Читаем Ари (СИ) полностью

Он протянул мне выпивку, а я всё так и не решалась поднять на него взгляд, плотно прижимая ладонь к левой стороне своего лица, по привычке пряча искорёженную ожогами кожу, что досталась мне вместе с детством, которого я не помню.

Глава 3

Тея

Не знаю, что удивило меня больше: его честность, или то, что его ничуть не смущает изуродованная кожа моего лица. Обычно люди так не реагируют. Обычно они смущаются. Обычно они испытывают неловкость. Обычно они пугаются. Обычно… они не обращают внимания. Но этот… Харви, повёл себя совершенно иначе. Может такие посетители как я в этом баре не редкость? Посетители, со своими… м-м… особенностями?

О да, как же.

Не знаю, что на меня подействовало столь крышесносно, что после второго бокала рома с колой я бросилась в туалет (медленно отчалила), чтобы посмотреться в зеркало. А вдруг, моя изуродованная часть лица исчезла?..

С таким же успехом можно говорить о том, что Бог ко всем относится одинаково, а моя жалкая судьба – лишь моя заслуга.

Предстала перед круглым зеркалом в деревянной раме и без особого интереса взглянула на своё бледное отражение: ничего нового. Шрамы от ожогов полученных в детстве на всей левой половине моего тела. Начинаются чуть выше линии подбородка – на пару сантиметров ниже середины щеки, – спускаются вниз по шее, переходят на ключицу, плечо и заканчиваются чуть выше локтя. Бедро, икра, лодыжка и даже ступня – всё выглядит также уродливо: белая сморщенная кожа, слишком мягкая и неприятная на ощупь.

Но я привыкла. А что ещё собственно мне остаётся?

Брызнула в лицо холодной водой, чтобы немного остудить пылающие щёки и промокнула бумажным полотенцем.

Лучше бы этот бармен не был со мной настолько любезен, а то в моей больной фантазии уже созрело много дурных мыслей на наш общий счёт. Но хорошо, что я хотя бы даю себе отчёт, насколько эти мысли жалкие и неосуществимые.

Отошла от раковины и собралась написать Норе смс о том, что буду поздно и далеко не трезвой, НО ВЕРНУСЬ, так что если она собралась оставить ночевать какого-нибудь пьяного панка в моей комнате, то пусть попрощается с этой идеей. Но телефона в карманах не обнаружила. Ну точно – забыла на барной стойке. Как это я голову свою там не оставила продолжать пялиться на белозубую улыбку бармена?

Вернулась на свой барный стул и убедилась в том, что мой древний смартфон никуда не смылся. По-быстрому написала Норе смс и убрала мобильный в карман. Харви всё это время на меня не смотрел.

Да и с какой стати вообще?

Удручённо вздохнула, поздравляя свою фантазию с тем, что она облажалась и залила чувство неполноценности новой порцией алкоголя.

Мало. Завтра буду чувствовать себя просто ужасно – знаю. Но, мало.

Харви был занят, принимая заказы у других клиентов, а я не из тех уверенных в себе девушек, что поднимают руку в воздух, кокетливо подмигивают и просят уделить им парочку минут вне зависимости от очереди. Чтобы так поступить, мне ещё как минимум три-четыре порции потребуется, а пока… а пока буду сидеть и ждать, пока бармен сам не предложит повторить.

И только представьте себе. Вот так я и живу.

— Повторить? — точно дальними габаритами в лицо засветило. Представляю, сколько девушек посещает этот бар просто ради того, чтобы симпатяга бармен адресовал им такую улыбку. Стандартную рабочую улыбку.

Кивнула и получила ещё порцию рома с колой.

На этот раз Харви никуда не ушёл – стоял передо мной и задумчиво глядел мне в глаза. И как это он сражается с желанием перевести свой взгляд на мою изуродованную часть лица? Ведь это сложно контролируемый процесс. Взгляд человека будто сам по себе способен замечать и перемещаться на странные и выделяющиеся на общем фоне вещи.

Но бармен смотрел мне в глаза. И так просто.

— Не хочу показаться занудой, — вздохнул он и облокотился на локти, оказавшись перед моим лицом, — так что не стану спрашивать почему молодая девушка празднует свой день рождения в одиночестве и, судя по тому, что вижу, никто не станет забирать её с этого бара когда уровень алкоголя в крови превысит допустимый уровень, но просто не могу не спросить: как ты собираешься добраться до дома? Надеюсь не на своей машине?

Ещё некоторое время я молча смотрела в удивительного цвета глаза этого парня, медленно, но успешно пережевывая информацию, что только была адресована мне, затем коротко вздохнула, опустила плечи и направила свой взгляд мимо него.

— Эй, — Харви щёлкнул пальцами перед моим лицом, продолжая улыбаться, — норма уже превышена, или ты просто игнорируешь работника этого бара?

— В Филадельфии ввели запрет на автобусы? — перевела на парня размытый взгляд.

Тот на время смолк, со слегка обескураженным видом. Затем усмехнулся и провёл рукой по блестящим чёрным волосам. Таким блестящим, что так и подмывало спросить, каким волшебным кондиционером он пользуется.

— А. Я понял, — хрипло усмехнулся Харви. — Чтобы получить от тебя ответ на предыдущий вопрос, сначала нужно задать новый?

— Что ты там спросил перед этим?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература