А в Сантьяго-де-Эстеро, где особенно популярна эта история, своя саламанка есть почти возле каждого селения. И всякого мужчину, который отличается умением танцевать, выигрывает в карты, женщинам нравится, успешен в делах, подозревают в том, что он в саламанку к Супаю сходил. Особенно часто там бывают музыканты. Женщины-знахарки тоже туда ходят по делу. Но чаще женщины посещают саламанку, чтобы крутить шашни с чертями и участвовать в вахнаналиях.
Вход в пещеру для обычного порядочного человека невидим, а вот музыка из-под земли слышна. Можно в ней различить удары барабана бомбо, скрипку, гитару и играют они местный танец чакарера – самый популярный здесь. Музыка саламанки может то с одной стороны доноситься, то с другой, потому, когда человек по лесу ходит и возле саламанки оказался, бывает ему сложно выбраться из чащи. Если в какой-то местности вдруг стало много разных гадов встречаться: пауков, змей или ящериц, то ищи рядом саламанку. Лучше бежать подальше от такого места, перекрестившись.
Тем же несчастным, которые готовы продать душу дьяволу и стать «саламанкеро», саламанку отыскать несложно, вход сам находится, особенно легко в сиесту или ночью. Только, чтобы пустили его на шабаш, надо сначала пройти несколько испытаний, доказать, что ты смел и настроен серьезно. Раздеться, поцеловать козла в зад, отречься от христианской веры – на распятие плюнуть или какие-то гадости про Христа и Деву Марию сказать, поцеловать в рот жабу или позволить огромной змее обвить свое тело и ее не испугаться.
И если все испытания пройдены, пустят человека на праздник c музыкой и танцами. Все гости там обнаженные, пьют и веселятся. А Супай учит всему, зачем он туда пришел.
Люди, участвующие в шабашах саламанки, могут гулять на вечеринках до самого утра, а на следующий день работать, будто прекрасно выспались. Только умирают они странно: одни исчезают, других, как говорят жители долины Кальчаки на северо-западе Аргентины, находят повешенными в их доме или на соседнем дереве.
Просто интересно
О саламанке пишут стихи, сказки и пьесы. И конечно, Супай и его вотчина часто упоминаются в песнях музыкантов аргентинского фольклора. Для примера можно послушать песню в жанре аргентинская самба «Саламанка»/La Salamanca (слова и музыка Arturo Davalos) или чакареру «Мандинга, открой мне двери!»/Mandinga, abrime la puerta (автор Domingo Sánchez), которая стала особенно знаменитой в исполнении Jorge Cafrune.
Вот мой перевод песни:
Мандига, открой мне двери!