Читаем Апостол Павел. Биография полностью

Автор анонимного трактата «О стилях писем», датируемого IV или V веком и приписываемого в разных источниках то Либанию[726], то Проклу[727], дает следующее определение: «Итак, письмо – это письменная беседа отсутствующего с отсутствующим, преследующая какую-то полезную цель; говорит же в нем человек то же, что произносит лицом к лицу». Каждое письмо, согласно автору трактата, принадлежит к одному из следующих видов: убеждающее, пренебрежительное, побуждающее, рекомендательное, ироническое, благодарственное, дружеское, просительное и т. д. (в общей сложности перечислен 41 вид). Правила написания писем автор излагает следующим образом:

Кто хочет соблюсти в письме совершенную точность, должен. украсить письмо благородным слогом и в меру допускать аттикизм[728], однако не увлекаться излишним трезвоном, ибо стилю писем чужда и неоправданно велеречивая напыщенность слога. Слог письма должен быть более аттическим, чем повседневная речь, и более обычным, чем чистый аттикизм, не слишком высоким, не очень низким, а чем-то средним. Украшением письма должны служить главным образом ясность, умеренная краткость и архаические выражения. Ведь подлинная ясность – хороший наставник всякой речи, особенно эпистолярной…Человек, опытный в слове, не болтает попусту, не ищет спасения в краткости, не запутывает понимания. Напротив, слог его соразмерен и изящен, и речь его прекрасна своей ясностью. Размер письма соответствует предмету речи, и вовсе нет ничего хорошего в том, чтобы длину письма порицать как какое-то зло; некоторые письма, когда нужно, надо удлинить, смотря по необходимости; в письме пусть найдут себе место приятные истории, напоминания о мифах, ссылки на древние сочинения, остроумные пословицы и философские правила, конечно, без диалектических рассуждений[729].

Как видно из приведенных цитат, требования, предъявлявшиеся к письмам, не менялись в течение многих веков. Их можно свести к нескольким основным: 1) письмо должно отличаться естественностью и ясностью, не должно быть ни чрезмерно напыщенным, ни приближающимся к разговорному стилю; 2) длина письма должна соответствовать необходимости; 3) стиль письма может быть разным в зависимости от адресата, при этом не выходящим за рамки стиля, присущего эпистолярному жанру; 4) письмо может быть приправлено пословицами, аллегориями, шутками, историями, ссылками на античную мифологию, однако и в этом необходимо соблюдать меру.

Если письмо было ответным, особое внимание обращалось на необходимость максимальным образом учитывать содержание исходного письма. Юлий Виктор (IV в.), автор пособия по латинской риторике, подчеркивает: «Писать ответ нужно так, чтобы письмо, на которое ты отвечаешь, было под руками, дабы ничто из того, на что должен быть дан ответ, не ускользнуло из памяти»[730].

Для подготовки письма, как правило, использовался труд профессионального писца, которому автор письма диктовал его содержимое. Тем не менее каждое письмо, даже если писалось под диктовку, должно было завершаться собственноручной подписью автора. Юлий Виктор отмечает: «Предисловия и подписи должны быть сообразованы со степенью близости и важности… У древних заведено было писать собственноручно тем, кто нам особенно дорог, или делать пространную подпись»[731]. Под пространной подписью здесь следует понимать несколько слов или фраз, приписанных автором к основному тексту, написанному другим лицом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза