Читаем апвап полностью

По-прежнему не говоря ни слова, Тони нырнул в бассейн и, подплыв к Клэр, обнял ее. Какие-то считанные секунды и купальный костюм девушки отлетел в сторону. Его движения были быстрыми и грубыми. Их рты соединились, языки начали жадно искать друг друга. С ее губ он переместился к шее, прокладывая дорожку из поцелуев все ниже и ниже.

Глубина бассейна позволяла Тони, но не Клэр, доставать до дна. Обхватив его ногами, она позволила ему поддерживать ее. Мужчина приподнял ее тело так, что теперь ее округлые мягкие груди были напротив его губ. Нежно сжав зубами затвердевший сосок, он начал его покусывать. От удовольствия Клэр застонала.

Из-за его поспешных движений он царапнул щетиной ее нежную кожу. Тем не менее, эта боль быстро отошла на задний план, когда удовольствие от прикосновения заполнило ее сознание. Его губы дразнили, руки исследовали. Спина Клэр выгибалась, когда она прижималась грудью к его губам, сжимая пальцами его мокрые волосы. В тишине ночи ее стоны разносились эхом, тело дрожало. Несмотря на жаркую ночь, руки и ноги Клэр покрылись мурашками.

Наконец, Тони вывел Клэр из бассейна и повел к шезлонгу. Все еще не говоря ни слова, он возобновил свои ласки, по-прежнему не прикасаясь к ней руками. Сознание Клэр балансировало между осознанием того, что он, похоже, не расстроен, и бессознательным экстазом. Его действия замедлились, стали более неторопливыми и чувственными, пробуждая множество ощущений глубоко внутри нее. Вцепившись в его массивные плечи, Клэр принимала все, что он предлагал.

Сексуальный жар усилился ночной влажностью, спровоцировав выделение пота. Клэр ощутила его привкус, когда ее губы и язык коснулись его шеи. Соленый пот, смешанный с хлором, превращался в удивительное зелье. Когда Энтони кончил, они оба были влажными скорее друг от друга, чем от воды в бассейне.

Тяжело дыша, они лежали неподвижно, слушая цикад и сверчков. Наконец, Тони улыбнулся и заговорил:

- Добрый вечер, Клэр. - Глаза его были мягкими и обволакивающими, как молочный шоколад. - Признаться, я был не очень рад, когда не обнаружил тебя в комнате. - Клэр начала было говорить, но Тони мягко приложил палец к ее губам. - Но твоя идея поплавать в столь жаркий вечер оказалась гораздо лучше того, что я планировал.

Клэр улыбнулась. Они вернулись в воду, чтобы охладиться, но даже там это оказалось проблематичным.

Позже, этой ночью, в комнате Клэр Тони вспомнил о ситуации, произошедшей на мероприятии детской больницы Университета штата Айова. Он сказал ей, что это не было запланированной проверкой. Однако она все равно ее прошла. Посчитав, что за последние несколько дней девушка вела себя очень ответственно, Тони предоставил ей больше независимости. Поэтому теперь у нее на столе лежал кошелек с ее удостоверением личности, водительские права и новая кредитная карта. Карта заведена на его счет и предназначена для ее использования, когда его не будет рядом.

- Что ты имеешь в виду не будет рядом? - ей не удалось скрыть страха в голосе.

На ее беспокойство Тони улыбнулся.

- Если ты и будешь покидать территорию без меня, то только в сопровождении Эрика и с моего разрешения. В следующем месяце мне придется на неделю уехать. У меня запланировано несколько встреч в европейский странах. А ты хорошо себя вела, - он улыбнулся и провел ладонью по ее обнаженному бедру и ягодицам, - очень хорошо. И следовала инструкциям гораздо лучше, чем это было несколько месяцев назад.

Теперь его руки блуждали по всему ее телу, и Клэр закрыла глаза, чувствуя как то отозвалось. Голос Тони был властным и игривым:

- На самом деле, я считаю, что прямо сейчас ты сделаешь все, что я скажу.

Открыв глаза, она посмотрела на него и ответила:

- Да.

Ее голос выражал желание, а тело бездумно повиновалось, отвечая на его прикосновения.

- Думаю, нам нужно продолжить проверять эту теорию, - сказал он со злобной усмешкой. - Но для начала я считаю, что ты заработала возможность пройтись по магазинам.

Первой мыслью Клэр было то, что она не хотела быть одна. Что, если появится кто-то вроде мистера Джексона? Но с другой стороны, разве не этого она хотела с того момента, как приехала сюда - уйти прочь, навсегда и одной? Ей нужно будет привести в порядок эти мысли. Разложить их по полочкам и подумать о них завтра.

Тони проверял свою теорию. Ей нужно слышать каждое его слово. Условия этой проверки казались игривыми и захватывающими, и Клэр знала, что сможет ее пройти.

<p>Глава 10</p>

"Жизнь не такая, какой она должна быть.

Она такая, какая есть. Все дело в том, как вы ее проживете".

Вирджиния Сатир

Стоя у перил балкона своей комнаты, Клэр глядела на открывающуюся перед ней картину. Лучи лунного света освещали двор и вершины деревьев, окрашивая знакомые предметы в незнакомые цвета. Деревья казались черными, а трава серебристой. На небе сверкало множество звезд. Услышав вой койотов вдалеке, девушка забеспокоилась, тут же подумав о мелких животных в лесу, надеясь, что те были в безопасности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература