Читаем Аптека для нелюдей полностью

— Для тебя — мисс Фукс! — Она отшатнулась от него, не позволяя сократить расстояние. Тмор выглядел растерянным. Он был так уверен, что она согласится уехать?

— Давай представим, что мы незнакомы. А еще лучше, что нас друг для друга не существуют. Если встретимся в следующий раз — проходи мимо. Я буду поступать так же, — предложила единственный подходящий вариант Полли.

Или ей казалось, что вариант подходящий?

Тмор побледнел, хотя сильнее было уже некуда, несколько секунд выжидающе смотрел на нее, а затем нехотя кивнул.

— Отлично! Договорились.

Некромант развернулся и пошел к калитке. Он что, разозлился? Полли недоуменно нахмурилась, глядя ему вслед.

— А ты не теряешь времени даром! Крутишь перед ними хвостом, как хочешь! — окликнул ее чей-то смутно знакомый голосок, и Полли увидела эльфийку с платиновыми волосами на балкончике соседнего дома. А не она ли увела у Полли из-под носа экипаж? Но сейчас эльфийка выглядела раздраженной, а не виноватой.

— Простите? — попыталась сохранить видимость приличий Полли. Может, соседка не к ней обращалась.

— Не знаю, кто ты такая, но советую держаться подальше от моего Далина! Иначе в следующий раз я могу промахнуться, — прищурившись, заявила эльфийка и взмахнула рукой. Полли обдало холодом, и входная дверь снова покрылась льдистым узором за считаные секунды. Похоже, зря Полли грешила на призрака — нашлась другая особа, которой не понравилось поведение лисицы.

— Не знала, что у Далина есть жена или невеста, — вспомнив, как леди Кастэль расхваливала его как потенциального жениха, сказала Полли. Столь явная демонстрация силы впечатляла, но гораздо сильнее злила.

— Я планирую стать его женой, — надменно вздернула нос соседка.

— А Далин в курсе? Хотя глупый вопрос. Иначе он не пригласил бы меня на свидание, — себе под нос пробормотала Полли, прекрасно зная, какой острый у эльфов слух. И пока соседка придумывала колкость в ответ, лисица с силой, до хруста ледяной корочки, не обращая внимания на заморозку, надавила на ручку. Дверь открылась.

Кажется, с новой соседкой отношения тоже не сложились.

ГЛАВА 4

«Проходи мимо».

Тмор со злостью ударил по столу, отчего стоящие на нем склянки подпрыгнули, а из некоторых едва не выплеснулась жидкость. Глупая лисица снова всколыхнула чувства, которые некромант всячески пытался подавить.

— И что прикажешь с ней делать? Не увозить же в столицу насильно! — поделился Тмор со своим единственным собеседником, огненно-рыжим фениксом, и птица покосилась на него желтым глазом, а затем нахохлилась и отвернулась. Ей в тесной клетке не нравилось, и пленница спрятала голову под крыло, всем видом выражая полное равнодушие к происходящему.

— Даже ты меня не поддерживаешь, — вздохнул Тмор и случайно перелил реагента.

Яркий зеленый состав в ретортах вспенился, а лабораторию завалил густой едкий дым. Он поморщился и закрыл лицо рукой, пытаясь отдышаться. Не тут-то было. Вонь пробивалась сквозь кожу, будто пропитывая насквозь.

Сегодня все шло наперекосяк. Привычные этапы эксперимента, которые он мог проделать с закрытыми глазами, не получалось повторить. То перегреет, то пересыплет. Возможно, стоило отложить работу и собрать мысли в кучу?

Он убавил огонь в горелке, стянул с рук перчатки и постучал потемневшими кончиками пальцев по колбе с почти готовым, но безвозвратно испорченным зельем. Ирония судьбы, у Полли, как и у большинства лис, были черные и аккуратные коготки, а у него из-за проклятия сами пальцы потемнели!

Лисичка сейчас могла бы помочь. Она не была магом, но в алхимии разбиралась лучше него и, возможно, быстрее справилась бы с ошибкой: в расчетах или в отсутствии необходимого ингредиента. Ошибку, над которой он бился почти полгода, с тех пор как удалось отыскать хотя бы подобие нужного рецепта! Но рассказать ей правду Тмор не мог. Он вообще старался никому не рассказывать о своей проблеме.

Некромант тряхнул головой и снова вернулся к алхимической установке. Не время рефлексировать, от того, что он занимается самобичеванием, никому лучше не станет!

Еще час ушел на работу с основой. В этот раз Тмор старался не отвлекаться и полностью сосредоточился на эксперименте. Цена ошибки была слишком высока. Ингредиенты почти закончились, и снова идти на кладбище, чтобы добывать у зомби полусгнившую плоть и кости, ему не хотелось.

Три раза помешать по часовой стрелке, убавить огонь до минимума и высыпать стертые в порошок ногти мертвеца. Тмор дождался, пока зелье перестанет бурлить и побуреет до неприятного болотного цвета, и аккуратно снял его с подставки. Перевернул песочные часы, попутно убираясь в лаборатории и не глядя на поблескивающий в тусклом свете мерцающий флакон. Первые разы ему так хотелось поскорее проверить действие получившегося зелья, что он обжигал руки, не дождавшись, пока то остынет. Надеялся, что получится одолеть проклятие. Но после десятка провальных попыток прыти поубавилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Верхольца

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме