Тем не менее транспортное средство уверенно двигалось вперёд, и вот уже на горизонте показалась точно такая же площадка, как и та, с которой мы стартовали. И хоть в последние несколько минут гудение ещё больше усилилось, а вдобавок к нему появились какие-то явно посторонние дребезжащие звуки где-то прямо под моими ногами, но всё-таки мы смогли преодолеть пропасть. Правда, опуститься плавно на поверхность нам не удалось, кабинка рухнула, но тем не менее сохранила свою целостность, хотя мне и казалось, что она вот-вот развалится.
Гилмор поднялся с места и направился на выход, а я вслед за ним. В метрах в двадцати, скрытые небольшим выступом, находились врата с очередным стражем. Каждый раз существа, которых они изображали, становились всё диковиннее и диковиннее, правда, в этот раз никакого лута мы не собрали, поэтому просто засунули руки ему в пасть, получили свои метки, и после этого сразу же прошли через площадку возрождения, чтобы зафиксировать прогресс. Затем дождались открытия врат, и вновь красная полоса на двери сообщила нам о том, что уровень ещё до конца не пройден. Денис опережал нас, по моим подсчётам, примерно на полчаса, может быть, чуть-чуть больше, поэтому, как только створки раскрылись достаточно для того, чтобы пройти, я устремился вперёд. Чтобы уже через секунду вновь очнуться на только что посещенной площадке и увидеть перед левым глазом новое системное сообщение.
Глава 9
Встреча
Должен сказать, как только я увидел, что нахожусь в центре площадки возрождения, то сразу понял, что произошло.
Вариантов укрыться в практически ничем не заполненном ограниченном пространстве минимум, либо дышащий на ладан пепелац, на котором мы только что прилетели, либо едва закончившие открываться массивные створки врат. Кабинка далеко, да и серьёзным препятствием для возможных противников не станет, значит, только ворота, так хотя бы получится прикрыть спину и понять, что происходит.
Моя замечательная труба, прошедшая со мной долгий путь, закончила свою жизнь где-то на дне зеленой и, вполне возможно, радиоактивной реки после того, как меня выпилил Гилмор, и я теперь оказался практически полностью безоружен, если не считать моей новой способности.
Видимо, я поступил максимально разумным образом, потому что проводник оказался точно в такой же позиции, только с другой стороны ворот. Чтобы не произносить ни звука, я кивком головы попытался дать ему понять, что было бы очень любезно с его стороны поделиться со мной оперативной информацией, но вместо этого послышался его громкий возглас:
— Знакомый стиль! Леста, если это ты, то здесь Рев, и я совсем не понимаю такого поведения. Мы идём по мирному протоколу без агрессивного интереса.
Несколько секунд царила тишина, а потом раздался сильный и довольно низкий голос:
— Тогда зачем ты за мной так спешил? Я срисовала вас ещё полчаса назад, а это значит, что вы оба, скорее всего, откатились. Рискованный шаг даже для тебя, не то, что для новичка, а этот оборванец на другого и не тянет.
— Ты не так поняла, мы не собираемся составлять тебе конкуренцию. Я на договоре, у меня особый клиент.
— Я тоже! Выходите оба! — потребовали от нас.
— Ты, как всегда, в «Детке»? — поинтересовался Гилмор.
— Конечно, поэтому шутить не стоит.
— Пошли, новичок, она права, пойдём навстречу и без резких движений, — произнёс проводник и сразу же сделал шаг, показывая кому-то за воротами примирительный жест и то, что в руках у него нет оружия.
— Пойдём, — повторил проводник, — она всё равно уже перезарядилась, — судя по тону, он не шутил, и так как двери, дрогнув, пришли в обратное движение, то пришлось выбирать, и я последовал примеру моего спутника.
— Неужели так неудачно прошли, или ты решил ободрать его как липку? — раздался следующий вопрос.
— Идём по первому-второму варианту, поэтому, пока как есть, — отозвался Рев.
— Вы там так и будете стоять, врата-то закрываются? А я ведь могу и следующего открытия подождать, и тогда уже не буду такой доброй, — с легкой усмешкой спросила эта самая Леста, но в ее голосе я уловил угрожающие нотки.