив шпагу. Прапорщик Гомес бросился на Гарроту.
– Уходите граф, и вы капитан! Быстрей! Лошади в конюшне! Берите оседланных, уходите верхом!
Кричал де Флери, отбиваясь от двух разбойников. Де Ла Тур и Сорес, столкнулись в дверях конюшни с Портосом, к тому времени, расправившимся с противником. Атос заметив товарища, застывшего в растерянности на пороге сарая, прохрипел.
– Портос к калитке, помогите Арамису!
Великан, не раздумывая, ринулся в узкий проход, что вел в сад, где Арамис сражался с двумя наемниками. Атос слабел, теряя кровь. Он уложил наповал Сома и противостоял ловкому Скелету, гибкому как кистень7
. Из конюшни, словно напуганные ночные птицы, выпорхнули два всадника, граф и капитан, через мгновенье, растаяв во мгле. Флери казалось, ждал только этого, он улыбнулся, подмигнув разбойникам, и с потрясшей головорезов скоростью, точностью и хладнокровием, стал наносить удары и уколы заставив наемников защищаться, а затем и ошибаться. Несколько ловких туше и Жером с фиолетовым глазом растянулся замертво посредине двора.В это время Дордо, спустился с крыши, разорвав в спешке штаны, и застал своего хозяина, освободившегося от мешка, в полном оцепенении наблюдавшим за схваткой. Бедного приора чуть не сбила лошадь, уносящая с поля битвы Сореса. Буаробер, с отрешенным лицом и обвисшими как плети руками, лишь отшатнулся, даже не успев испугаться, попав в крепкие объятия Дордо.
– Что здесь происходит, Тео? Кто эти люди?
Будучи не в себе, после удара по голове, бережно нанесенным заботливым Сомом, приложившим всё своё умение и усердно следящим, что бы «ни один волосок» не покинул голову многоуважаемого прелата, вымолвил Буаробер.
– Уходим, уходим. Я бы и сам не прочь понять, что всё это значит. К мулам, Франсуа, быстрей!
Подхватив под руку не сопротивляющегося приора, Дордо увлек его в сторону Трагуарского креста, где они спрятали мулов.