Как известно, чтобы овладеть иностранным языком, недостаточно учить грамматику и списки слов. Даже регулярное чтение книг и газет не гарантирует успеха. Важно понимать, как говорить на языке в реальной жизни, т.е. знакомиться с живой разговорной речью. Особенностью данного пособия является то, что в нём собраны диалоги, характерные для повседневной жизни аргентинцев и иностранцев в Аргентине. Это существенно облегчит изучение испанского и адаптацию в Аргентине тех, кто недавно переехал.Пособие включает в себя 13 разговорных тем, с которыми особенно часто приходится сталкиваться выезжающим за рубеж. Темы, связанные с деньгами, банковскими операциями, бюджетом семьи, обслуживанием автомобиля несомненно будут очень полезны для иммигрантов.
Иностранные языки / Образование и наука18+Татьяна Клестова
Аргентинский испанский в диалогах
Tema 1. La presentacion y los saludos.
Представление и приветствия.
ЧАСТЬ 1. LOS SALUDOS. ПРИВЕТСТВИЕ.
El conocimiento. – Знакомство.
?Como se llama usted? – Как вас зовут?
?Como te llamas? – Как тебя зовут?
Dialogo 1
– ?Buen dia! Me llamo Juan Manuel Lopez. ?Y usted como se llama? – Добрый день! Меня зовут Хуан Мануэль Лопес. А Вас как зовут?
– ?Buendia! Me llamo Ana Maria Moretti. – Добрый день! Меня зовут Ана Мария Моретти.
– ?Un gusto! – Очень приятно.
– ?Un gusto es mio! – Взаимно.
Dialogo 2
– ?Buenos dias! Me gustaria presentarle a Manuel Garibaldi. – Добрый день! Я хотел бы представить Вам Мануэля Гарибальди.
– Muchogusto. YosoyEnriqueJuanes. – Очень приятно. Я Энрике Хуанес.
– Igualmente. Mi nombre es Antonio Lopez. – Взаимно. Моё имя Антонио Лопес.
– Ungustodeconocerle. – Приятно познакомиться с Вами.
Dialogo 3
– ?Buenos dias! Permitame presentarme. Soy Cristian Rodriguez. – Добрый день! Позвольте мне представиться! Я Кристиан Родригес.
– Ungusto. ?Dedondees? – Очень приятно. Откуда Вы?
– Soy de Cordoba. – Я из Кордобы.
Dialogo 4
– ?Buenos dias! Soy Sebastian. ?Y su nombre? – Добрый день! Я Себастьян. А Ваше имя?
– SoyAlberto. – Я Альберто.
– Muchogustodeconocerle, Alberto. – Очень приятно познакомиться с Вами, Альберто.
– Disculpa, ?tepuedotutear? – Извини, могу я обращаться к тебе на ты?
– Si, como no. Tratame de "vos" sin problemas. – Конечно. Обращайся ко мне на ты без проблем.
Dialogo 5
– Le presento al senor Verdi. – Представляю Вам сеньора Верди.
– Ya nos conocemos. Soy Marcelo Gomez, el director comercial de esta empresa. – Мы уже знакомы. Я Марсело Гомес, коммерческий директор этой фирмы.
Dialogo 6
– Permitame presentarle a Irina Smirnova. Esrusa. – Позвольте мне представить Вам Ирину Смирнову. Она русская.
– Disculpeme, ?comosellamalasenora? – Извините, как зовут сеньору?
– IrinaSmirnova. Viene de San Petersburgo y no habla espanol. – Ирина Смирнова. Она из Санкт-Петербурга и не говорит по-русски.
Dialogo 7
– Quisiera presentarte a mi mujer. EsAnastasia. – Я бы хотел представить тебе мою жену. Это Анастасия.
– Perdoname, peronoentendi. ?Sellama…? – Извини меня, я не понял. Её зовут…?
– Anastasia o Nastia. Es un nombre ruso. – Анастасия или Настя. Это русское имя.
– ?Es rusa? – Она русская?
– Si, es de Moscu. – Да, из Москвы.
Dialogo 8
– ?Hola, Clara! – Привет, Клара!
– ?Hola…! Disculpame, no recuerdo tu nombre. – Привет…! Извини меня, не помню твоё имя.
– Soy Laura. – Я Лаура.
– Ahh, si, sos amiga de Monica. – Аа, да, ты подруга Моники.
Dialogo 9
– Disculpeme. ?Es usted Antonio Santi? – Извините. Вы сеньор Антонио Санти?
– No, soy Roberto Martinez. AntonioSantiesta ahi. – Нет, я Роберто Мартинес. Антонио Санти вон там.
– Muchas gracias. – Большое спасибо.
Dialogo 10
– ?Quien es esta mina tan linda? – Кто эта такая красивая девушка?
– Es Ana Perez. Esbrasilena. – Это Ана Перес. Она бразильянка.
– Presentamela por favor. – Представь меня ей, пожалуйста.
ЧАСТЬ 2. EL TRABAJO. РАБОТА.
?Dondetrabaja? – Где вы работаете?
?Aque sededica? – Чем вы занимаетесь?
Dialogo 1
– ?Usted trabaja? – Вы работаете?
– No, soy estudiante de UBA. ?Yusted? – Нет, я студентка UBA (университет Буэнос Айреса). А Вы?
– Yo trabajo. Soy ingeniero. – Я работаю. Я инженер.
Dialogo 2
– ?Ustedtrabajaoestudia? – Вы работает или учитесь?
– Trabajo. – Работаю.